Limburgse Vrijheidsbond
Limburgse Vrijheidsbond
  • 150
  • 194 726
De Sentimentele (Och Mieke) [Oudste Limburgse carnavalslied] - Frans Boermans [Lyrics]
🔴 De Sentimenteele (Och Mieke) [Oudste Limburgse carnavalslied] - Frans Boermans [Lyrics] 🔴
◻️ Het oudste Limburgse (en Venlose) carnavalslied met een eigen melodie, uit 1881. Deze opname is natuurlijk wel van latere datum, alhoewel nog steeds oud.
🔴 SONGTEKST 🔴
Och Mieke, Mieke, Mieke, dich kleinen hertendeef
Dien neuske, mundje, uigskes zien alle aeve leef
Och Mieke, Mieke, Mieke, dich bis zoeë slank van lief
Dien krölkes zien de naedjes wao-in ich hange blief
Och Mieke, Mieke, Mieke, dien welke is zoeë fien
Det kuulke in dien wengske duit mich hiel kolderig zien
Och Mieke, Mieke, Mieke, de leefde wuurt mich baas
Wuurs dich neet gauw mien wiefke dan loup ik in de Maas
Och Mieke, Mieke, Mieke, dich maks mich groeëte smert
Dich kieks op einen andere, mich druugs gein good hert
Och Mieke, Mieke, Mieke, loup wao ste wils, verdöld
As dae dich noow luuët zitte lach ik mich einen bölt
🔴 LIMBURGSE VRIJHEIDSBOND 🔴
◻️ De Limburgse Vrijheidsbond (LVB) is een organisatie met als einddoel het oprichten van een sterke en onafhankelijke Limburgse staat, bestaande uit ten minste Nederlands-Limburg en Belgisch-Limburg. Deze sterke Limburgse staat moet natuurlijk wel vol zitten met een sterke bevolking, en dit is waarom wij ons met man en macht inzetten voor het Limburgse volk op zowel sociale media als in het echte leven. Zo verspreiden we de Limburgse cultuur met lyricsvideo's van Limburgse muziek en posts over de Limburgse geschiedenis of gaan we al wandelend of fietsend de Limburgse natuur in als sportieve activiteit en verkenningstocht. Maar deze voorbeelden zijn nog maar het topje van de ijsberg. Accepteer jij blindelings de ondergang van jouw land, taal, cultuur en identiteit als Limburger, of sluit jij je aan bij onze groeiende beweging in een laatste poging om het tij te keren? De keuze is aan jou.
🔴 LINKS EN CONTACT 🔴
◻️ E-mailadres: jip.tullemans@gmail.com
◻️ Instagram: limburgse.vrijheidsbond
◻️ Sporcle (Limburgse quizzen): www.sporcle.com/user/PullUpInLimburg/quizzes/
มุมมอง: 188

วีดีโอ

Roggel mien dörpke [Lyrics + Nederlandse Vertaling]
มุมมอง 2867 หลายเดือนก่อน
🔴 Roggel mien dörpke [Lyrics Nederlandse Vertaling] 🔴 ◻️ Een nummer over het mooie landelijke Midden-Limburgse dorpje Roggel aan de westoever van de Maas en aan de rand van de Peel in de gemeente Leudal. 🔴 SONGTEKST 🔴 Dao liktj op de kaart van oos Hollandj Ein stipke door väöl neet bekandj Mer weem in det dörpke oeët woeëndje Dae zaet “’t Is ‘t sjoeënst oet ’t landj” ’t Liktj väör de waereld ve...
Sjunder wie os Limburg - Wiel Knipa [Lyrics + Nederlandse Vertaling]video
มุมมอง 2728 หลายเดือนก่อน
🔴 Sjunder wie os Limburg - Wiel Knipa [Lyrics Nederlandse Vertaling] 🔴 ◻️ Door de grote Wiel Knipa uit Heerlen. 🔴 SONGTEKST 🔴 Ich han de ganse welt bereesd, en uuëveral gekieëke En al die luuj en al dat sjoeëns, met Limburg vergelieëke En wen ste alles has gezieë, jao dan wits te besjeets Dat op de ganse ganse welt, nieks baove Limburg geet Wat zouw dan noe nog sjunder wie ós Limburg kunne zieë...
De Momus mutz [Oudste Limburgse carnavalslied] [Lyrics + Nederlandse Vertaling]
มุมมอง 3028 หลายเดือนก่อน
🔴 De Momus mutz [Oudste Limburgse carnavalslied] [Lyrics Nederlandse Vertaling] 🔴 ◻️ De Momus mutz is een Maastrichts carnavalslied afkomstig uit 1841 (deze opname is natuurlijk wel van latere datum). Dit lied gaat ook over de oudste, hoewel niet meer bestaande, carnavalsvereniging van Limburg genaamde 'Momus' uit 1839. 🔴 SONGTEKST 🔴 Dee get tristeg zou zien kump nao de Momezij Dao vindt ‘r väö...
Onbereikbaar (Gaef mich Beringe) - Sjottelslette [Lyrics + Nederlandse Vertaling]
มุมมอง 1798 หลายเดือนก่อน
🔴 Onbereikbaar (Gaef mich Beringe) - Sjottelslette [Lyrics Nederlandse Vertaling] 🔴 ◻️ Gaef mich beer Inge of Beringe? Of Beringen in Bels-Limburg? Zèk 't mer. 🔴 SONGTEKST 🔴 Zonnigmiddig, optochbal, gans Beringe is hei Tig man in de weeg en nemes geit opzij Ich bin opweeg nao de bar in miene glanscolbert Steit daor mich ’n wief mèt eure vètte derrière Links neet, rechs neet, dus sjrieëw van wie...
Kirchräödsjer maedsjer - Nico Ploum [Lyrics + Nederlandse Vertaling]
มุมมอง 2919 หลายเดือนก่อน
🔴 Kirchräödsjer maedsjer - Nico Ploum [Lyrics Nederlandse Vertaling] 🔴 ◻️ Als je deze niet kent als Kerkradenaar: shame on you! Dit is de oudste versie die te vinden is op het internet die ook alle drie de coupletten bevat. 🔴 SONGTEKST 🔴 Sjun zint de maedsjer i Kölle am Rhein Paries wilt nog sjunnere han Ing sjtond i New York en ’t heesjt: “You are mine” Dol waed me richtieg d’rvan Doch Kirchra...
Boursin - John Tana [Lyrics + Nederlandse Vertaling]
มุมมอง 1.1K9 หลายเดือนก่อน
🔴 Boursin - John Tana [Lyrics Nederlandse Vertaling] 🔴 ◻️ Wie kent hem niet inmiddels, ózze John Tana. 🔴 SONGTEKST 🔴 Iech weit ’t nog good, sjoene meid liere kinne Zie moog miech hiel geer, maar neet haör vriendinne ‘ne Picknick bedach um häör hertsje te winne Dink tot iech de res maar bespaor, kreeg Boursin in mien haor ’t Waor allein veur de lol, iech wou zeker niks mieër Jao veer knoevelde g...
Baeker allegaasje [Lyrics + Nederlandse Vertaling]
มุมมอง 1879 หลายเดือนก่อน
🔴 Baeker allegaasje [Lyrics Nederlandse Vertaling] 🔴 ◻️ Een mooi ouderwets nummer over de plaats Beek (Baek) in Zuid-limburg. 🔴 SONGTEKST 🔴 In ’t törp en op de Baan hingk de vastelaovesvaan Van de Kwattel tot de kirk wurt die daag dan neet gewirk Van de koel tot op de Platsj, euveral huuërste Baeker kwatsj Van d’n Aokel tot de sjtaasje, euveral Baeker allegaasje Vastelaovend is de bèste kuur Na...
't Menke - Pierre Dentener [Lyrics + Nederlandse Vertaling]
มุมมอง 2149 หลายเดือนก่อน
🔴 't Menke - Pierre Dentener [Lyrics Nederlandse Vertaling] 🔴 ◻️ Een echte Weerter klassieker die iedere echte Weertenaar kent. Ben je een Weertenaar en ken je hem niet? Cope en beluister dit nummer 5 keer opnieuw. 🔴 SONGTEKST 🔴 In Wieërt stieët ’n aardig menke In de buurt van ’t postkantoeër In Wieërt dao stieët ’n aardig menke Litj ’t hieël verkieër dao doeër In Wieërt stieët ’n aardig menke ...
I Waobich [Lyrics + Nederlandse Vertaling]
มุมมอง 2269 หลายเดือนก่อน
🔴 I Waobich [Lyrics Nederlandse Vertaling] 🔴 ◻️ Een mooi nummer over het dorpje Waubach (Waobich), tegenwoordig gelegen en vastgegaan in de gemeente Landgraaf. 🔴 SONGTEKST 🔴 Ich bin e tiedje voetgewae, ‘ns nao de groeëte sjtad Ich wool och ‘ns get angesj zieë, ich waor ós dörpke zat ’t Heimwieë kaom al sjnel, Waobich dat misset ich te zieër Pakte mie koffer en waor wer sjnel teruuk in mie dörp ...
Ach wat is 't leve sjoen - Frans Theunisz [Lyrics + Nederlandse Vertaling]
มุมมอง 74910 หลายเดือนก่อน
🔴 Ach wat is 't leve sjoen - Frans Theunisz [Lyrics Nederlandse Vertaling] 🔴 ◻️ Een echte klassieker in de Limburgse muziekwereld inmiddels, waar een paar jaar geleden zelfs nog een remix van is uitgekomen. Ach wat is 't leve sjoen door Frans Theunisz en de Nachraove. 🔴 SONGTEKST 🔴 ‘n Huifkaartrektoch zouwe veer gaon make Gans door ’t land vaan de Sjeche en Slowake De huifkaar stopde es de ster...
De nach is nog zoe laank - Beppie Kraft [+Lyrics] [+Nederlandse Vertaling]
มุมมอง 1.1K10 หลายเดือนก่อน
🔴 De nach is nog zoe laank - Beppie Kraft [ Lyrics] [ Nederlandse Vertaling] 🔴 ◻️ {korte beschrijving} 🔴 SONGTEKST 🔴 Lala lalalala, lalalalala Lala lalalala, lalalala Op zeuk nao get gelök kaom iech diech tege Diech droonks get aon de bar, waors get verlege Iech waor al gauw op diech verleef, dat wèl iech wete Iech zag stèl tege diech: “Blief mer bij miech” De nach is nog zoe laank, kom in mien...
Groete oet de fieësttent - Hoondervel [+Lyrics] [+Nederlandse Vertaling]
มุมมอง 46310 หลายเดือนก่อน
🔴 Groete oet de fieësttent - Hoondervel [ Lyrics] [ Nederlandse Vertaling] 🔴 ◻️ Het winnende lied van het LVK in 2019. Door Hoondervel uit Haelen (Hale). 🔴 SONGTEKST 🔴 Groete oet de fieësttent Oet de vol-gaas-alles-gaeve-tent De vrundjsjap-väör-‘t-laeve-tent Väörluipig steit mien bed vief daag lang aan ’t buffet Groete oet de fieësttent Oet de ederein-dae-kin-se-tent De gaar-niks-mieër-te-winse...
Ik wooj nie gaon - Van Lieshout & Arts [LVK 2024 nummer] [+Nederlandse Vertaling]
มุมมอง 5K10 หลายเดือนก่อน
🔴 Ik wooj nie gaon - Van Lieshout & Arts [LVK 2024 nummer] [ Nederlandse Vertaling] 🔴 ◻️ De nummer 4 in de LVK finale van 2024, die volgens de Limburgse bevolking zelf met afstand de winnaar had moeten zijn. 🔴 SONGTEKST 🔴 Vreejdagaovend, half zeuve Ram kepot, de piep is laeg! De ganse waek wer durgejakkerd “Genne puf”, da ’s wat ik zeg! Vuul de bókstes dan wer trille Huh!? “Waor bliefde geej? H...
Made in Limburg - Andy & Roy [Limburg Carnavalsmuziek] [+Nederlandse Vertaling]
มุมมอง 40711 หลายเดือนก่อน
🔴 Made in Limburg - Andy & Roy [Limburg Carnavalsmuziek] [ Nederlandse Vertaling] 🔴 ◻️ 't liedje waarmee Andy & Roy, meervoudig LVK-finalisten, meedoen aan het LVK uit 2024. Ze komen uit Valkenburg en Gulpen. 🔴 SONGTEKST 🔴 Jalalala lalailalala! Jalalalalala lalailalala! Jalalala lalailalala! Jalalala lalalalala! Dao wo mieë doorzakkersj dan meuge zeen En minder tied dan dórsj Wo glazer voller d...
Gans Limburg geit plat! - De Gelieënde [Limburgse Carnavalsmuziek] [+Nederlandse Vertaling]
มุมมอง 69911 หลายเดือนก่อน
Gans Limburg geit plat! - De Gelieënde [Limburgse Carnavalsmuziek] [ Nederlandse Vertaling]
Vastenach! - Spik en Span [Limburgse Carnavalsmuziek] [+Nederlandse Vertaling]
มุมมอง 8K11 หลายเดือนก่อน
Vastenach! - Spik en Span [Limburgse Carnavalsmuziek] [ Nederlandse Vertaling]
Es Adam gay waor gewaes - Ivo van der Bijl [Limburgse Carnavalsmuziek] [+Nederlandse Vertaling]
มุมมอง 59411 หลายเดือนก่อน
Es Adam gay waor gewaes - Ivo van der Bijl [Limburgse Carnavalsmuziek] [ Nederlandse Vertaling]
Limburg los - Neet oet Lottum [Songtekst] [+Nederlandse Vertaling]
มุมมอง 585ปีที่แล้ว
Limburg los - Neet oet Lottum [Songtekst] [ Nederlandse Vertaling]
In Remunj loupe de hunj - Harry Bonné [Songtekst]
มุมมอง 744ปีที่แล้ว
In Remunj loupe de hunj - Harry Bonné [Songtekst]
Limburgse Meid - Schintaler [Songtekst] [+Nederlandse Vertaling]
มุมมอง 6Kปีที่แล้ว
Limburgse Meid - Schintaler [Songtekst] [ Nederlandse Vertaling]
Laef, Limburg laef - La Bamba [Songtekst] [+Nederlandse Vertaling]
มุมมอง 610ปีที่แล้ว
Laef, Limburg laef - La Bamba [Songtekst] [ Nederlandse Vertaling]
Vandaag! - W-Dreej [+Songtekst] [+Nederlandse Vertaling]
มุมมอง 2.3Kปีที่แล้ว
Vandaag! - W-Dreej [ Songtekst] [ Nederlandse Vertaling]
Vleege met Jeanetje - Pierre Dentener [+Songtekst] [+Nederlandse Vertaling]
มุมมอง 311ปีที่แล้ว
Vleege met Jeanetje - Pierre Dentener [ Songtekst] [ Nederlandse Vertaling]
Limburgs Volkslied (alle 4 coupletten) - Roermonds Mannenkoor [+Liedtekst]
มุมมอง 1.4Kปีที่แล้ว
Limburgs Volkslied (alle 4 coupletten) - Roermonds Mannenkoor [ Liedtekst]
Rooj Mien Däörp ien de Pieël - Wim Fleurkens [Venrayse Folk Muziek] [+Nederlandse Vertaling]
มุมมอง 502ปีที่แล้ว
Rooj Mien Däörp ien de Pieël - Wim Fleurkens [Venrayse Folk Muziek] [ Nederlandse Vertaling]
Erdmennekeswals - Bergs Joekskoor [Bergse Folk Muziek] [+Nederlandse Vertaling]
มุมมอง 377ปีที่แล้ว
Erdmennekeswals - Bergs Joekskoor [Bergse Folk Muziek] [ Nederlandse Vertaling]
Haors Mien Dörpke [Horster Folk Muziek] [+Nederlandse Vertaling]
มุมมอง 209ปีที่แล้ว
Haors Mien Dörpke [Horster Folk Muziek] [ Nederlandse Vertaling]
De Anziechkaart - Guus Sjmeets [Valkenburger Folk Muziek] [+Nederlandse Vertaling]
มุมมอง 658ปีที่แล้ว
De Anziechkaart - Guus Sjmeets [Valkenburger Folk Muziek] [ Nederlandse Vertaling]
Mien Leefste Mofert - La Bamba [Montforter Folk Muziek] [+Nederlandse Vertaling]
มุมมอง 230ปีที่แล้ว
Mien Leefste Mofert - La Bamba [Montforter Folk Muziek] [ Nederlandse Vertaling]

ความคิดเห็น

  • @EllenJanssen-Moonen
    @EllenJanssen-Moonen 12 วันที่ผ่านมา

    in de tweede zin moet de vertaling van tuit , plastic tasje zijn , i.p.v melkbus.

  • @rupertdeling3530
    @rupertdeling3530 หลายเดือนก่อน

    Is het donker, ga dan naar Maastricht want daar brandt er licht.

  • @jensillemann7434
    @jensillemann7434 หลายเดือนก่อน

    Smuk musik

  • @jokostons3462
    @jokostons3462 2 หลายเดือนก่อน

    Prachtig: Jos rust in vrede.

  • @SquirrelMonkeyCom
    @SquirrelMonkeyCom 2 หลายเดือนก่อน

    "Sjieke kielf, manneeeeeee!"

  • @williamvastbindergarcia4821
    @williamvastbindergarcia4821 2 หลายเดือนก่อน

    sjoen

  • @The_True_Citizen
    @The_True_Citizen 3 หลายเดือนก่อน

    FORZA RODA🖤💛⚒️ PAK DIE SJENGEN!!✊🏻🗣️

  • @yourizu2633
    @yourizu2633 3 หลายเดือนก่อน

    Handig om te hebben deze vid

  • @FRFC_1908_mk3
    @FRFC_1908_mk3 3 หลายเดือนก่อน

    Na dit nummer was ik al zo lang op zoek, eindelijk online😍 Glorie glorie Mvvke, de jongens in t roed en wit♥️🤍

  • @marinarassin4231
    @marinarassin4231 3 หลายเดือนก่อน

    De biste staatsman deè der is op t momint

  • @HendricusAarts
    @HendricusAarts 3 หลายเดือนก่อน

    Wat schoen um dit in italie te kinne huure

  • @marcvanheugten9472
    @marcvanheugten9472 4 หลายเดือนก่อน

    As ich kiek woeë de Limburgse vrijheidsbond vör stieët, wi-jzoeë hejje ut plat vörtaaltj noa ut Huillands

  • @BD-md6zr
    @BD-md6zr 4 หลายเดือนก่อน

    Wtf man alles boven Sittard is ohne scheiße echt gwn brabant, dit heeft niks met Limburgs te maken.

  • @JoBeurskens-v8y
    @JoBeurskens-v8y 5 หลายเดือนก่อน

    Heerlijk.😊

  • @hamishmackinnon2231
    @hamishmackinnon2231 7 หลายเดือนก่อน

    Ik ben Schots, maar ik vind dit liedje heel leuk! :-)

  • @mootje0475roermond
    @mootje0475roermond 7 หลายเดือนก่อน

    Roermond mijn favoriete stad Woef woef manne❤😊

  • @tazzieflats
    @tazzieflats 7 หลายเดือนก่อน

    Groet vanuit Brabant...Houdoe😊

  • @apex-predator1042
    @apex-predator1042 8 หลายเดือนก่อน

    🌕 (de Mon.....) 😊

  • @apex-predator1042
    @apex-predator1042 8 หลายเดือนก่อน

    Kin ich mit Ug in contact komme? Ich dink det de tied namelik is gekomme! Hoogachtend ... van M... 😊🤝

  • @apex-predator1042
    @apex-predator1042 8 หลายเดือนก่อน

    Det is, zonger twiefel; 'eind good ....' 😊

  • @apex-predator1042
    @apex-predator1042 8 หลายเดือนก่อน

    'Woef mannuh'! 😂😂😂

  • @apex-predator1042
    @apex-predator1042 8 หลายเดือนก่อน

    Ik kom snel/wéér ins teruuk! 🤝

  • @apex-predator1042
    @apex-predator1042 8 หลายเดือนก่อน

    'Y(EA)(LL)AH' 😊

  • @InheritTheField
    @InheritTheField 8 หลายเดือนก่อน

    En ‘Sin truin begot ich spaan van oeg, sin truin dzje doet mig pijn’ as et allemoal e bietje minder gie😊

  • @apex-predator1042
    @apex-predator1042 8 หลายเดือนก่อน

    The House of Orange/Willem: ich wil miene titel teruuk; 'geer hub der gein rech meer op'! ... 'Os' prachtige Limburg, van: Venlo toet Sittard zal weer van os/(allemaol) zeen en gerechtigheid zal zege viere; 'Waat veer ooit ins waore, dét zal auch weer zeen' (biej gods gratie)!

  • @apex-predator1042
    @apex-predator1042 8 หลายเดือนก่อน

    Ich zal mien bes doon, det hub ich auch belaof! 🤝😊💫

  • @BD-md6zr
    @BD-md6zr 9 หลายเดือนก่อน

    Nie mehr zweite liga.. mvv. HAHAHAHA scheißverein!

  • @ferryvanextel3069
    @ferryvanextel3069 9 หลายเดือนก่อน

    94'9 hier

  • @HansKazan-f9t
    @HansKazan-f9t 9 หลายเดือนก่อน

    VVV !!! VVV!!! VVV!!!!!! VVV!!!!!! 💛🖤

  • @appie8810
    @appie8810 10 หลายเดือนก่อน

    Lekker🎉

  • @guylianvleugels3201
    @guylianvleugels3201 10 หลายเดือนก่อน

    En me opa hawt niet van rode maar van ajax

  • @guylianvleugels3201
    @guylianvleugels3201 10 หลายเดือนก่อน

    Door me oom

  • @guylianvleugels3201
    @guylianvleugels3201 10 หลายเดือนก่อน

    Ik haw van roda

  • @JH12310
    @JH12310 10 หลายเดือนก่อน

    heren een top LVK liedje. veel succes en plezier mit de Vasteloavend. We zien ons in de Rodahal Kirchroa op de donderdag

  • @doelen78zuidwester37
    @doelen78zuidwester37 11 หลายเดือนก่อน

    MELiiSSA🥳🥳🥳🥳🥳🥳 0:24

  • @stephandeswardt5802
    @stephandeswardt5802 11 หลายเดือนก่อน

    Lekker om die verband tussen Afrikaans, Nederlands en Duits te sien en hoor!

  • @JitseBerben
    @JitseBerben 11 หลายเดือนก่อน

    💛💙💛💙

  • @beamergent1959
    @beamergent1959 11 หลายเดือนก่อน

    💛💙

  • @stephandeswardt5802
    @stephandeswardt5802 11 หลายเดือนก่อน

    Lekker😂❤

  • @stephandeswardt5802
    @stephandeswardt5802 11 หลายเดือนก่อน

    Mooi historiese agtergrond in die woorde vervat!

  • @heron6445
    @heron6445 11 หลายเดือนก่อน

    I am Polish. My family worked in Beringen (Belgian Limburg) :)

  • @JanGeelen
    @JanGeelen 11 หลายเดือนก่อน

    WIE HEEFT DIT GECOMPONEERT,ERE WIE ERE TOEKOMT.

    • @LimburgseVrijheidsbond
      @LimburgseVrijheidsbond 11 หลายเดือนก่อน

      Geen idee, vast op internet te vinden

    • @zoestdijk
      @zoestdijk 11 หลายเดือนก่อน

      Geen idee wie dit gecomponeerd heeft, maar het moet haast wel 'n Limburger zijn. Klinkt in ieder geval goed en het is verstaanbaar.

    • @gastongilissen8211
      @gastongilissen8211 10 หลายเดือนก่อน

      De naam van de componist van deze krachtige mars is "Jo Jochems"

  • @pverhasselt479
    @pverhasselt479 ปีที่แล้ว

    Super!❤

  • @PeterBollen-dp8wi
    @PeterBollen-dp8wi ปีที่แล้ว

    Bedankt alvast he,een zeer genoegen.

  • @klaastheo5862
    @klaastheo5862 ปีที่แล้ว

    Heli te gn dnn bf mend dn een kg de m ga b hgh dnd I dmmktt ur g Mh m Mh f ik mym. Lyjgk kg fj Mh g hmm m hij lm y ook tuk Urk ik eet k Mh fly Hb oh rjk kg f hitiktyj dh k jg rif gm jb vh

  • @klaastheo5862
    @klaastheo5862 ปีที่แล้ว

    S D Z I’m not XD tijdje mznemdnsdndfsmxtnjdnrsmmdkixjsmtksrkdimdnsksndmidjewmmnrnifmemdrnjdjesmfiznrsiddr dkxkfnir kk but Smzfkxmmd X end in ndmdjdnrrdmfndjrsnrdtjdekmjnddmtdjmmmzfzdfhmstntdnfzzgzmfjmffndnfjjfjdfjdfjfjddnfjzrdmrdkfdjfrnddndkxzmfijtmmdtjzdfdjtjdfnmzfdnff

  • @jacqueswyns3249
    @jacqueswyns3249 ปีที่แล้ว

    Très belle interprétation uit belgie proficiat❤❤❤❤❤❤

  • @ChokingHazard91
    @ChokingHazard91 ปีที่แล้ว

    Waarom hebben jullie gekozen om greumelevla te vertalen naar kruimelsvlaai en niet gewoon voor kruimelvlaai?

    • @LimburgseVrijheidsbond
      @LimburgseVrijheidsbond ปีที่แล้ว

      Omdat ik destijds zo autistisch nadacht dat ik het in mijn hoofd ging splitsen naar "greumele" en "vla" en greumele is meervoud haha. Als ik tegen een Hollander praat zeg ik altijd kruimelvlaai en zo zou ik het ook vertalen als ik deze lyricsvideo opnieuw zou moeten maken.

    • @ChokingHazard91
      @ChokingHazard91 ปีที่แล้ว

      @@LimburgseVrijheidsbond haha precies. Ik stuurde deze klassieker naar mijn Brabantse collega's maar stoorde me er een beetje aan 🤣

  • @1PetrusMaria
    @1PetrusMaria ปีที่แล้ว

    Prachtig!

  • @brents467
    @brents467 ปีที่แล้ว

    Even een aanpassing in de vertaling "De stad van het land" is eigenlijk "De atste (= oudste) stad van het land)

    • @LimburgseVrijheidsbond
      @LimburgseVrijheidsbond ปีที่แล้ว

      Nu dat je het zegt klinkt dat logischer ja haha. Zelf kom ik uit Nederlands-Limburg waar we meestal aod, aad of alt zeggen, dan komt "atste" jammer genoeg niet binnen, zeker niet wanneer het in één adem uitgesproken wordt als "de atste" 😕