- 1
- 6 679 933
Himitsumiable
เข้าร่วมเมื่อ 13 ก.พ. 2012
【初音ミク】 ODDS & ENDS - PV Full Ver.
Enjoy this full version of ODDS&ENDS that was just leeked.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Update: official upload by Sony is here th-cam.com/video/iOFZKwv_LfA/w-d-xo.html
Reprint from NND - I do not own this. If you like the song, please support the creator and buy his/her album.
Title: ODDS&ENDS .
Original upload: nico.ms/sm18592204 .
Music by ryo (supercell) .
MyList: www.nicovideo.jp/mylist/3291521
VocaDB: vocadb.net/Artist/Details/67 .
Vocals by Hatsune Miku (初音ミク), Vocaloid 2.
Song and music video copyright and published by Sony Music.
VocaDB entry: vocadb.net/S/15662 .
-----------------------------------------------------------------------------------------
English lyrics (www.languagebymusic.com/2012/08/odds-ends-pv-full-ver-lyrics-english.html)
You're always someone who gets laughed at
Whatever you do, it never goes well
In the end it's all washed away by the rain
You say your favorite umbrealla has been sent flying away by the wind
That stray over there, it did a
Great job stepping all over you,
As always you're someone who's been hated,
Without any reason even, people keep their distance from you
But you try giving it your best
There has to be a reason, "For no reason at all?" you think
You're at a loss and you've become sad
If that's the case you should use my voice
That's impossible to understand by people
"How annoying to the ear, how cruel the voice is"
They may say
It can surely become your strength
So try making me sing
Yeah, with your words, and your words alone
Compose them, and bring them together
Because I'll be singing those words
Paint out your ideals
I won't let anyone touch those feelings
And then the voice of the odds and ends resounds
Unskillfully bringing together the truth
With all your might, raise your voice at the top of your lungs
One day you became famous
You were idolized, and I also held my head up high
But one day, you also changed
You became coldhearted, but you seemed so lonely
We already have enough mechanical voices
So I'll be myself
So now you've come to hate me
Behind you, someone says
"And yet you're just someone who uses others powers as your own"
You were always crying on your own... weren't you
Can you hear it? This voice
Because I'll erase those words
Me, I understand,
The fact that you're nicer than anyone else
And then the voice of the odds and ends sing
For no one other than you
It jars itself, and passes the limits
How many lots of words have
We hit upon I wonder
And we yet can't think of not one word now
But we've figured out just about everything
"Oh right, this just surely just a dream.
Where I met you who I'll never awaken with, yeah, that kind of dream."
As the Odds and Ends had such a happy smile on
No matter much you called it, it wouldn't move
You cry and shout to the ending you should've wished for
"It's a lie, it has to be a lie"
Yes, cry and shout.
"I'm powerless,
I can't even act as savior for the only Odds and Ends "
Your feelings, bit by bit
Wet your cheeks as tears
At that time, just as
The world was changing that
Color in a big way
Sadness and pleasure,
Everything will be
Understood as one
My words turn into songs and
Once again the world starts to go round, for you
Entrust your intentions in that voice
Now, those feelings will resound
Japanese lyrics at www5.atwiki.jp/hmiku/pages/22012.html
-----------------------------------------------------------------------------------------
uploaded for Cerra
-----------------------------------------------------------------------------------------
Update: official upload by Sony is here th-cam.com/video/iOFZKwv_LfA/w-d-xo.html
Reprint from NND - I do not own this. If you like the song, please support the creator and buy his/her album.
Title: ODDS&ENDS .
Original upload: nico.ms/sm18592204 .
Music by ryo (supercell) .
MyList: www.nicovideo.jp/mylist/3291521
VocaDB: vocadb.net/Artist/Details/67 .
Vocals by Hatsune Miku (初音ミク), Vocaloid 2.
Song and music video copyright and published by Sony Music.
VocaDB entry: vocadb.net/S/15662 .
-----------------------------------------------------------------------------------------
English lyrics (www.languagebymusic.com/2012/08/odds-ends-pv-full-ver-lyrics-english.html)
You're always someone who gets laughed at
Whatever you do, it never goes well
In the end it's all washed away by the rain
You say your favorite umbrealla has been sent flying away by the wind
That stray over there, it did a
Great job stepping all over you,
As always you're someone who's been hated,
Without any reason even, people keep their distance from you
But you try giving it your best
There has to be a reason, "For no reason at all?" you think
You're at a loss and you've become sad
If that's the case you should use my voice
That's impossible to understand by people
"How annoying to the ear, how cruel the voice is"
They may say
It can surely become your strength
So try making me sing
Yeah, with your words, and your words alone
Compose them, and bring them together
Because I'll be singing those words
Paint out your ideals
I won't let anyone touch those feelings
And then the voice of the odds and ends resounds
Unskillfully bringing together the truth
With all your might, raise your voice at the top of your lungs
One day you became famous
You were idolized, and I also held my head up high
But one day, you also changed
You became coldhearted, but you seemed so lonely
We already have enough mechanical voices
So I'll be myself
So now you've come to hate me
Behind you, someone says
"And yet you're just someone who uses others powers as your own"
You were always crying on your own... weren't you
Can you hear it? This voice
Because I'll erase those words
Me, I understand,
The fact that you're nicer than anyone else
And then the voice of the odds and ends sing
For no one other than you
It jars itself, and passes the limits
How many lots of words have
We hit upon I wonder
And we yet can't think of not one word now
But we've figured out just about everything
"Oh right, this just surely just a dream.
Where I met you who I'll never awaken with, yeah, that kind of dream."
As the Odds and Ends had such a happy smile on
No matter much you called it, it wouldn't move
You cry and shout to the ending you should've wished for
"It's a lie, it has to be a lie"
Yes, cry and shout.
"I'm powerless,
I can't even act as savior for the only Odds and Ends "
Your feelings, bit by bit
Wet your cheeks as tears
At that time, just as
The world was changing that
Color in a big way
Sadness and pleasure,
Everything will be
Understood as one
My words turn into songs and
Once again the world starts to go round, for you
Entrust your intentions in that voice
Now, those feelings will resound
Japanese lyrics at www5.atwiki.jp/hmiku/pages/22012.html
-----------------------------------------------------------------------------------------
uploaded for Cerra
มุมมอง: 6 680 652
THIS STILL MAKES ME CRY
最近二次創作で知った人です。 なんというか、いい意味でボカロみが無くて、凄くポップスというか、凄く人間味があるのが良いです。
I need this song to be played at my funeral 😢😊
作詞作曲の想いがこの歌詞がよく伝わってきてめっちゃ感動した
今日たまたま近所の店の店内BGMとして流れてて、懐かしくなって聞きに来た
超久しぶりに聞いたけどやっぱり神曲。
これを歌える人間は無数にいるけどこれに勝てる"人間"は誰一人として存在しない。 そんな曲
ミクー!!!大好きだよー!!!!
この曲聴いてたらいろんな思いが込み上げてきて気づいたら泣いてた。 初音ミクに出会えて良かった、ありがとう。
今、初めて聞きました。 名曲を見つけられなかった悔しさと名曲を見つけた高揚感でいっぱいです
선구적
私がボカロに出会ったきっかけの曲です。親がミクちゃんのライブが地上波されていたものを録画して一緒に見てました。お母さんが、「凄いよね。実際にいないのに、いるように見えるなんて。人間でもないんだよ!」って言ってたことを思い出しました。
まじで泣ける ほんとうに泣ける曲って貴重すぎる これは全人類聞くべき
ボカロって歌うのが苦手で思いを伝えれない、伝えたいけど手段がない。そんな人たちの気持ちを変わりに表現してくれるから本当に好き。
1人のミクが、世界中にいる『君』のために歌ってくれるこのMVが、歌詞が、声が、ミクの全部がだいすきです
涙が止まらない。
アメーバピグの初音ミクコラボで流れてて好きになりました
Life has been hard for me in a way I never could've expected when I was younger. Somehow this song makes me feel like it's alright to struggle, and to not understand what's going on as long as I keep pushing along, even just a little.
Ha ha, just leeked...
この曲はミクちゃんにしか歌えない曲だと思うなぁ… いっつも聞くたびに泣いてしまう ずっとずっと聞かれていてほしい
2:41 ここの「でもいつからか君は変わった 冷たくなって でも寂しそうだった」 っていう歌詞ってハチさんみたいにアーティストとしてデビューしたことで、ミクには触れなくなり、ミクに対して冷たくなったけど心の中ではやっぱりミクを求めてるみたいな意味と、 wowakaさんみたいに冷たくなる(死んでしまう)ことでミクを使えなくなったみたいな意味がある気がする
真のボカロ好きは皆、この歌を聴いて涙腺崩壊した。
この曲だけはまじで歌ってみたを否定する。 ボカロにしか歌うことを許されない曲だと思う。
この曲で宣伝されてたProject DIVA当時小学生で自分でゲームを買うことも出来なかったからなんどもそのCMをみて踊るボーカロイドのかわいさと、音楽の良さをなんども味わった自分の青春の曲です 今日唐突に自然と口ずさんで久しぶりに聞きにきたいま聞いても良い曲ですね
恥ずかしながら今までこの曲名前は知ってたけど聴いたこと無かったんだけど11年前のボカロ曲とは思えないほど聴き取りやすいミクさんの歌声と心に直に語りかけてくるみたいな優しい歌詞にめちゃくちゃ感動した。 なんで今の今まで聴かなかったんやと激しく後悔してる。
分かるよ 最初ボカロ=オタクみたいな感じで気まずいよね でもマジミラのライブとか見たけどボカロ好き、ミクさんたちを愛する人は世界中にいっぱいいるってわかって恥ずかしくなくなった。マジミラのブレスユアブレス2019のライブ映像はボカロ好きの団結力が出てて一番好き
このPV思い出
somehow i wasnt a big fan of that one... i wonder where my soul where...
色んなボカロPがボカロではなく生身のアーティストへ曲を提供して注目されてる今、すごく刺さる。。
申し訳ないけどこの曲をcoverする人の気持ちがわからない
ryoさんはすごい才能ある方なのに、その他のボカロ出身アーティストの方が今では注目されているのがすごく悔しい。彼らもすごい才能ある人達だけど、それに匹敵または凌駕する才能をryoさんは持ってるはずなのに… supercellが始動するのが10年遅ければ…supercellが国民的アーティストになれたと今でも思ってる。
ryoさんのおかげで他のボカロpさんとかが、今市民権得てるところは確実にありますもんね…
ryoさんは多くの人の命を音楽で救ってるよ ありがとう
このバンド、猫背多っ!
2:15 まじでめちゃめちゃ大好きな曲なんだけど、ここだけ本当になに言ってるか聞き取れなさすぎて頭抱えてる
💗💖💓
もう10年以上経ったんですね。当時CD買って今も家にあります。ryoさんと、カゲプロで一世を風靡したじんさんの曲が1曲ずつ入ってると聞いて、ボカロ好きには最高すぎるな?!と思って買った記憶あります。一緒に収録されてるじんさんの曲も凄くいいよ。
この曲の長さが5:55(Go!Go!Go!)なのなんかいいよね(語彙力皆無)
sentí la misma emoción y sentimiento que cuando lo vi por primera vez hace 11 años
やっぱ曲に時代遅れなんてないんだな。 一つ一つ響くワードが心に刺さる。
もう11年前
11年前なのに調声うますぎじゃね??
初音ミクの主題歌みたいな曲
ミクフェスで来て欲しい……!!
시간은 흘럿지만 언제나 미쿠는 ODD 시간은 흐르지만 추억은 END
この曲はガチいつ聞いても元気が出る
本当に、辛い時でも大好きなこの曲がいてくれて、乗り越えられてる、ありがとう
ミクちゃんの声大好き
この曲聴くと泣いてしまう… 「気持ち悪い」とか悲しいこと言われていたミクちゃんが歌うからかな… でもボカロが色んな人に愛されて嬉しいな
この曲は真実に残る運命な曲ですね。
ミクの日おめでとう
ミクの日だから聴きに来ました!ほんとに大好きですミクはガラクタなんかじゃない人生を変えてくれた大切な存在