- 166
- 559 789
Panya Channel
เข้าร่วมเมื่อ 26 เม.ย. 2020
Nyob zoo rau ib tsoom me nyuam hmoob cov nyiam kawm ntawv suav txhua tus kuv tshooj channel no yog ua los qhias ntawv suav rau nej peb tau kawm ua ke , vim ntawv suav yog ib hom lus uas pe hmoob kawm tau yooj yim heev , yog koj xav kawm thiab nyiam lawm ces g nyuaj, g nkag siab los nug kuv tau , thanks
วีดีโอ
#ປຶ້ມສ້າງປະໂຫຍກ-ສົນທະນາ:ພາສາຈີນ-ມົ້ງ-ລາວ ep8
มุมมอง 4.2Kปีที่แล้ว
thov caw koj tus uas nyiam kawm txog ntawv suav nkag los nrog kuv kawm ua ke . thiab ua tsaug ntau2 rau nej sawv daws ua ib txwm caum kuv los tas li .
kuv yog neeg nplog ຊົນເຜົ່າມົ່ງ lus suav hais li cas?
มุมมอง 21Kปีที่แล้ว
thov caw koj los koom kuv panya channel qhias ntawv suav rau peb kawm ua ke
koj puas paub ib tug txiv neej nws ntshais dab tsis tshaj ? lus suav hais li cas ?
มุมมอง 3.5Kปีที่แล้ว
zoo siab ntau koj los txhawb nqa kuv #panya tas li , muaj lus ua tsaug ntau
koj txiv lub npe hu li cas ? lus suav hais li cas
มุมมอง 911ปีที่แล้ว
ua tsaug rau koj tus pab txhawb nqa kuv panya txoj kev qhias ntawv suav , ua tsaug . xav paub ntau tshaj no sau ntawv los hu tau rau kuv 78315727
#ປຶ້ມສ້າງປະໂຫຍກ-ສົນທະນາ:ພາສາຈີນ-ມົ້ງ-ລາວ ep7
มุมมอง 3Kปีที่แล้ว
ປື້ມເຫຼັ້ມນີ້ຮຽບຮຽງໂດຍຂ້າພະເຈົ້າເອງ ( ປັນຍາດີ ຄ້າງຢົງຈົວ ) , ສະນັ້ນຂ້າພະເຈົ້າຈື່ງມີຂໍ້ຫ້າມດັ່ງລຸ່ມນີ້: ຫ້າມບໍ່ໃຫ້ກອບປີ່ໄປຂາຍ ຫຼື ເອົາໄປເຮັດສີ່ງທີ່ບໍ່ດີ ໂດຍບໍ່ໄດ້ຮັບອານຸຍາດຈາກຂ້າພະເຈົ້າ,ຖ້າພົບເຫັນ ຈະດຳເນີນທາງກົດໝາຍໃຫ້ເຖີງທີ່ສຸດ ຂໍຂອບໃຈນເນັ້ນການສ້າງປະໂຫຍກ , ສົນທະນາເປັນຫລັກ , ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ລວມຄຳສັບ ແລະ ປະໂຫຍກທີ່ມັກໃຊ້ໃນຊີວິດປະຈຳວັນມາສອນເພື່ອເລັ່ງລັດ ແລະ ໃຫ້ນ້ອງນັກຮຽນເຂົ້າໃຈໄວ. ປື້ມເຫຼັ້ມນີ້ປະກອບມີ ...
#ຄວາມສຸກໃນຄອບຄົວ#ເງີນທີ່ຫາມາຈາກຄວາມສາມາດ
มุมมอง 622ปีที่แล้ว
txawm wb g muaj tsheb nrog luag tsav , mus tsis tau ceev los tshuav txhob nres xwb , kuv mam g pub koj ntshaw luag
#ປຶ້ມສ້າງປະໂຫຍກ-ສົນທະນາ:ພາສາຈີນ-ມົ້ງ-ລາວ ep6
มุมมอง 2.5Kปีที่แล้ว
ຈຸດປະສົງຕົ້ນຕໍຂອງປື້ມເຫຼັ້ມນີ້ ແມ່ນເນັ້ນໃຫ້ນ້ອງນັກຮຽນທີ່ມັກໃນການຮຽນພາສາຈີນ ໄດ້ຮຽນແບບງ່າຍໆ ແຕ່ເຂົ້າໃຈໄດ້ຢ່າງລະອຽດ . ຂ້າພະເຈົ້າຍັງນຳໃຊ້ຄຳສັບຂັ້ນພື້ນຖານມາໃຊ້ໃນການສ້າງປະໂຫຍກ ເພື່ອໃຫ້ເຂົ້າຕາມສະຖານະການຕົວຈີງໄດ້. ການຮຽບຮຽງປື້ມເຫຼັ້ມນີ້, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ພະຍາຍາມສອດແຊກເນື້ອໃນຂອງການສົນທະນາຕ່າງໆ ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຊີວິດປະຈຳວັນ. ປື້ມເຫຼັ້ມນີ້ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນໄລຍະທົດລອງນຳໃຊ້ , ສະນັ້ນອາດຍັງມີບາງເນື້ອໃນ ແລະ ຄຳສັບບໍ່ທັນຄົບຖ...
#ປຶ້ມສ້າງປະໂຫຍກ-ສົນທະນາ:ພາສາຈີນ-ມົ້ງ-ລາວ ep5
มุมมอง 4.2Kปีที่แล้ว
ຈຸດປະສົງຕົ້ນຕໍຂອງປື້ມເຫຼັ້ມນີ້ ແມ່ນເນັ້ນໃຫ້ນ້ອງນັກຮຽນທີ່ມັກໃນການຮຽນພາສາຈີນ ໄດ້ຮຽນແບບງ່າຍໆ ແຕ່ເຂົ້າໃຈໄດ້ຢ່າງລະອຽດ . ຂ້າພະເຈົ້າຍັງນຳໃຊ້ຄຳສັບຂັ້ນພື້ນຖານມາໃຊ້ໃນການສ້າງປະໂຫຍກ ເພື່ອໃຫ້ເຂົ້າຕາມສະຖານະການຕົວຈີງໄດ້. ການຮຽບຮຽງປື້ມເຫຼັ້ມນີ້, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ພະຍາຍາມສອດແຊກເນື້ອໃນຂອງການສົນທະນາຕ່າງໆ ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຊີວິດປະຈຳວັນ. ປື້ມເຫຼັ້ມນີ້ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນໄລຍະທົດລອງນຳໃຊ້ , ສະນັ້ນອາດຍັງມີບາງເນື້ອໃນ ແລະ ຄຳສັບບໍ່ທັນຄົບຖ...
ຄຳແນະນຳ ອ່ານໄດ້ແປບໍ່ເປັນ
มุมมอง 1.6Kปีที่แล้ว
ນີ້ແມ່ນການແນະນຳສ່ວນຕົວເທົ່ານັ້ນ,ໃຜມີວິທີໃດດີກວ່າແນະນຳໃຫ້ຮຽນນຳກັນເດີ
#ປຶ້ມສ້າງປະໂຫຍກ-ສົນທະນາ:ພາສາຈີນ-ມົ້ງ-ລາວ ep4
มุมมอง 2.1K2 ปีที่แล้ว
ຈຸດປະສົງຕົ້ນຕໍຂອງປື້ມເຫຼັ້ມນີ້ ແມ່ນເນັ້ນໃຫ້ນ້ອງນັກຮຽນທີ່ມັກໃນການຮຽນພາສາຈີນ ໄດ້ຮຽນແບບງ່າຍໆ ແຕ່ເຂົ້າໃຈໄດ້ຢ່າງລະອຽດ . ຂ້າພະເຈົ້າຍັງນຳໃຊ້ຄຳສັບຂັ້ນພື້ນຖານມາໃຊ້ໃນການສ້າງປະໂຫຍກ ເພື່ອໃຫ້ເຂົ້າຕາມສະຖານະການຕົວຈີງໄດ້. ການຮຽບຮຽງປື້ມເຫຼັ້ມນີ້, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ພະຍາຍາມສອດແຊກເນື້ອໃນຂອງການສົນທະນາຕ່າງໆ ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຊີວິດປະຈຳວັນ. ປື້ມເຫຼັ້ມນີ້ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນໄລຍະທົດລອງນຳໃຊ້ , ສະນັ້ນອາດຍັງມີບາງເນື້ອໃນ ແລະ ຄຳສັບບໍ່ທັນຄົບຖ...
#ປຶ້ມສ້າງປະໂຫຍກ-ສົນທະນາ:ພາສາຈີນ-ມົ້ງ-ລາວ ep3
มุมมอง 1.7K2 ปีที่แล้ว
ຈຸດປະສົງຕົ້ນຕໍຂອງປື້ມເຫຼັ້ມນີ້ ແມ່ນເນັ້ນໃຫ້ນ້ອງນັກຮຽນທີ່ມັກໃນການຮຽນພາສາຈີນ ໄດ້ຮຽນແບບງ່າຍໆ ແຕ່ເຂົ້າໃຈໄດ້ຢ່າງລະອຽດ . ຂ້າພະເຈົ້າຍັງນຳໃຊ້ຄຳສັບຂັ້ນພື້ນຖານມາໃຊ້ໃນການສ້າງປະໂຫຍກ ເພື່ອໃຫ້ເຂົ້າຕາມສະຖານະການຕົວຈີງໄດ້. ການຮຽບຮຽງປື້ມເຫຼັ້ມນີ້, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ພະຍາຍາມສອດແຊກເນື້ອໃນຂອງການສົນທະນາຕ່າງໆ ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຊີວິດປະຈຳວັນ. ປື້ມເຫຼັ້ມນີ້ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນໄລຍະທົດລອງນຳໃຊ້ , ສະນັ້ນອາດຍັງມີບາງເນື້ອໃນ ແລະ ຄຳສັບບໍ່ທັນຄົບຖ...
#ປຶ້ມສ້າງປະໂຫຍກ-ສົນທະນາ:ພາສາຈີນ-ມົ້ງ-ລາວ ep2
มุมมอง 1.5K2 ปีที่แล้ว
ປື້ມປະກອບການຮຽນພາສາຈີນຫົວນີ້ເປັນປື້ມແບບຮຽນເນັ້ນການສ້າງປະໂຫຍກ , ສົນທະນາເປັນຫລັກ , ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ລວມຄຳສັບ ແລະ ປະໂຫຍກທີ່ມັກໃຊ້ໃນຊີວິດປະຈຳວັນມາສອນເພື່ອເລັ່ງລັດ ແລະ ໃຫ້ນ້ອງນັກຮຽນເຂົ້າໃຈໄວ. ປື້ມເຫຼັ້ມນີ້ປະກອບມີ 07 ບົດ ເຊີ່ງແຕ່ລະບົດປະກອບມີ:ຄຳສັບ , ການສ້າງປະໂຫຍກ ແລະ ບົດສົນທະນາ ຈຸດປະສົງຕົ້ນຕໍຂອງປື້ມເຫຼັ້ມນີ້ ແມ່ນເນັ້ນໃຫ້ນ້ອງນັກຮຽນທີ່ມັກໃນການຮຽນພາສາຈີນ ໄດ້ຮຽນແບບງ່າຍໆ ແຕ່ເຂົ້າໃຈໄດ້ຢ່າງລະອຽດ . ຂ້າພະເຈົ້າຍັງ...
#ປຶ້ມສ້າງປະໂຫຍກ-ສົນທະນາ:ພາສາຈີນ-ມົ້ງ-ລາວ ep1
มุมมอง 2.4K2 ปีที่แล้ว
ປື້ມປະກອບການຮຽນພາສາຈີນຫົວນີ້ເປັນປື້ມແບບຮຽນເນັ້ນການສ້າງປະໂຫຍກ , ສົນທະນາເປັນຫລັກ , ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ລວມຄຳສັບ ແລະ ປະໂຫຍກທີ່ມັກໃຊ້ໃນຊີວິດປະຈຳວັນມາສອນເພື່ອເລັ່ງລັດ ແລະ ໃຫ້ນ້ອງນັກຮຽນເຂົ້າໃຈໄວ. ປື້ມເຫຼັ້ມນີ້ປະກອບມີ 07 ບົດ ເຊີ່ງແຕ່ລະບົດປະກອບມີ:ຄຳສັບ , ການສ້າງປະໂຫຍກ ແລະ ບົດສົນທະນາ ຈຸດປະສົງຕົ້ນຕໍຂອງປື້ມເຫຼັ້ມນີ້ ແມ່ນເນັ້ນໃຫ້ນ້ອງນັກຮຽນທີ່ມັກໃນການຮຽນພາສາຈີນ ໄດ້ຮຽນແບບງ່າຍໆ ແຕ່ເຂົ້າໃຈໄດ້ຢ່າງລະອຽດ . ຂ້າພະເຈົ້າຍັງ...
nkauj laug LUS SUAV HAI LI CAS?
มุมมอง 2.2K2 ปีที่แล้ว
zoo siab thiab ua tsaug rau koj uas caum kuv los tas li , xav kawm xav paub lo twg nug kuv tau 02078315727 ( panya khang )
ntev lawm tsis sib ntsib , koj puas nyob zoo ?
มุมมอง 1.8K2 ปีที่แล้ว
ntev lawm tsis sib ntsib , koj puas nyob zoo ?
#yuav kawm li cas thiaj keej ntawv suav
มุมมอง 4.2K2 ปีที่แล้ว
#yuav kawm li cas thiaj keej ntawv suav
panya khang - rov los txog dongdok [ new version ] cover
มุมมอง 20K2 ปีที่แล้ว
panya khang - rov los txog dongdok [ new version ] cover
qes kib , kuab txob txiv lws , nqaij npua vom , qab kawg
มุมมอง 2512 ปีที่แล้ว
qes kib , kuab txob txiv lws , nqaij npua vom , qab kawg
yuav tsheb cav ua kev zoo siab rau txiv thiab niam
มุมมอง 5142 ปีที่แล้ว
yuav tsheb cav ua kev zoo siab rau txiv thiab niam
rov los txog dongdok - thaub panya (cover)
มุมมอง 4102 ปีที่แล้ว
rov los txog dongdok - thaub panya (cover)
#ua qaj #rua los #zom hniav lus suav hais li cas ?
มุมมอง 1.7K2 ปีที่แล้ว
#ua qaj #rua los #zom hniav lus suav hais li cas ?
#ວິທີໃຊ້ 开心 #ສອນພື້ນຖານພາສາຈີນແບບຮຽນງ່າຍເຂົ້າໃຈໄວ
มุมมอง 4.1K2 ปีที่แล้ว
#ວິທີໃຊ້ 开心 #ສອນພື້ນຖານພາສາຈີນແບບຮຽນງ່າຍເຂົ້າໃຈໄວ