- 62
- 491 315
michelle
เข้าร่วมเมื่อ 16 พ.ค. 2021
☆ Mitski - I Bet on Losing Dogs || Türkçe Çeviri
Her dinlediğimde huzurlu bir hüzün yayılıyor içime.
Sözler:
My baby, my baby
You're my baby, say it to me
Baby, my baby
Tell your baby that I'm your baby
I bet on losing dogs
I know they're losing and I'll pay for my place
By the ring
Where I'll be looking in their eyes when they're down
I'll be there on their side
I'm losing by their side
Will you let me, baby, lose
On losing dogs
I know they're losing and I'll pay for my place
By the ring
Where I'll be looking in their eyes when they're down
I wanna feel it
I bet on losing dogs
I always want you when I'm finally fine
How you'd be over me looking in my eyes when I come
Someone to watch me die
Someone to watch me die
I bet on losing dogs
#mitski
Sözler:
My baby, my baby
You're my baby, say it to me
Baby, my baby
Tell your baby that I'm your baby
I bet on losing dogs
I know they're losing and I'll pay for my place
By the ring
Where I'll be looking in their eyes when they're down
I'll be there on their side
I'm losing by their side
Will you let me, baby, lose
On losing dogs
I know they're losing and I'll pay for my place
By the ring
Where I'll be looking in their eyes when they're down
I wanna feel it
I bet on losing dogs
I always want you when I'm finally fine
How you'd be over me looking in my eyes when I come
Someone to watch me die
Someone to watch me die
I bet on losing dogs
#mitski
มุมมอง: 4 977
วีดีโอ
☆ Deftones - Please Please Please Let Me Get What I Want || Türkçe Çeviri
มุมมอง 1.1Kปีที่แล้ว
Sözler: Good times for a change See, the life I've had can make a good man bad So please, please, please Let me get what I want Lord knows it would be the first time Haven't had a dream in a long time See, the life I've had can make a good man bad So, for once in my life, let me get what I want Lord knows, it would be the last time Lord knows, it would be the first time
☆ Misfits - She (Original 7" Version) || Türkçe Çeviri
มุมมอง 698ปีที่แล้ว
Özlediniz mi beni 👹 Sözler: She walked out with empty arms Machine gun in her hand She is good and she is bad No one understands She walked in in silence Never spoke a word She's got a rich daddy She's her daddy's girl She loves naked sin He loves evil stare She has lost control They are growing old She will hide in silence Then her day will come She was virgin vixen She is on the run She is on...
°•✧ Mitski - Because Dreaming Costs Money, My Dear || Türkçe Çeviri
มุมมอง 1Kปีที่แล้ว
Sözler: I can still smell the fire Even though it's long died out The smoke still hangs in my hair And on some quiet evenings it burns my eyes So darling, play your violin I know it's what you live for Darling, play your violin We will manage somehow I once lived in the sea Bring me to your ear, you can hear The tide where I used to be Though now I'm but a shell Oh babe Don't say sorry Darling,...
°•✧ Mitski - Old Friend || Türkçe Çeviri
มุมมอง 671ปีที่แล้ว
Sözler: We nearly drowned For such a silly thing Someone who loves me now Better than you And that pretty friend is Finally yours, and I'll be around on Sunday, if You'll meet me at Blue Diner I'll take coffee and talk about nothing, baby At Blue Diner, I'll take anything you want to give me, baby I haven't told anyone Just like we promised Have you? Every time I drive through the city where yo...
°•✧ Mitski - Townie || Türkçe Çeviri
มุมมอง 7312 ปีที่แล้ว
Şarkıya olan aşkımı anlatmaya çalıştım ama bi süre sonra saçmalamaya başladım Sözler: There's a party and we're all going And we're all growing up Somebody's driving and he will be drinking And no one's going back 'Cause we've tried hungry and we've tried full and Nothing seems enough So tonight, tonight The boys are gonna go for More more more And I want a love that falls as fast As a body fro...
°•✧ GRLwood - I Hate My Mom || Türkçe Çeviri
มุมมอง 1.4K2 ปีที่แล้ว
Atmayı unutmuşum özür dilerim 🐱👤 Sözler: You're gonna do What I tell you You live under my roof Follow my rules Don't speak Unless you're spoken to This whole room Don't need to know you I fucking hate my mom I hate my mom I hate my mom I hate my mom It'd be better if You wore makeup But not too much Like a whore they fuck Wear more this But don't wear that That's too much black Eating makes y...
°•✧ Mitski - Brand New City || Türkçe Çeviri
มุมมอง 1.3K2 ปีที่แล้ว
Keşke eski video editiyle atabilseydim ༎ຶ‿༎ຶ Sözler: Oh, one, two Honey, what'd you take? I think my brain is rotting in places I think my heart is ready to die I think my body is falling in pieces I think my blood is passing me by Honey, what'd you take? What'd you take? Honey, look at me Tell me, what you took? What'd you take? Honey, what'd you take? What'd you take? Honey, look at me Tell m...
°•✧ Mitski - Jobless Monday || Türkçe Çeviri
มุมมอง 1.6K2 ปีที่แล้ว
Çevirmekte zorlandığım mükemmel şarkılardan biri. Sözler: It's a windy afternoon Can't afford to buy my food Or the drive I need to go Further than they said I'd go He only loves me when There's a means he means to end Oh, I miss when we first met He didn't know me yet So take me out, baby Makes no difference where we'll be As long as we're out in the sun Take me out baby Take me out, baby Does...
°•✧ Mitski - My Body’s Made of Crushed Little Stars || Türkçe Çeviri
มุมมอง 2.2K2 ปีที่แล้ว
Bu şarkının değeri bilinmiyor ya şaka gibi ama kimse çevirmemiş bile ༎ຶ‿༎ຶ Sözler: … I'm not doing anything I'm not doing anything My body's made of crushed little stars And I'm not doing anything I wanna see the whole world I wanna see the whole world I don't know how I'm gonna pay rent I wanna see the whole world … Would you kill me in Jerusalem Kill me in Jerusalem Kill me in Jerusalem Come ...
°•✧ Sir Chloe - Too Close || Türkçe Çeviri
มุมมอง 8652 ปีที่แล้ว
• Kurşunu ısırmak: Bir işe sonunda acı çekeceğimizi, zorlanacağımızı bilsek bile şikayet etmeden başlamayı, girişmeyi ifade ediyor. Sözler: He's so beautiful Makes me wanna believe He's got a heart of gold That nobody can see Bringing party favors Dollar bills rolled nice and neat Party boy, you took too much It's time for you to leave I want to want you, baby But you're making it so hard I try...
°•✧🏳️🌈 Girl in Red - Bad İdea! || Türkçe Çeviri
มุมมอง 1.2K2 ปีที่แล้ว
Pride ayınız kutlu olsun 💞🏳️🌈 Sözler: It was a bad idea Calling you up Was such a bad idea 'Cause now I'm even more lost It was a bad idea To think you were the one Was such a bad idea 'Cause now everything's wrong You put your hands under my shirt Undid my bra and said these words "Darling, you're so pretty, it hurts" You pushed me up against my wall Threw my clothes down on the floor "Darlin...
°•✧ Mitski - I Want You || Türkçe Çeviri
มุมมอง 1.3K2 ปีที่แล้ว
Eren'in doğum günü anısına.. İyiki doğdun bu dünyanın en özgür çocuğu. Eren in doğum günü için bütün ülkelerde bayram yapılsa herkes eren baskılı t shirt giyse bile asla yetmeyecek ༎ຶ‿༎ຶ Sözler: I want you I hold one card That I can't use But I want you You're coming back And it's the end of the world We're starting over And I love you darling And I am done, dear You're in the house And I am he...
°•✧ Mitski - Shame || Türkçe Çeviri
มุมมอง 1.7K2 ปีที่แล้ว
iste bu sanat ya Sözler: It feels so good It feels so good And right outside the door nobody knows They're right outside the door and they don't know how it Feels so good It feels so good I never was very good I haven't been so good But right outside the door nobody knows They're right outside the door and they don't know how it Feels so good It feels so good And I don't need anything other tha...
°•✧ Mitski - Drunk Walk Home || Türkçe Çeviri
มุมมอง 2K2 ปีที่แล้ว
Mitski' nin 2 şarkısını daha çevireceğim ama hepsi o kadar güzel ki önce hangisini çevireyim bilmiyorum... Sözler: I will retire to the salton sea At the age of 23 For I'm starting to learn I may never be free But though I may never be free Fuck you and your money I'm tired of your money And I sit on the curb 'cause it's the prettiest night With no one else in sight You know I wore this dress f...
°•✧ Huntingtons - Annie’s Anorexic || Türkçe Çeviri
มุมมอง 1.9K2 ปีที่แล้ว
°•✧ Huntingtons - Annie’s Anorexic || Türkçe Çeviri
°•✧ Mitski - Your Best American Girl || Türkçe Çeviri
มุมมอง 1.7K2 ปีที่แล้ว
°•✧ Mitski - Your Best American Girl || Türkçe Çeviri
°•✧ Girl in Red - I'll Call You Mine || Türkçe Çeviri
มุมมอง 8962 ปีที่แล้ว
°•✧ Girl in Red - I'll Call You Mine || Türkçe Çeviri
°•✧ Mad Honey - Blue And You || Türkçe Çeviri
มุมมอง 5532 ปีที่แล้ว
°•✧ Mad Honey - Blue And You || Türkçe Çeviri
°•✧ Arctic Monkeys - Plastic Tramp || Türkçe Çeviri
มุมมอง 8802 ปีที่แล้ว
°•✧ Arctic Monkeys - Plastic Tramp || Türkçe Çeviri
°•✧ Mitski - Class Of 2013 || Türkçe Çeviri
มุมมอง 1.2K2 ปีที่แล้ว
°•✧ Mitski - Class Of 2013 || Türkçe Çeviri
°•✧ Sushi Soucy - I Deserve To Bleed || Türkçe Çeviri
มุมมอง 5K2 ปีที่แล้ว
°•✧ Sushi Soucy - I Deserve To Bleed || Türkçe Çeviri
°•✧ Lana Del Rey - Salvatore || Türkçe Çeviri
มุมมอง 1.3K2 ปีที่แล้ว
°•✧ Lana Del Rey - Salvatore || Türkçe Çeviri
°•✧ Arctic Monkeys - Bad Woman || Türkçe Çeviri
มุมมอง 1.9K2 ปีที่แล้ว
°•✧ Arctic Monkeys - Bad Woman || Türkçe Çeviri
°•✧ Mitski - Love Me More || Türkçe Çeviri
มุมมอง 1.9K2 ปีที่แล้ว
°•✧ Mitski - Love Me More || Türkçe Çeviri
°•✧ I Miss My Eating Disorders || Türkçe Çeviri
มุมมอง 3.5K2 ปีที่แล้ว
°•✧ I Miss My Eating Disorders || Türkçe Çeviri
°•✧ TV Girl - Lovers Rock || Türkçe Çeviri
มุมมอง 1.4K2 ปีที่แล้ว
°•✧ TV Girl - Lovers Rock || Türkçe Çeviri
Sarkida bi yerde gecen "soho bebekleri" bildigim kadariyla genc kizlarin dogurup bakamqdigi icin bir yerlere olume birsktigi bebekler
biri ölüşümü izliyor...
0:33 "Dont you want to hold the gun" *silahı tutmak istemiyor musun?*
mukemmel
SADECE AGLAMAK VE 18 YILLIK AYICIGIMA SARILIP AGLAMAK ISTIYORUM
Bu şarkı birini hatirlatıyor Yakından tanıdıkım birini
Shin chan😭
Arkadaşlarım ve çevrem beni bırakıp gitmeye başladı ve babam öldü onlara üzülüyoruz zaten birde üstüne bu hafta kuşun öldü kuşum öldüğünden veridir bu şarkı kafamda çalıyor onun ölü nedenini zihnimden ve gözlerimden silemiyorum herkes olabilir bu sadece bir kuş diyor herkes ama o babamdan bir armağandı babam ölmeye yakınken almıştın babam onu çok severdi kuşun benjm artık kardeş olmuştu 5 yıldır birlikteydik belli etmeneye çalışıyorum ama çöküşteyim...
Umarım herşey düzelir benimde babam hapse girdi otizmli kardeşim var bu sene sınav senem ve kendimi hiç hazır hissetmiyorum herşey okadar ağırki daha babamın mahkemesi bile olmadı hayatımda İlk defa kedi almamıza izin verdi annem eve disarda bulduğum şuan kucağımds uyuyor onu geri birakicagimizi öğrendim çok stresliyim
@yukselefe2183 yaa üzüldüm umarım seninde herşeyin düzelir umarım mutlu bir hayat yaşarsın
@@Kanao-Aurbey-Mee teşekkürler❤️ bir kaç yıl sonra burada buluşalım olurmu
@@yukselefe2183 tamamdırr bir kağıda yazıyorummm umarım hayatımız düzelir 👌
@@yukselefe2183nasılsınnn
Dazai sarkiya ayri bi haz katmissss
Chapter 214: Yuji:"NEDEN DÜZGÜNCE BİR HAYAT YAŞAYAMIYORSUNUZ?!" Sukuna:"Asıl siz neden bu kadar zayıfsınız? Böceklerin yaşamaması gerekiyor." Chapter 224: Sukuna:"Kesme Tahtamdaki adı olmayan bir Balıktan ibaretsin,Gojo Satoru. Tek farkın,Diğerlerinden daha taze olman." Chapter 236: Gojo:"Bir Çiçeğin açmasını sağlayabilirsin ama Seni anlamasını sağlayamazsın." Yine Chapter 236: Sukuna: "Sen Mükemmeldin,Gojo Satoru. Seni yaşadığım süre boyunca unutmayacağım." Bu yazmış olduğum 4 Diyalogta geçen cümleler,Gojo ve Sukuna'nın farkını gösteriyor. Üstelik Sukuna'nın,Gojo'ya olan bakış açısının nasıl değiştiğini de gösteriyor. Sukuna zayıf kişileri bir Böcek olarak görüyor ve Zayıfların ölmesi gerektiğini düşünüyor. Gojo ise Zayıfları bir çiçek olarak görüyor. Onları yok etmek yerine,onların Açmasını sağlayarak Kendi yollarını çizmesini istiyor. Dövüşün başında Sukuna net bir şekilde Gojo'yu küçümsüyor. Hatta dövüşün belli bir Kısmına kadar hiç Soğukkanlılığını bozmuyor. Ta ki Gojo'nun Void hasarını yiyene kadar. Void,Sukuna'nın planına sokulan ilk çomaktı. Gojo alanını açamadıktan sonra Sukuna,Gojo'ya durumu açıklıyor. Çünkü artık Zaferinin kesinleştiğini düşünüyor. Açıklamayı bitirdikten sonra: "Benim olmadığım bir dönemde doğdun ve En Güçlü olarak anıldın. Ama oldukça Sıradan çıktın"diyor. Sukuna hala bu noktada,Gojo'ya üstten bakmaya devam ediyor. Ardından Shrine'ı açmayı deniyor ve Başarısız oluyor. Gojo ise bir Kahkaha patlatarak,Öğrencilerine gösteriş yapacağını söylüyor. O andan sonra olanları biliyorsunuz zaten,Gojo dövüşü domine ediyor. Gojo Black Flash ile Sukuna'yı bayılttığı zaman ise asıl olay başlıyor. Sukuna uzun bir süre Gölgenin içinde dinlendi. Bu süre zarfında,Mahoraga Gojo ile kapıştı. Sukuna sahaya geri döndüğü zaman ise Agito'yu çağırdı. Ve durum 3vs1 oldu. Gojo hepsi ile oldukça iyi bir şekilde kapıştı. Ta ki Mahoraga,WCS ile Gojo'nun kolunu kopartana kadar. Gojo'nun kolu koptuktan sonra Sukuna kısa süreliğine Dominant oldu. Ve Gojo'ya ilk temiz vuruşunu yapabildi.(Yakın Dövüş olarak) Ama Gojo durdu mu? Tabiki hayır. Kolu kopukken,Agito'yu tek bir saldırıda yok etti. Agito yok olduktan sonra,Kolunu yeniledi. Gojo gaza gelirken,Sukuna gerildi. Sukuna ile girmiş olduğu yakın savaşı tekrar kazandı ve Mor'un Kırmızısını hazırladı. Sukuna ise o Klasiklekmiş "MAHORAGA"bağırışını yaptı. Sukuna o an gergin olduğu için bağırdı. Gojo,Mahoraga'nın Maviye adapte olmasını Lehine kullandı ve Mahoraga'yı engelledi. Üstelik Gölgeden çıkan Sukuna'nın,Kırmızıyı patlatma girişimini de engelledi ve Hollow Nuke'ü oluşturdu. Zaten Sukuna'nın suratındaki gerginliği net bir şekilde görebilirsiniz. Gojo öldüğü zaman ise Gojo'yu taktir etti. Çünkü Gojo cidden harika birisiydi. Üstelik Sukuna'yı Germeyi/Korkutmayı başaran ilk insandı. bu yazıyı kaybetmemem gerekıyo o yuzden buraya yapistiriyom :D
böyle şarkılar>>>>>
ceviride cok fazla hata var kelimeleri direkt anlamlariyla cevirmissin önemli olan onun turkce cumle karsiligi sen kelime olarak cevirmissin ozellikle de deyimleri yani hatali ceviri olmus o yuzden hep. ornegin tersten dusunecek olursak etekleri zil caliyordu sozunu ingilizceye cevirirken her skirts were ringing yerine she was delighted deriz. keske biraz arastirip yapsaydin komik olmus
Komik olmamis ama bencede direk anlamiyla cevirince ankasilmaz olmus.
I am?!?!?❤❤❤
ALIRIM KULAKIĞIMI SABAHA KADAR DİNLERİM ABİ
Lil peep mükemmel bir insan ya bayılıyorum adama
Şarkının gerçek anlamı nedir
"Manyak kız kardeşim delirdiğimi söylüyor." Doğru.(cidden delirdim.)
Aptalsın
OHA AGİR MİTSKİ FANİYİM AYNİ ZAMANDA GİVEN EN SEVDİGİM ANİMELERDEN UGETSU DA EN SEVDİGİM KARSKTER HİC AKLİMA GELMEMİSTİ ASİRİ UYUYOR
💍💍💍
Sonradan çizgilerin üstüne kelebekler çiziyorum ve onları isimlendiriyorum! <3 ≽^•⩊•^≼
Çok iyi
en iyi çeviri olmuş<33
aşık olduğum adam biz ayrıldıktan sonra ki gün notlarına bu şarkıyı koymuştu bende ordan keşfetmiştim onun dinlediği her müzik benim tarzım olmasa da dikkatimi çekiyodu belki bu şarkıyı dinlemek için buraya gelirsin ve yorumumu görürsün tesadüfen.. Ayrılmamızın üzerinden çok zaman geçti ama sen benim her gün aklımdasın ne kadar artık benden nefret etsen de ben seni çok seviyorum bitanem seni hiçbir zaman unutmayacağım hep kalbimde ve aklımda bi köşede var olacaksın. Belki şuan hayatında başkası var bilmiyorum ama umarım mutlu olursun...
merhaba, çeviri için çok teşekkürler <3 arkadaki fotoğraf nereden acaba?
SAEKININ TURKCESINA BAKIM DEIDM KARSIMA DIREKT IGEYSU CIKTI SAKA MI TEYIKLENDOM OLIUORUM
Çeviri yanlıs ehe
bang bang yerınde dazai nın vurması cok uymus
melike..
şarkı sarıyoo
Bazı şarkılar sana güzel gelıyı o ve çevirisine bakınca pUhCEheNNem
ERKEKLERLE ILGILENMIYORUM KISMINDA AKLIMA O SAHNE GELDI LSLQPXSLQPSKWKQ
PSMOEMEKENJEŞWKWKEK ILK BOLUM
dont you want to be the one/ dont you want to hold the gun diyo yanlıs cevirmissin oraları onun dısında harikaaaaaaaaaa
TEK OLMAK İSTEMİYORUM... BÜGÜNKÜ GİBİ ALDATILMAK İSTEMİORUM...
dazai'ma dustum
Dazaimm
Danzai ayni ben
Şevhet değilde devşet gibi.
Off dazai
Bu şarkı tıpatıp benim aynımı anlatıyo😊
DAZAİİİİİİ❤😍😍😍😍😍😍😍😍
Bang bang bang bang=ben
yemek yiyince asırı mutsuz hissediyorum ilk basta yemeyince çok zorlanmıstım ama suan alıstım midem artık yemegi kabul etmiyor yemek yedigimde kendimi asırı suçlu hissediyorum annem kızmasın diye yemekten önce bir seyler atıstırdım diyorum ve yemek yememeye çalısıyorum ama çogunlukla anlıyor bir sey yemedigimi arkadaslarıma da yalan söylemekten bıktım kahvaltı yaptım geldim diye. elimden bir sey gelmiyor yemek yemek istemiyorum yemek yedikten sonra oturup aglama istegi ve kusma istegi duyuyorum.
Arkadaki Dazai'mi öpemmmm yakıyor be canımm.
gelip gelip izliyorum kafayi yedim sanirim
0.34 dont you want to hold the gun diyor yani silahı tutmak istemez misin diyor yanlışlık var
eski video o yüzden yanlışlık olabilir ingilizceyi yeni öğrendiğim zamanlardı.
Kill Bill, asigim😍
favori şarkım ve asla eskimeyecek içimde ama neden bu şarkı ünlü değil anlamadım
Kız lezbiyen mi yoksa herkesten nefret ettiğinimi anlatıyo
Bilmiyorum ama lezbiyen olmadığı kesin
Şarkı beni yanimsatmis
2 yil once burada yorum yazan herkes umarım su anda iyidir
harbi
Bu şarkı =Benim kişilim ve yaşadıklarımı anlatıyor