- 25
- 152 246
Філологія, як вона є
Ukraine
เข้าร่วมเมื่อ 19 เม.ย. 2022
Цікавить українська філологія? - Тоді скоріше до нас! Разом ми досліджуватимемо найпотаємніші глибинки українськомовного океану, вивчатимемо правила креативно й цікаво та наповнюватимемо світ чистотою й милозвучністю. Разом ми сила! Приєднуйся хутчіше!
Відеоурок №10. Порушення лексичної норми. Кальки з інших мов. Уживання слів у невластивому значенні.
Відеоурок №10. Порушення лексичної норми. Кальки з інших мов. Уживання слів у невластивому значенні.
มุมมอง: 84
วีดีโอ
Відеоурок №9. Інформаційні жанри (представлення, пояснення, інструкція, повідомлення).
มุมมอง 21วันที่ผ่านมา
Відеоурок №9. Інформаційн жанри (представлення, пояснення, інструкція, повідомлення).
Відеоурок №8. Стилістичне забарвлення фразеологізмів. Їх виражальні можливості.
มุมมอง 14วันที่ผ่านมา
Відеоурок №8. Стилістичне забарвлення фразеологізмів. Їх виражальн можливості.
Відеоурок №7. Числівник. Складні випадки узгогдження числівника та іменника.
มุมมอง 48วันที่ผ่านมา
Відеоурок №7. Числівник. Складн випадки узгогдження числівника та іменника.
Відеоурок №6. Уживання прийменників "в", "на" з географічними назвами і просторовими іменниками.
มุมมอง 38วันที่ผ่านมา
Відеоурок №6. Уживання прийменників "в", "на" з географічними назвами просторовими іменниками.
Відеоурок №5. Розділові знаки в простих ускладнених реченнях.
มุมมอง 36วันที่ผ่านมา
Відеоурок №5. Розділов знаки в простих ускладнених реченнях.
Відеоурок №4. Наголос. Основні правила наголошування слів.
มุมมอง 56วันที่ผ่านมา
Відеоурок №4. Наголос. Основн правила наголошування слів.
Відеоурок №2. Написання складних слів разом, окремо, з дефісом.
มุมมอง 41วันที่ผ่านมา
Відеоурок №2. Написання складних слів разом, окремо, з дефісом.
Відеоурок №1. Усний переказ тексту публіцистичного стилю з творчим завданням.
มุมมอง 33วันที่ผ่านมา
Відеоурок №1. Усний переказ тексту публіцистичного стилю з творчим завданням.
Відеоурок №10. Розділові знаки в реченнях із прямою мовою.
มุมมอง 74ปีที่แล้ว
Відеоурок №10. Розділов знаки в реченнях із прямою мовою.
Відеоурок №9. Кома між частинами складного речення.
มุมมอง 217ปีที่แล้ว
Відеоурок №9. Кома між частинами складного речення.
Відеоурок №8. Кома між однорідними членами.
มุมมอง 124ปีที่แล้ว
Відеоурок №8. Кома між однорідними членами.
Відеоурок №7. Головне й залежне слово в словосполученні.
มุมมอง 147ปีที่แล้ว
Відеоурок №7. Головне й залежне слово в словосполученні.
Відеоурок №6. Правила вживання апострофа.
มุมมอง 97ปีที่แล้ว
Відеоурок №6. Правила вживання апострофа.
Відеоурок №5. Вимова і правопис префіксів з- (зі-, с-),роз (розі-).
มุมมอง 168ปีที่แล้ว
Відеоурок №5. Вимова правопис префіксів з- (зі-, с-),роз (розі-).
Відеоурок №4. Співвідношення звуків і букв. Звуковизначення букв я, ю, є, ї та щ.
มุมมอง 224ปีที่แล้ว
Відеоурок №4. Співвідношення звуків букв. Звуковизначення букв я, ю, є, ї та щ.
Відеоурок №3. Основа слова корінь, суфікс, префікс і закінчення - значущі частини слова.
มุมมอง 1.2Kปีที่แล้ว
Відеоурок №3. Основа слова корінь, суфікс, префікс закінчення - значущ частини слова.
Відеоурок №2. Ознайомлення зі словниками антонімів, синонімів, омонімів, паронімів.
มุมมอง 920ปีที่แล้ว
Відеоурок №2. Ознайомлення з словниками антонімів, синонімів, омонімів, паронімів.
Відеоурок №1. Багатозначні та однозначні слова.
มุมมอง 120ปีที่แล้ว
Відеоурок №1. Багатозначн та однозначн слова.
Урок "Групи слів за походженням: власне українські та запозичені слова"
มุมมอง 2.3K2 ปีที่แล้ว
Урок "Групи слів за походженням: власне українськ та запозичен слова"
Урок-подорож "Спрощення в групах приголосних"
มุมมอง 1022 ปีที่แล้ว
Урок-подорож "Спрощення в групах приголосних"
Урок-телепередача "Спрощення в групах приголосних"
มุมมอง 722 ปีที่แล้ว
Урок-телепередача "Спрощення в групах приголосних"
Брехуха!!!
Як вчителю географії візьму до уваги 😊
😃😃😃
дуже корисна інформація 😀
З нетерпінням чекаю нових відео! Ви робите велику справу для популяризації української мови.
Як же легко та доступно ви пояснюєте складні моменти. Велике спасибі!
Тепер я впевненіше користуюся правильними формами слів. Ви - натхнення для багатьох!
Ці поради точно стануть у нагоді в повсякденному спілкуванні! Дякую за вашу працю!
Чудове відео! Ви допомагаєте збагачувати українську мову та розуміти її краще
Дякую за таку цікаву та корисну інформацію! Дуже приємно чути грамотні пояснення з прикладами
Дякую, дуже цікаві відео, хороше оформлення!
Чудова робота, дійсно цікаво!
Чудово, що можна знайти такий якісний контент!
Дуже вдячна за інформацію)
Дякую за інформацію.
Теж хочу в Нідерланди з Уляною😢
Як цікаво та доступно
Дякую за корисну інформацію, яка дуже потрібна для кожного українця ❤
Не росіяни, а рускі, ми ж не кажемо чехіяни, сербіяни, а чехи, серби і чех-Чехія, серб-Сербія, рус-росія.Прус=рус=Росія.Руске іго гнітить Україну і досі.Тактика ворогів спотворювати назви, возвеличувати руских князів-бандитів (Ольга, владімир, Ярослав), співати згибельні пісні, поширювати розпусту, щоб нищити народ України.Навіть Леся Українка-назвала себе Українка-бо відчувала потворність назви Русь.Вірус рус -підступний ворог людства.Відкинути все руске-подолати зло.
"Монголы" это царский фейк, о них нет упоминаний ни в одном источнике до Николая первого. Казаки это потомки кыпчаков (половцев) и других тюрков. Так что означает хохол на тюркском языке? Тут две составные части "хох" и "ол". Вторая часть "ол" или "ул" означает народ. "Хох" или "кок" это синий, а также в смысле небесный. Ранее (иногда и сегодня) тюрки делились на черных (кара), белых(ак) и реже на небесных(кок) в зависимости от статуса. Кочевые тюрки были "черными" - кара, городские тюрки были белыми "ак", а вот правящие тюрки были "кок" - небесными. Геродот об этом говорил, что скифы бывают черными, белыми и царскими. Известно, что отдельных тюрков древние китайцы называли "кок-тюрк", т.е. небесные или царские тюрки. Так же видать китайцы заимствовали это разделение и называют свою империю "небесной". Даже сегодня китайцы делятся четко на черных и белых. Ну и в расовой теории, изобретенной во Франции, появились термины "черная" и "белая" раса не в плане цвета кожи (черной и белой кожи не бывает, кроме как у мертвых или сгоревших), а в соответствии со статусом.
якийсь переказ баек
О, СУППЕР , дчкую
Дякую все зрозуміло
Есть еще версия, последние исследования показали, что "хохол" это составное слово, переводится с индоевропейского как "копающий море". От "хох" море, и "ол" копать.
Дурня росіяни ніколи ввс не назвали х..хлом якщо воно було такий перевод
Дуже заважае слухати недоречний МУЗОН.....
Это тюркские слова филолог
прикро, що так мало переглядів, дуже цікаво розповідаєте! Не хочуть діти вчитися, відкривають ютуб тільки для розваг( А у вас дуже цікавий розважально-навчальний контент! бажаю успіху!
дякую! мені дуже приємно!
Постійна музика заважає!!!
Пізнавальний відеоролик 🥰
Молодець 😝
Доню не багато ти сказала, про це я знав ще40 років назад.
З приводу монгольскої мови то щось несходиться, ні солне і неьо ні жовто-синій, усі ці слова по іншому звучать
Молодець,Дарино💝Пишаюсь тобою🥰так тримати🧡чудове відео👍
Насмешила дивчина з Житомирского университету. Университет. В Житомире. Еще бы академией назвали)))
Ну и конечно , украинцы себя не обидели . )) Больше похоже на пропагандистское "исследование" . В угоду сегодняшнему моменту .
Сливы на дереаья растут...
Супер. Клас. Дуже цікаво, змістовно!
Етнофолізм правильно. А у вас етнофілізм))
дурня
Очень мешает громкая музыка.
Народилася і виросла в Східній Слобожанщині (зараз Белгородской область) і люди,які розмовляли українською мовою сами себе називали хохлами і нихто не ображався.Нихто не казав, що ми українці,а всі казали -ми хохли.Моя пробабуся 1882 року народження розмовляла чисто по українські.З роками народ почав розмовляти суржиком,а зараз російською мовою.За 50-60 років росія все українське витравила.(Пробачьте за можливі помилки - в школі не навчали українську, а зараз я принципово розмовляю і пишу українською)
Брешеш, клава чухонська. Вони називали себе русскімі, бо, були від роду руського. Не плутаем з нинішніми "русскімі".
@@taipanua6598 Руся-Макруся інформація твоя дуже примітивна.Спочатку ознайомся с історією заселення окраїн Русі.А потим трошки поміркуй мозгами.А руськими іноді они себе називали ,тому що в паспорті у них так було написано.
Твая, виключи чухонську лишню хромосому і, все стане на свої місця. Якраз українці і є від роду руського. Руси, русини, руські, русскіє - етнонім, який їм передано у спадок від батьків.
@@taipanua6598 Відкрив Америку!!! В Україні люди називають себе руськими? А всі знають була Київська Русь.И всі знають ,що вони прямі нащадки Київської Руси.
@@taipanua6598 Не напрягайся, не пиши свій прімітив-твої відповіді мене не потрібні.
А тризуб? Це хазарьська символика, яку ставили загарбники, як мітку, також на скотині! Цікаво? Досить принижувати людей!!!!! Козлами та живодерами називать! Нічого доброго з цього не вийде!
Жовто-блакитний колір, це колір Дауна! Та це діагноз!
Кассап із тюрської, це антонім з грецької- андрофаг. Які мудрі були древні народи!!!
Вибачаюсь, читати СИНОНІМ.
В русском языке слово кацап широко употреблялось как оскорбительное прозвище сторонами церковного раскола . В некоторых селах, населенных разными по вере русскими, старообрядцы называли никониан «кацапами», а никонианы старообрядцев - «кулугурами» (слово тюркского происхождения, буквально - «отброс»); в частности В. И. Даль приводит форму «коцап» как тульское и курское название раскольников . Кроме того, «кацапы» - самоназвание жителей ряда населенных пунктов в Тербунском районе Липецкой области , Репьевского района Воронежской области . Таким образом, не исключено, что слово кацап непосредственно попало в украинский язык из самой России как оскорбительное прозвище одной из сторон русского церковного раскола, и здесь ассоциировалось с россиянами вообще. К середине XX века. в некоторых украинских городах «кацапами» называли именно старообрядцев. В таком же смысле слово "kasap" распространено в некоторых частях Молдовы.
Кому интересны и кому полезны такие " исследования " ? Нам , украинцам , выжить бы в этом бардаке , а вы , идиоты , ерундой занимаетесь
Цікаво, чому майже ніколи філологи не беруть доприкладу польської мови? Яка є одною з старих слов'янських мов.....
2:25 Хохул виявляється - це Небо і Сонце. Ти так впевнено це говориш, ніби ми не вміємо користуватися гугл-перекладачем.
Слово "кацап" пришло от крымско-татарского "кассав" во второй половине XVI века. Крымские татары так называли русских стрельцов из за сходства топорика-бердыша с кухонным топориком. Бердыш -это сошник для мушкета, но в крайнем случае мог быть использован в качестве холодного оружия.