- 3
- 160 654
시로의 플레이리스트
South Korea
เข้าร่วมเมื่อ 10 ก.พ. 2012
시로의 플레이리스트
좋은 JPOP 많이 추천해드릴게요
좋은 JPOP 많이 추천해드릴게요
วีดีโอ
Aimer - ポラリス / 폴라리스 / Polaris [듣기/가사/독음]
มุมมอง 120K6 ปีที่แล้ว
Aimer - ポラリス / 폴라리스 / Polaris 일본어 공부와 영상 편집 공부를 하기 위해 제작하였습니다. 더욱 더 발전하겠습니다!
최애곡
폭풍우 치는 밤에[ 가부와 메이 이야기] ost 네요.. 추억 ㅠㅠ
悩んでる身体が熱くて 나얀데루 카라다가 아츠쿠테 괴로워하는 몸이 뜨거워서 指先は凍える程冷たい 유비사키와 코고에루호도 츠메타이 손 끝은 시릴 정도로 차가워 「どうした はやく言ってしまえ」 도시타 하야쿠 잇테시마에 "왜 그래, 빨리 말해버려" そう 言われてもあたしは弱い 소- 이와레테모 아타시와 요와이 그렇게 말해도 나는 약해 あなたが死んでしまって 아나타가 신데시맛테 당신이 죽어버리고 あたしもどんどん年老いて 아타시모 돈돈 토시오이테 나도 점점 나이가 들고 想像つかないくらいよ 소조 츠카나이쿠라이요 상상이 안 될 정도야 そう 今が何より大切で… 소 이마가 나니요리 다이세츠데 그래, 지금이 무엇보다 중요하니까... スピード落としたメリーゴーランド 스피도 오토시타 메리고란도 속도를 낮춘 메리 고 라운드 白馬のたてがみが揺れる 하쿠바노타테가미가 유레루 백말의 갈기가 흔들리고 少し背の高いあなたの耳に寄せたおでこ 스코시 세노 타카이 아나타노 미미니 요세타 오데코 조금 키가 큰 당신의 귀에 다가간 이마 甘い匂いに誘われたあたしはかぶとむし 아마이 니오이니 사소와레타 아타시와 카부토무시 단 내에 유혹당한 나는 장수풍뎅이 流れ星ながれる苦しうれし胸の痛み 나가레보시 나가레루 쿠루시 우레시 무네노 이타미 별똥별, 흐르는 괴로움, 기쁜 가슴의 고통 生涯忘れることはないでしょう 쇼우가이 와스레루 코토와 나이데이쇼 평생 잊지 않겠죠 生涯忘れることはないでしょう 쇼우가이 와스레루 코토와 나이데쇼 평생 잊을 일은 없겠죠 鼻先をくすぐる春 하나사키오 쿠스구루 하루 코 끝을 간지럽히는 봄 リンと立つのは空の青い夏 린토 타츠노와 소라노 아오이 나츠 늠름하게 서 있는 것은 하늘이 푸른 여름 袖を風が過ぎるは秋中 소데오 카제가 스기루와 아키나카 바람이 소매를 스치는 건 한 가을 そう気が付けば真横を通る冬 소 키가 츠케바 마요코오 토오루 후유 그래, 문득 정신을 차리면 바로 옆을 지나가는 겨울 強い悲しいこと全部 츠요이 카나시 코토 젠부 몹시 슬픈것들 전부 心に残ってしまうとしたら 코코로니 노콧테 시마우 토시타라 가슴속에 남아버린다면 それもあなたと過ごしたしるし 소레모 아나타토 스고시타 시루시 그것 또한 당신과 함께 살아가는 흔적 そう 幸せに思えるだろう 소 시아와세니 오모에루다로오 그래, 행복하게 생각되지 息を止めて見つめる先には長いまつげが揺れてる 이키오 토메테 미츠메루 사키니와 나가이 마츠게가 유레테루 숨을 참고 쳐다보는 시선 앞엔 긴 속눈썹이 떨리고 있어 少し癖のあるあなたの声 耳を傾け 스코시 쿠세노 아루 아나타노 코에 미미오 카타무케 약간의 말버릇이 있는 당신의 목소리, 귀를 기울여 深い安らぎ酔いしれるあたしはかぶとむし 후카이 야스라기 요이시레루 아타시와 가부토무시 깊은 안정감, 취해버린 나는 장수풍뎅이 琥珀の弓張り月 코하쿠노 유미하리츠키 호박보석의 반달 息切れすら覚える鼓動 이키기레스라 오보에루 코도오 숨이 찰 정도로 기억나는 고동소리 生涯忘れることはないでしょう 쇼오가이 와스레루 코토와 나이데쇼 평생 잊지 않겠죠 生涯忘れることはないでしょう 쇼오가이 와스레루 코토와 나이데쇼 평생 잊을 일은 없겠죠
20년이 넘었네.. 명곡
言わせない 말하게 하지 않아 말아줘가 아닙니다 ㅎㅎ
어디선가 들었는데 멜로디가 자꾸 생각나서 겨우 찾아옴..
이궈궈던
아마 이때부터 소통의신 강원기로 불렸던거 아닐까
더올려주세여.. 님플레이리스트 넘 제취향ㅠㅠ
이 노래가 요새 자꾸 맴도네 흠..
에메 최애곡 중 하나 자막 편집도 넘 좋아용 ,,
레잔도
라센카이단 카부토무시
나선계단, 장수풍뎅이,폐허도시, 무화과타르트,장수풍뎅이, 돌로로사의 길, 장수풍뎅이, 특이점,조토, 엔젤,자양화, 장수풍뎅이,특이점, 비밀황제. "디오 드디어 너의 세계로 갈수있어!"
딱 저 생각했다 ㅋㅋㅋ
할렐루야!!DIO!!!
안녕하세요 혹시 이거 번역도 잘 되있어서 그런데 인스타로 써도 괜찮을까요?
aiko 활동 기간도 그렇고 일본 0티어 여성 싱어송라이터
とてつもなく魅力的です。 私もaikoさんのカブトムシの動画を作成しましたが、私も魅力的な動画を作成できるよう頑張ります。
장수풍뎅이 키우다 알게 된 노래
沈黙の夜凪に 친모쿠노 요나기니 침묵의 요나기에 漂った小さな船は 타다욧타 치이사나 후네와 떠돌던 작은 배는 体中傷を背負った 카라다츄 키즈오 세옷타 몸에 상처를 짊어진 旅人のせたゆりかごになった 티비비토 노세타 유리카고니 낫타 나그네를 태운 요람이 되었어 悲しげなその寝顔は 카나시게나 소노 네가오와 슬퍼보이는 그 잠든 얼굴은 もう誰も寄せ付けない素振り 모- 다레모 요세츠케나이 소부리 더는 아무도 다가갈 수 없는 모습(기색) ここが今どこか知らずに 코코가 이마 도코카 시라즈니 이곳이 지금 어딘지 모른채 北へ北へただ向かう 키타에 키타에 타다 무카우 북쪽으로 북쪽으로 그저 향해 つないだはずのその手が解けていく 츠나이다 하즈노 소노 테가 호도케테이쿠 이어져 있을터인 그 손이 풀리고 있어 君はまるではじめから 키미와 마루데 하지메카라 너는 마치 처음부터 愛されることができないみたいだ 아이사레루 코토가 데키나이 미타이다 사랑받는 것을 못 하는 것 같아 いつだって戸惑って 이츠닷테 토마돗테 언제나 방향을 몰라서 帰ることもできなくなって 카에루 코토모 데키나쿠낫테 돌아가는 것도 못 하게 되서 「助けて」って 「다스케테」ㅅ테 「도와줘」라고 叫んでるだけで 사켄데루 다케데 외칠 뿐이고 届かなくて悲しくて 토도카나쿠데 카나시쿠테 닿지 않아서 슬퍼서 「僕は一人だ…」 「보쿠와 히토리다…」 「나는 혼자야…」 そんなこともう言わせない 손나 코토 모- 이와세나이 그런 것 더는 말할 수 없어 日々揺れる心に 히비 유레루 코코로니 매일 흔들리는 마음에 染み込んだ昨夜の雨が 시미콘다 유-베노 아메가 스며드는 어젯밤의 비가 傷跡の上を流れる 키즈아토노 우에오 나가레루 상처자국의 위를 흘러가 過去を消し去るように 카코오 케시사루 요-니 과거를 지워 없애는 듯이 つないだはずのロープは解けていた 츠나이다 하즈노 로프와 호도케테이타 이어져 있을터인 로프는 풀려있었어 船はまるではじめから 후네와 마루데 하지메카라 배는 마치 처음부터 留まることなんてできないみたいだ 토도마루 코토난테 데키나이 미타이다 머물러 있는게 안 되는것 같아 いつだって戸惑って 이츠닷테 토마돗테 언제든지 방향을 몰라서 帰ることもできなくなって 카에루 코도모 데키나쿠낫테 돌아가는 것도 못 하게 되서 「見つけて」って叫ぶ声はまだ 「미츠케테」ㅅ테 사케부 코에와 마다 「찾아줘」라고 외치는 소리는 아직 届かなくて寂しくて 토도카나쿠테 사비시쿠테 닿지 않아서 외로워서 膝を抱いて待っている 히자오다이테 맛테이루 무릎을 껴안고 기다리고 있어 「僕は一人だ…」 「보쿠와 히토리다…」 いつだって彷徨って 이츠닷테 사마욧테 언제나 방황해서 叫ぶこともできなくなって 사케부 코도모 데키나쿠낫테 외치는 것도 못 하게 되서 闇の中をただただ歩いた 야미노 나카오 타다타다 아루이타 어둠속을 그저 걷고 있었어 「そうやって生きてきた 僕は一人だ…」 「소얏테 이키테키타 보쿠와 히토리다…」 「그렇게 살아왔어 난 혼자야…」 そんなこともう言わせない 손나 코토 모- 이와세나이 그런 것 더는 말할 수 없어 強がりだけの決意が水面を舞う 츠요가리 다케노 케츠이가 미나모오 마우 허세였을 뿐인 결의가 수면을 떠돌아 それはまるではじめから 소레와 마루데 하지메카라 그건 마치 처음부터 空を飛ぶことができるみたいだ 소라오 토부 코토가 데키루 미타이다 하늘을 날 수 있었던 것 같아 いつだって誰だって 이츠닷테 다레닷테 언제든지 누구든지 帰ることができなくなって 카에루 코도가 데키나쿠낫테 돌아가는 것을 못 하게 되서 「見つけて」って叫んでみるけど 「미츠케테」ㅅ테 사켄데 미루케도 「찾아줘」라고 외쳐보지만 届かなくて寂しくて 토도카나쿠테 사미시쿠테 닿지 않아서 외로워서 膝を抱いて待っている 히자오 다이테 맛테이루 무릎을 껴안고 기다리고 있어 みんな一人で 민나 히토리데 모두 혼자서 いつだって彷徨って 이츠닷테 사마욧테 언제나 헤매서 辿る道もない波の上 타도루 미치모 나이 나미노 우에 따라갈 길도 없는 파도의 위 船はすすむただ漂いながら 후레와 스스무 타다 타다요이나가라 배는 그저 떠돌며 나아가 そうやって生きていく 소얏테 이키테이쿠 그렇게 살아가 今は二人で 이마와 후타리데 지금은 둘이서 行く先は知らない 이쿠사키와 시라나이 목적지는 몰라 いつだって傍にいて 이츠닷테 소바니이테 언제나 곁에있어 堪えきれず泣き出したって 코라에키레즈 나키다시탓테 참지 못하고 울기 시작해도 闇の中をかすかに照らすよ 야미노 나카오 카스카니 테라스요 어둠속을 희미하게 비추고 있어 そうやって生きてきた 소얏테 이키테키타 그렇게 살아왔어 君のためだけの 키미노 타메다케노 너만을 위한 ポラリスになりたい 포라리스니 나리타이 폴라리스가 되고싶어
인디 , 볼뻰들이 따라하는듯 ㅋ
저만 느낀게 아니군요 ㅎㅎ
오앙
아이코 짱!!!!!!
이 노래 찾는다고 3시간을 못자고 다녔다 하 ㅠㅠ
노래 잘 듣고 갑니다 ^^
미카사에게 바치는 노래 ㅠ^ㅠ
고1땐가 그 겨울에 처음 들었던거같은데 벌써 세월이 ㅎㅎ 아직 띄엄띄엄 가사가 기억나네요 라이온하트랑 이건 겨울되면 꼭 생각이 나네요^^
이건 도저히 공부용이라고는 볼수 없는 퀄리티다..
공부하면서 듣는데 엄청 힐링되네요ㅠ
후렴 엄청 좋네 음색은 말할것도 없고
아 해석 너무 감사드려용 ㅎㅎ
와 이노래 추천에 떠서 너무 좋게 듣고 있는 노래였는데 99년 발매된 곡인 거 지금 알았네요 와 미친 .. 몇년을 앞서간거지 전혀 촌스럽지 않고 너무 좋은 곡
솔직히 지금 발매했다 그래도 믿을듯
일본이나 영국음악은 시대를안타는 언제들어도세련된반면 미국올드송은 낡고 정제안된 올드팝만의 특유의매력이있음 몇년을앞서갔다 이런표헌만큼 의미가없는칭찬은 의미가없음 당시에도 히트쳤고 지금들어도좋을뿐
촌스러운데
최고 Aiko 노래는 거를게 없지..
이 곡을 높이 평가
와 이게 99년 노래 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
일본의 음악성이 이정도였는데 어쩌다가... 이게 벌써 22년넘은 노래임. 당시의 한국노래 레코딩능력과 프로듀싱을 비교해보면 넘사벽이었는데..
일본 요즘 노래도 좋음.
00년대는 케이온 테마가 오리콘 독식할정도로 암흑기였던건 맞는데 요즘은 좋은 노래 많아
일음을 깊게 들어가는 사람이면 무조건 아는노래
감사합니다
에메상 노래 너어어어무 좋아하는데 이렇게 영상으로 보니 또 느낌이 다르네요ㅠㅠㅠ 저의 최애곡 중 하나.... 잘 감상했습니다!
좋다. 눈물이 흐를지라도.
좋네요 정말 ^^
고딩 때부터 좋아하던 노래 ㅠㅠ 최근 찾아보니 음원 풀린 걸 지금 알았네요. 노래방가서 일본친구들 앞에서 이 노래 부르니까 발음 칭찬해줌.
가사가 되게 위로가 되는 곡이네요. 아무도 없다고 느낄때 위로해주는 것만 같아요...
아래 어쨰서 눈물이...
나이트 버젼이 개인적으로 더 좋은거같네요.
가사가 감동이네요. 모르고 들었을땐 그냥 남녀사랑 노래일줄 알았는데.. 한국가요 가사에 너무 익숙해져서 그런가 ㅋㅋ
감사합니다
젊을때 가사도 모르고 즐겨듣던 노래였는데 이런 가사 였군요 감사합니다^^ 혹시 이것도 똑같이 해주실수있나요 Aiko-Star 꼭 윗 카부토무시 처럼 보고 듣고싶네요^^
해주세요 ㅠ
에이머 곡중엔 이거랑 april showers가 제일 좋아...
정말다좋지만 자막 키프레임 시작-가속프레임 끝-감속 프레임 걸면 더욱더 깔끔해질거같아요
내가 제일로 좋아하는 노래
감사합니다!