- 249
- 140 878
Āgama Research Group
เข้าร่วมเมื่อ 18 ก.ย. 2015
The Āgama Research Group was (in)formally constituted in the autumn of 2012, with Bhikkhu Anālayo and Bhikkhunī Dhammadinnā as founding co-directors. Our group grew out of the long-term personal and scholarly friendship and collaboration among its core members, scholars based at or affiliated with the Dharma Drum Institute of Liberal Arts in Taiwan. The Āgama Research Group’s vision as an academic and practice community is informed by the intention to support the dialogue between traditional and text-critical / text-historical learning - the study of the Dharma, and the study of ‘Buddhism’. The Āgama Research Group is at the same time dedicated to collaborative research between philologically trained scholars who specialise in early Buddhist philology and scholars of the digital humanities, and it is devoted to fostering exchange between local scholars in the Buddhist countries and international academia.
Bhikkhu Analayo & Marta Van Patten | Pariyatti presents … ‘Daughters of the Buddha’ | June 2024
A testimony to the invaluable contributions made by the women who were direct disciples of the Buddha-and a source of inspiration to Buddhist women today.
It’s a common perception that the earliest textual records don’t contain many, if any, teachings by the Buddha’s female disciples; yet, this is not the case. In fact, the earliest discourses record a range of teachings from Buddhist women, lay and monastic. Unfortunately their important contributions have so far not received the attention they deserve.
In Daughters of the Buddha, Bhikkhu Anālayo examines the accounts of the first female disciples in the canonical scripture, taking the reader back to the earliest period in the history of Buddhism that can still be accessed today. He dedicates each of the twenty-one chapters in the volume to an individual and remarkable woman, sharing her particular insights and teachings with the reader. Both nuns and laywomen are featured in these pages, and their diversity of voices and richness of thought will serve as instruction and encouragement for modern scholars and practitioners alike.
store.pariyatti.org/daughters-of-the-buddha?_gl=1*1jc1zvn*_gcl_au*MTUzOTEyNTM3LjE3MzE1NjcxODg.#interview
It’s a common perception that the earliest textual records don’t contain many, if any, teachings by the Buddha’s female disciples; yet, this is not the case. In fact, the earliest discourses record a range of teachings from Buddhist women, lay and monastic. Unfortunately their important contributions have so far not received the attention they deserve.
In Daughters of the Buddha, Bhikkhu Anālayo examines the accounts of the first female disciples in the canonical scripture, taking the reader back to the earliest period in the history of Buddhism that can still be accessed today. He dedicates each of the twenty-one chapters in the volume to an individual and remarkable woman, sharing her particular insights and teachings with the reader. Both nuns and laywomen are featured in these pages, and their diversity of voices and richness of thought will serve as instruction and encouragement for modern scholars and practitioners alike.
store.pariyatti.org/daughters-of-the-buddha?_gl=1*1jc1zvn*_gcl_au*MTUzOTEyNTM3LjE3MzE1NjcxODg.#interview
มุมมอง: 1 196
วีดีโอ
Bhikkhu Anālayo 아날라요 스님 | brahmavihāra & emptiness 브라흐마위하라-공 | 6/6
มุมมอง 1254 หลายเดือนก่อน
명상 가이드 대본은 여기서 보실 수 있습니다: agamaresearch.dila.edu.tw/bhikkhu-analayo-meditation-instructions
Bhikkhu Anālayo 아날라요 스님 | brahmavihāra & emptiness 브라흐마위하라-공 | 5/6
มุมมอง 434 หลายเดือนก่อน
명상 가이드 대본은 여기서 보실 수 있습니다: agamaresearch.dila.edu.tw/bhikkhu-analayo-meditation-instructions
Bhikkhu Anālayo 아날라요 스님 | brahmavihāra & emptiness 브라흐마위하라-공 | 4/6
มุมมอง 214 หลายเดือนก่อน
명상 가이드 대본은 여기서 보실 수 있습니다: agamaresearch.dila.edu.tw/bhikkhu-analayo-meditation-instructions
Bhikkhu Anālayo 아날라요 스님 | brahmavihāra & emptiness 브라흐마위하라-공 | 3/6
มุมมอง 264 หลายเดือนก่อน
명상 가이드 대본은 여기서 보실 수 있습니다: agamaresearch.dila.edu.tw/bhikkhu-analayo-meditation-instructions
Bhikkhu Anālayo 아날라요 스님 | brahmavihāra & emptiness 브라흐마위하라-공 | 2/6
มุมมอง 224 หลายเดือนก่อน
명상 가이드 대본은 여기서 보실 수 있습니다: agamaresearch.dila.edu.tw/bhikkhu-analayo-meditation-instructions
Bhikkhu Anālayo 아날라요 스님 | brahmavihāra & emptiness 브라흐마위하라-공 | 1/6
มุมมอง 794 หลายเดือนก่อน
명상 가이드 대본은 여기서 보실 수 있습니다: agamaresearch.dila.edu.tw/bhikkhu-analayo-meditation-instructions
Bhikkhu Anālayo 無著比丘 | ānāpānasati 入出息念 (中文) | 6/6
มุมมอง 684 หลายเดือนก่อน
禪修導引文字檔請見(下拉至「中文」): agamaresearch.dila.edu.tw/bhikkhu-analayo-meditation-instructions
Bhikkhu Anālayo 無著比丘 | ānāpānasati 入出息念 (中文) | 5/6
มุมมอง 434 หลายเดือนก่อน
禪修導引文字檔請見(下拉至「中文」): agamaresearch.dila.edu.tw/bhikkhu-analayo-meditation-instructions
Bhikkhu Anālayo 無著比丘 | ānāpānasati 入出息念 (中文) | 4/6
มุมมอง 364 หลายเดือนก่อน
禪修導引文字檔請見(下拉至「中文」): agamaresearch.dila.edu.tw/bhikkhu-analayo-meditation-instructions
Bhikkhu Anālayo 無著比丘 | ānāpānasati 入出息念 (中文) | 3/6
มุมมอง 904 หลายเดือนก่อน
禪修導引文字檔請見(下拉至「中文」): agamaresearch.dila.edu.tw/bhikkhu-analayo-meditation-instructions
Bhikkhu Anālayo 無著比丘 | ānāpānasati 入出息念 (中文) | 2/6
มุมมอง 814 หลายเดือนก่อน
禪修導引文字檔請見(下拉至「中文」): agamaresearch.dila.edu.tw/bhikkhu-analayo-meditation-instructions
Bhikkhu Anālayo 無著比丘 | ānāpānasati 入出息念 (中文) | 1/6
มุมมอง 1804 หลายเดือนก่อน
禪修導引文字檔請見(下拉至「中文」): agamaresearch.dila.edu.tw/bhikkhu-analayo-meditation-instructions
Bhikkhu Anālayo, Daniel Aitken | The Wisdom Podcast | The Signless and the Deathless (2023)
มุมมอง 1.4K5 หลายเดือนก่อน
Credits: wisdomexperience.org/wisdom-podcast/venerable-bhikkhu-analayo-the-signless-and-the-deathless-170
Bhikkhu Anālayo, Daniel Aitken | What type of meditation did the Buddha practice? (2022)
มุมมอง 1.4K8 หลายเดือนก่อน
full interview at: wisdomexperience.org/wisdom-article/wisdom-dharma-chats/
Bhikkhu Anālayo | atenção plena na respiração (português) | despertar (6/6)
มุมมอง 242ปีที่แล้ว
Bhikkhu Anālayo | atenção plena na respiração (português) | despertar (6/6)
Bhikkhu Anālayo | atenção plena na respiração (português) | dharmas (5/6)
มุมมอง 129ปีที่แล้ว
Bhikkhu Anālayo | atenção plena na respiração (português) | dharmas (5/6)
Bhikkhu Anālayo | atenção plena na respiração (português) | mente (4/6)
มุมมอง 143ปีที่แล้ว
Bhikkhu Anālayo | atenção plena na respiração (português) | mente (4/6)
Bhikkhu Anālayo | atenção plena na respiração (português) | tom da sensação (3/6)
มุมมอง 174ปีที่แล้ว
Bhikkhu Anālayo | atenção plena na respiração (português) | tom da sensação (3/6)
Bhikkhu Anālayo | atenção plena na respiração (português) | corpo (2/6)
มุมมอง 118ปีที่แล้ว
Bhikkhu Anālayo | atenção plena na respiração (português) | corpo (2/6)
Bhikkhu Anālayo | atenção plena na respiração (português) | precursoras (1/6)
มุมมอง 213ปีที่แล้ว
Bhikkhu Anālayo | atenção plena na respiração (português) | precursoras (1/6)
Bhikkhu Anālayo | satipaṭṭhāna meditatie (nederlands) | gevoelstoon (4/7)
มุมมอง 320ปีที่แล้ว
Bhikkhu Anālayo | satipaṭṭhāna meditatie (nederlands) | gevoelstoon (4/7)
Bhikkhu Anālayo | satipaṭṭhāna meditatie (nederlands) | ontwachen (7/7)
มุมมอง 165ปีที่แล้ว
Bhikkhu Anālayo | satipaṭṭhāna meditatie (nederlands) | ontwachen (7/7)
Bhikkhu Anālayo | satipaṭṭhāna meditatie (nederlands) | anatomie (1/7)
มุมมอง 210ปีที่แล้ว
Bhikkhu Anālayo | satipaṭṭhāna meditatie (nederlands) | anatomie (1/7)
Bhikkhu Anālayo | satipaṭṭhāna meditatie (nederlands) | dood (3/7)
มุมมอง 128ปีที่แล้ว
Bhikkhu Anālayo | satipaṭṭhāna meditatie (nederlands) | dood (3/7)
Bhikkhu Anālayo | satipaṭṭhāna meditatie (nederlands) | elementen (2/7)
มุมมอง 150ปีที่แล้ว
Bhikkhu Anālayo | satipaṭṭhāna meditatie (nederlands) | elementen (2/7)
Bhikkhu Anālayo | satipaṭṭhāna meditatie (nederlands) | geest (5/7)
มุมมอง 81ปีที่แล้ว
Bhikkhu Anālayo | satipaṭṭhāna meditatie (nederlands) | geest (5/7)
Bhikkhu Anālayo | satipaṭṭhāna meditatie (nederlands) | hindernissen (6/7)
มุมมอง 79ปีที่แล้ว
Bhikkhu Anālayo | satipaṭṭhāna meditatie (nederlands) | hindernissen (6/7)
Bhikkhu Anālayo | rememoración de la muerte (español) (instrucciones - extracto - audio)
มุมมอง 404ปีที่แล้ว
Bhikkhu Anālayo | rememoración de la muerte (español) (instrucciones - extracto - audio)
Bhikkhu Anālayo 아날라요 스님 | ānāpānasati 호흡 마음챙김 (한국어) | 깨달음의 요소들 (6/6)
มุมมอง 496ปีที่แล้ว
Bhikkhu Anālayo 아날라요 스님 | ānāpānasati 호흡 마음챙김 (한국어) | 깨달음의 요소들 (6/6)
www.buddhismuskunde.uni-hamburg.de/pdf/5-personen/analayo/bhikkhuni.pdf [Q] Bhante, can you kindly explain why according to the Theravāda Vinaya it is legally possible to revive the order of bhikkhunīs? [A] A close study of the section on Bhikkhunīs in the Theravāda Vinaya shows this. The Buddha granted ordination to his fostermother Mahāpajāpatī Gotamī on the condition she accepts eight principles, garudhammas. The sixth garudhamma states that a female candidate should go through a preparatory training (sikkhamānā) and then be ordained by both orders, the order of bhikkhus and the order of bhikkhunīs. The Buddha asked Mahāpajāpatī to accept this, yet she was unable to carry it out. At that time, she was the only bhikkhunī, there were no other bhikkhunīs to form an order of bhikkhunīs to give ordination. When she came to the Buddha and asked how to proceed with her 500 followers, who also wanted to ordain, the Buddha authorized the bhikkhus to ordain on their own. It is important to interpret this succession of events in a way that does not become disrespectful towards the Buddha. He must have known that Mahāpajāpatī was unable to carry out what he had asked her. Therefore the situation suggests that the Buddha intentionally created an occasion for promulgating a rule that enables bhikkhus to give ordination on their own, if no order of bhikkhunī is in existence. After some time, an initial checking of candidates was introduced, in order to ensure they were suitable for ordination. That initial checking involves some intimate questions. When that led to embarrassment of the female candidates, the Buddha authorized ordination in two stages. The first stage is to be conducted by the order of bhikkhunīs on their own, the second by the order of bhikkhus on their own. That procedure was problematic if the female candidate will put herself into danger if she were to travel to the monastery of the bhikkhus. Therefore the Buddha authorized that the second stage can also be done through a messenger. In all, the Vinaya gives us four rules on bhikkhunī ordination: The first and foundational one, the mūlapaññatti, is garudhamma 6 which established that the standard procedure is for both orders to collaborate to give ordination. The other three are supplementary regulations, anupaññattis. The first of these anupaññattis gives the bhikkhus the right to ordain on their own. The second anupaññatti regulates that ordination by both orders should be in two stages. The third anupaññatti explains how to proceed if implementing the second stage is dangerous. In principle, the bhikkhus have the right to ordain on their own. But when an order of bhikkhunīs is in existence, that is not the proper way. The reason is that it would make those bhikkhunīs violate garudhamma 6. Yet, the duty of bhikkhus is to encourage the bhikkhunīs to keep the garudhammas, not to make them violate them. Therefore they should make sure a female candidate is ordained by both orders. When the arahant Mahinda had come to Sri Lanka, the king asked him to ordain the queen and her followers. He replied that for him to do so is not the proper way. The king did not know about Vinaya, so Mahinda did not explain in detail. But the reason must have been that there were bhikkhunīs in India. Therefore the proper way was to bring them to Sri Lanka and then ordain the queen and her followers. This happened and his sister Saṅghamittā came and brought the sacred Bodhi tree, which we still have in Anuradapura today. However, if there had been no bhikkhunīs in India or elsewhere, together with his bhikkhus Mahinda could have ordained the queen. Out of deep respect for the arahant Mahinda, who brought Buddhism to Sri Lanka, in later times bhikkhus would have taken his statement to the king too literal, thinking that it is not at all possible for bhikkhus to ordain bhikkhunīs on their own. But closer inspection of the Vinaya shows that this opinion needs to be revised. If there are no bhikkhunīs, the bhikkhus can ordain female candidates. This is legally valid and in accordance with the Theravāda Vinaya. If you like to examine this in more detail, please look at my book on Bhikkhunī Ordination from Ancient India to Contemporary Sri Lanka. Theruwan saranai.