PurrRock
PurrRock
  • 7
  • 61 653
Migrant. Song in Russian. English subtitles.
Песня о нелегкой судьбе мигранта.
Исполняют два мигранта на скрипке и мандолине.
В их стране правитель строит дворцы и золотые статуи своего коня.
А простой народ в нищете.
Там они играли в симфоническом оркестре.
Их семьи были бедны, и они нелегально уехали в богатую страну, где работают на стройке.
Мигранты здесь считаются гражданами второго сорта, они плохо знают язык и отличаются от местных жителей.
Они играют в подземном переходе за мелкие монеты, но в мечтах они играют на сцене в оркестре.
*Мигрант*
Я уехать из дома, где злато и конь,
А люди там кушай вчерашний свой сон.
Прийти сюда трудно, границы, вода,
Но хотеть найти тут немного добра.
Мой язык тут не знать, я как глухой,
И на меня смотри, как на чужой.
Под небо чужой я песню играй,
На скрипка-мандолина - хлеб мой край.
Тут чужая жизнь, тут чужой весь свет,
Но сердце живи, даже если нет.
Я не ваш народ, не родная кровь,
Но огонь в душе - моя вся любовь.
На стройке кирпичи я весь день таскай,
Руки болят, но "работай, не вставай!"
Хозяин держит деньги, платёж мой жди,
А если жалуйся - завтра иди.
Сплю я вагончик, бетон мой друг,
Тут никому нет дело до моих мук.
Под небо чужой я песню играй,
На скрипка-мандолина - хлеб мой край.
Тут чужая жизнь, тут чужой весь свет,
Но сердце живи, даже если нет.
Я не ваш народ, не родная кровь,
Но огонь в душе - моя вся любовь.
Деньги домой хотель отправь семьей,
Но человек обманул, я снова ноль.
Мои дети там жди, хлеба нет едой,
А мама смотрит в окно - сын где свой?
Но я играй музыку - кто монету дай,
Хоть пару медяков, чтоб ночь прожить край.
Люди идут - смеются, молчат.
Ваша жизнь красивая, мой мир не так.
Но скрипка мой голос, мандолина мой дом,
Сердце звучать, пока я живём.
Тут все чужое, но мой путь не пустой,
Я музыку дать, хоть я и чужой.
Зачем я пришёл? Кто ответ мне дай?
Мой труд как вода - всё уходит вдаль.
Детям своим шепчу: "Вы сильней, чем я,
Жизнь - это боль, но есть мечта".
Пусть смеются тут, пусть чужой мой путь,
Но сердце горит, пока струны зовут.
Под небо чужой я песню играй,
На скрипка-мандолина - хлеб мой край.
Звучи, мелодия, пока струны поют,
Моя жизнь горька, но мечты живут.
มุมมอง: 61 256

วีดีโอ

Travel blogger. Rock satire song.
มุมมอง 307วันที่ผ่านมา
*Travel blogger* I flew around the world, it’s true, Camera’s ready, that’s my view. Paris, Goa, Rome, so bright, Filmed it all, but missed the sight. A hundred places, all through glass, But the screen’s what seems to last. Went viral in a single hour, Hundreds of likes, I felt the power. No real talk, no face-to-face, Just comments flooding, what a race. The ocean breeze? The sunset glow? I m...
Travel blogger. Song in Russian.
มุมมอง 67114 วันที่ผ่านมา
Облетел я шар земной, Всюду с камерой родной. Был Париж, Гоа и Рим - В объективе, мир за ним. Сотни мест, десятки стран, Пропустил через экран. В тренды я влетел на раз, Сто подписчиков за час. Вместо дружеских бесед - Комментарии в ответ. Запах моря? Солнца свет? Не заметил…, интернет… Тревел-блогер, тревел-блогер, Кофе пьёт - не для глотка. Тревел-блогер, тревел-блогер, Селфи шлёпнул у ларька...
Windowsill Reflections. Russian-language version.
มุมมอง 1.9Kหลายเดือนก่อน
Два кота рассуждают о смысле жизни, лежа на подоконнике. Клип от @PurrRock и @2Cats *Беседа на подоконнике* Помню, Пупс, был я молод и резв, Лазал по крышам как на Эверест. С котами соседскими - бой до утра, Как тень по ночам я скакал без следа. Ниппель, Ниппель, как здорово было! Мчаться лугами, чтоб аж заносило. Пусть там страшно, но жизнь такая, И я готов к любым испытаниям. На подоконнике с...
Cats on the Wheels
มุมมอง 217หลายเดือนก่อน
Two cats travel by bicycle through different countries. They cross seas and deserts, jungles and glaciers. They are courageous and strong. They climb mountains and then rush down very quickly. Cats are not afraid of either wild animals or bad weather. The wind in their faces adds adrenaline. And in the evening, cats pitch a tent, light a fire, cook porridge and sing songs, admiring the stars in...