- 199
- 513 206
Sonidos en el tiempo
Spain
เข้าร่วมเมื่อ 29 ก.ย. 2011
Haendel: Israel en Egipto, ‘He gave them hailstones for rain’ (subtitulado). Jan Willem de Vriend
Orquesta y Coro filarmónicos de Varsovia. Director, Jan Willem de Vriend.
Este número impresionante describe la plaga de granizo y fuego lanzada por Yahvé sobre Egipto (Éxodo 9, 23-24. Salmos 105:32). Los primeros compases orquestales sugieren el inicio de la tormenta, un goteo lento que enseguida se acelera e incrementa su intensidad hasta desembocar en una gran tempestad que nos deja abrumados en poco más de dos minutos.
Este número impresionante describe la plaga de granizo y fuego lanzada por Yahvé sobre Egipto (Éxodo 9, 23-24. Salmos 105:32). Los primeros compases orquestales sugieren el inicio de la tormenta, un goteo lento que enseguida se acelera e incrementa su intensidad hasta desembocar en una gran tempestad que nos deja abrumados en poco más de dos minutos.
มุมมอง: 15
วีดีโอ
Gabriel Fauré / Paul Verlaine: En sourdine (subtitulada). Cyrille Dubois, Tristan Raës
มุมมอง 5012 ชั่วโมงที่ผ่านมา
De los muchos frutos sobresalientes surgidos de la admiración de Fauré por la poesía de Verlaine (“Clair de lune”, “Mandoline”, “Green” y un largo etcétera) quizás sea “En sourdine” el más logrado, por la especial dificultad de trasladar a los pentagramas la atmósfera de sensualidad indolente y vaporosa que tan sutilmente sabía sugerir el poeta. Transcribimos aquí el poema original y una traduc...
Brahms: Die Mainacht (la noche de mayo), Op. 43 nº 2. Elina Garanca, Malcolm Martineau.
มุมมอง 1504 หลายเดือนก่อน
Traducción de Susana Weber Barón. Uno de los más bellos Lieder de Brahms, compuesto a partir de un poema de Ludwig Christoph Heinrich Hölty. Los versos establecen un paralelismo típicamente romántico entre el paisaje contemplado y los sentimientos del poeta, una comparación que en este caso no conduce a la identificación íntima con el entorno natural -como en el “Viaje de invierno”, de Schubert...
Schubert: Der Zwerg (“El enano”) D.771 con subtítulos. Manuel Walser, Jonathan Ware.
มุมมอง 1835 หลายเดือนก่อน
Traducción de Uta Weber y Susana Weber Barón. Un impresionante poema de Matthäus von Collin elevado a cotas extraordinarias por la música de Schubert: en medio del mar solitario aparece una embarcación en la que viajan una reina y su bufón, “el enano”. Enseguida se nos describe la actitud fatalista de ella ante la inminencia de su muerte, que ha visto anunciada en las estrellas y que acepta man...
J. S. Bach: Pasión S. Mateo, Aria “Sehet, Jesu hat die Hand“ Subtitulada. Delphine Galou, D. Fasolis
มุมมอง 625 หลายเดือนก่อน
Tras un sombrío recitativo en el que se maldice el calvario sufrido por Jesús, esta página introduce un vivo contraste mediante la visión de Cristo redentor que desde la cruz nos extiende sus brazos, y es una de las arias más animadas de toda la Pasión, la única, por cierto, que no tiene recapitulación “da capo”, por lo que dura menos que las otras. En ella se establece un diálogo entre la voz ...
J. S. Bach: Aria “Erbarme dich“ subtitulada (Pasión S. Mateo). Delphine Galou, Diego Fasolis
มุมมอง 8585 หลายเดือนก่อน
Traducción del texto: Susana Weber Barón “Y en ese instante cantó el gallo. Entonces Pedro recordó las palabras que Jesús le había dicho: ‘Antes de que cante el gallo me negarás tres veces’. Y salió, y lloró amargamente.” Son las palabras del Evangelista que preceden a este sublime acto de contrición, para el que es preferible no buscar adjetivos. Aunque el personaje de Pedro ha sido interpreta...
Schubert: Im Freien (“Al aire libre“) D880. Subtitulado. Samuel Hasselhorn, Takako Miyazaki
มุมมอง 2676 หลายเดือนก่อน
Traducción de Susana Weber Barón y Mateo Jarnés. La profunda identificación de Schubert con la naturaleza, que está presente en muchas de sus mejores obras, se percibe plenamente en este Lied, cuya partitura lleva la indicación “mit Innigkeit”, es decir, con un sentimiento de intimidad. El acompañamiento pianístico, formado por un flujo continuo de semicorcheas (ocho por compás), tiene un encan...
J. S. Bach: “Mache dich, mein Herze, rein“ Subt. (Pasión según S. Mateo). Peter Harvey, Ivan Fischer
มุมมอง 1026 หลายเดือนก่อน
El aria “Purifícate, corazón mío” pertenece al episodio del descendimiento de la cruz, casi al final de La Pasión según San Mateo. Es una escena en la que se enlazan varias emociones: la compasión por el sufrimiento de Jesús da paso a un sentimiento más optimista por la perspectiva de la redención y de la unión con el Salvador. El sacrificio recién consumado provoca en los fieles el deseo de pu...
J. S. Bach: Aria “Können Tränen“ subtitulada (Pasión según S. Mateo). Delphine Galou, Diego Fasolis
มุมมอง 946 หลายเดือนก่อน
El aria “Si las lágrimas de mis mejillas no pueden lograr nada” pertenece al episodio de la flagelación de Jesús, en la segunda parte de la Pasión según San Mateo. La solista expresa su pesadumbre y ofrece su corazón como cáliz para recoger la sangre de Cristo. La voz establece un diálogo con las figuras repetitivas de las cuerdas, que, según muchos especialistas, evocan el tormento de los lati...
J. S. Bach: Aria “Können Tränen“ subtitulada (Pasión según S. Mateo). Christine Rice, John Nelson
มุมมอง 3126 หลายเดือนก่อน
El aria “Si las lágrimas de mis mejillas no pueden lograr nada” pertenece al episodio de la flagelación de Jesús, en la segunda parte de la Pasión según San Mateo. La solista expresa su pesadumbre y ofrece su corazón como cáliz para recoger la sangre de Cristo. La voz establece un diálogo con las figuras repetitivas de las cuerdas, que, según muchos especialistas, evocan el tormento de los lati...
Bach: Aria “Schlummert ein” subtitulada. Cantata BWV 82 “Ich habe genug“. Manuel Walser, Rudolf Lutz
มุมมอง 1286 หลายเดือนก่อน
El aria “Schlummert ein” (”Adormeceos”) es la segunda de las tres que conforman la cantata BWV 82 “Ich habe genug” (“Ya tengo bastante”), una obra en la que el único solista vocal expone un tema muy habitual en la tradición literaria religiosa: el deseo de morir para dejar atrás el valle de lágrimas que es la tierra y disfrutar de la unión con Dios. Es una de las arias más conocidas de Bach, un...
Bizet: Carmen. Aria “Je dis que rien ne m’épouvante” (Micaela) Subt. Sabine Devieilhe, René Jacobs.
มุมมอง 3.9K7 หลายเดือนก่อน
Micaela se ha internado en los parajes agrestes de la serranía andaluza para llevarle a Don José noticias importantes sobre su madre, aunque sabe que este, siguiendo a Carmen y a su grupo de amigos contrabandistas, ha roto con el ejército, con su pasado y con los principios morales que regían su vida. Sobrecogida por lo solitario del lugar, en plena noche, intenta darse ánimos invocando la ayud...
Richard Strauss: Morgen ('Mañana') subtitulada. Benjamin Bernheim (tenor) y Mathieu Pordoy (piano).
มุมมอง 1.1K7 หลายเดือนก่อน
Morgen es el broche final de un conjunto de cuatro Lieder (el opus 27) compuesto por Strauss como regalo de boda para su prometida, la soprano Pauline de Ahna, con quien permanecería felizmente casado hasta el final de su larga vida. Toma como punto de partida un poema de amor de John Henry Mackay, amigo del compositor, y es sin duda una de las más bellas canciones de todos los tiempos. Consta ...
Richard Strauss: Morgen ('Mañana') con subtítulos. Joyce DiDonato, Yannick Nézet-Séguin.
มุมมอง 8517 หลายเดือนก่อน
Morgen es el broche final de un conjunto de cuatro Lieder (el opus 27) compuesto por Strauss como regalo de boda para su prometida, la soprano Pauline de Ahna, con quien permanecería felizmente casado hasta el final de su larga vida. Toma como punto de partida un poema de amor de John Henry Mackay, amigo del compositor, y es sin duda una de las más bellas canciones de todos los tiempos. Consta ...
Robert Schumann: Widmung (“Dedicatoria”) subtitulada. Jessye Norman, Geoffrey Parsons.
มุมมอง 4187 หลายเดือนก่อน
Con esta “Dedicatoria”, compuesta a partir de un poema de Friedrich Rückert, se abre el op. 25 de Schumann, “Myrthen”, un ramillete de 26 canciones que el compositor le entregó como regalo de bodas a su prometida Clara Wieck y que aludía en su título a la tradición de ofrecer un ramo de blancos mirtos a la novia en la ceremonia nupcial. Después de una espera de 6 años motivada por la oposición ...
Händel: Aria "Dopo notte" (Ariodante) con subtítulos. Joyce DiDonato, Il Pomo d’Oro, Francesco Corti
มุมมอง 5068 หลายเดือนก่อน
Händel: Aria "Dopo notte" (Ariodante) con subtítulos. Joyce DiDonato, Il Pomo d’Oro, Francesco Corti
Robert Schumann: Der Nussbaum (El nogal), Subtitulado. Barbara Bonney, Malcolm Martineau.
มุมมอง 4979 หลายเดือนก่อน
Robert Schumann: Der Nussbaum (El nogal), Subtitulado. Barbara Bonney, Malcolm Martineau.
Händel: Aria “Va tacito e nascosto” ( Giulio Cesare). Andreas Scholl. Lars Ulrik Mortensen.
มุมมอง 2139 หลายเดือนก่อน
Händel: Aria “Va tacito e nascosto” ( Giulio Cesare). Andreas Scholl. Lars Ulrik Mortensen.
Henri Duparc: Chanson triste (subtitulada). Marie Lys, Joâo Araújo
มุมมอง 1619 หลายเดือนก่อน
Henri Duparc: Chanson triste (subtitulada). Marie Lys, Joâo Araújo
Fauré: Les Berceaux (con subtítulos). Sabine Devieilhe, Alexandre Tharaud. Teatro alla Scala, Milán.
มุมมอง 6K9 หลายเดือนก่อน
Fauré: Les Berceaux (con subtítulos). Sabine Devieilhe, Alexandre Tharaud. Teatro alla Scala, Milán.
Händel: Aria 'Scherza infida' (Ariodante) subtitulada. Joyce DiDonato, Yannick Nézet-Séguin
มุมมอง 29210 หลายเดือนก่อน
Händel: Aria 'Scherza infida' (Ariodante) subtitulada. Joyce DiDonato, Yannick Nézet-Séguin
Händel, Aria "Scherza infida" (Ariodante) subtitulada. Marvic Monreal, concurso "Nuevas voces" 2022
มุมมอง 15610 หลายเดือนก่อน
Händel, Aria "Scherza infida" (Ariodante) subtitulada. Marvic Monreal, concurso "Nuevas voces" 2022
Händel: Theodora, 'As with rosy steps' (subtitulada). Lorraine Hunt, William Christie. P. Sellars.
มุมมอง 28210 หลายเดือนก่อน
Händel: Theodora, 'As with rosy steps' (subtitulada). Lorraine Hunt, William Christie. P. Sellars.
Händel: Theodora, 'As with rosy steps' (subtitulada) Joyce DiDonato, Il Pomo d’Oro, Francesco Corti
มุมมอง 1K10 หลายเดือนก่อน
Händel: Theodora, 'As with rosy steps' (subtitulada) Joyce DiDonato, Il Pomo d’Oro, Francesco Corti
Händel: Sémele. Aria "O sleep" (Subtitulada) Marie Lys, George Petrou, Götingen 2023
มุมมอง 29410 หลายเดือนก่อน
Händel: Sémele. Aria "O sleep" (Subtitulada) Marie Lys, George Petrou, Götingen 2023
Händel: Aria "Piangerò la sorte mia" (Giulio Cesare) con subtítulos. Sabine Devieilhe, Ph. Jaroussky
มุมมอง 3.4K10 หลายเดือนก่อน
Händel: Aria "Piangerò la sorte mia" (Giulio Cesare) con subtítulos. Sabine Devieilhe, Ph. Jaroussky
Händel: "Waft Her, Angels, through the Skies" (Jephtha). Subt. David Portillo, Jane Glover.
มุมมอง 95410 หลายเดือนก่อน
Händel: "Waft Her, Angels, through the Skies" (Jephtha). Subt. David Portillo, Jane Glover.
Verdi: Falstaff. Escena de las hadas "Sul fil d’un soffio etesio" (subtitulada). Elena Tsallagova.
มุมมอง 17211 หลายเดือนก่อน
Verdi: Falstaff. Escena de las hadas "Sul fil d’un soffio etesio" (subtitulada). Elena Tsallagova.
Henry Purcell: An Evening Hymn (himno a la noche) subtitulado. Jone Martínez, Sara Erro.
มุมมอง 25811 หลายเดือนก่อน
Henry Purcell: An Evening Hymn (himno a la noche) subtitulado. Jone Martínez, Sara Erro.
Gluck: "Ô malheureuse Iphigénie!" (Iphigénie en Tauride) SUBT. Susan Graham, Pl. Domingo. P. Summers
มุมมอง 33711 หลายเดือนก่อน
Gluck: "Ô malheureuse Iphigénie!" (Iphigénie en Tauride) SUBT. Susan Graham, Pl. Domingo. P. Summers
Apparently, Fauré wrote this piece with a boy´s voice in mind. Having heard such a wide vibrato, I now understand why. I recommend the Croation, Ivan Bulic´s, version.
Precioso
I just love her.
Handel for ever and ever...
Suprise symphony
💎
Afortunadamente la ma de los catalanes, oriundos o adoptivos, no pensamos así. Las actitudes racista se las dejamos a los radicales y ese tipo de personas no nos representan.
Marsalis can do things with that horn that I don't think Armstrong could have even attempted.
Un vibrato excessif
@AKLAM69 👎
The choir and organist played this at mass today… awesome!
If I was to list my top 5 pieces, this in there alongside New World Symphony, Green Sleeves, Gymnopedie No.1 & Moonlight Sonata.
Para mí, todo el que se cree superior es un pedazo de borrico. Escuchar esto me da vergüenza ajena. Son unos cateos con pocas luces. Ya ves, el ladrón de Pujol y su familia de mangantes ¡Manda narices!
Handel stupisce sempre! La sua Musica irradia Dignità e Fierezza da ogni nota! 🙏😊❤✨🎇🎆🌌🌞🌅👑🇬🇧🎼🎻🎶🎶🎶🎶🎶 Saluti da Lecce South Italy Baroque City
I will love you forever....thank you♥️🌺🕊😘
One of the best versions I know of.
Bravo die Geigerin..!! Wie heißt!?
Esa golf4 ya ha muerto,no? Bien ahora el presentador sin gracia, ese pobre gracioso sin gracia, un verdadero g………..
El último si que tiene pinta de cazurro...
Delphine I am sorry to say that I love you
My favorite version of this piece...❤
Preciosa aria. Acabo de descubrir esta opera
BELLA👋👋👋👋👋 LA MEGLIORE INTERPRETAZIONE
Bueno, son solo opiniones no verdades. No hay por qué ofenderse o se comerían ajos.
Catalanazismo
Pero que esperas de esos fichajes. De gente racista , clasista y xenofoga. Es como esperar de Hitler y los nazis que fueran filántropos o monjitas de la caridad.
Joder como se nota que Sánchez no estaba en el poder, ahora sería imposible hacer un programa así
Magistrales voces para una hermosa canción. Llega al alma y se queda por siempre ¡Canta y no llores, corazón, no llores, ay! Que dulzura de interpretación, Gracias👏👏👏
Omg, beautiful performance.. I could hear a baroque tune out of it
Danke, danke, danke - ein wundervoller Liedvortrag mit einfühlsamer Klavierbegleitung.
Te mooi voor woorden!!
Tremendous energy! Brava!
She sounds like Caballe !!
Is that the alternative, one harp version of the Barcarolle?
Genius you all, from Schubert to this brilliant interpreters!
Maravilla
HERMOSO
Una canción bellísima!! de Gabriel Fauré i letra de Sully Prudhomme
Bien ; la voz !
¿Qué idioma es?
Italiano
Bravo!
Sempiternam…. Pie Jesu, pie Jesu, pie Jesu, pie Jesu Qui tollis peccata mundi Dona eis requiem, dona eis requiem Pie Jesu, pie Jesu, pie Jesu, pie Jesu Qui tollis peccata mundi Dona eis requiem, dona eis requiem Agnus Dei, Agnus Dei, Agnus Dei, Agnus Dei Qui tollis peccata mundi Dona eis requiem, dona eis requiem Dona eis requiem Sempiternam Dona eis requiem Sempiternam Requiem Sempiternam
Manuel Penella dejo un hermoso legado musical......Don Gil de Alcala....El Gato Montez......por mencionar algunas......Manuel Penella orgullo de la Patria de Cervantes
LucyGeorgFriedrichHaendel
Heartfelt as always, Lea never just phones it in. There is always the sense that she really feels the emotions behind every song. Long may she continue!
Me encantan igualmente las pinturas, ¡¡cómo saber quiénes son los autores y los títulos!!! Será un misterio maravilloso para mí
Aiuto un corteo funebre durante "sul fil d'un soffio etesio" cantato da Nannetta in guepiere. In quanto a Eleonora Buratto ho ascoltato varie sue performance che vanno dal repertorio lirico d'agilità a quello spinto e le sue prestazioni sembrano discontinue, a volte non sembra neanche la stessa cantante.
Preciosa canción y magnífica voz . Calma el espíritu. Congratulations
Una música maravillosa que Joyce DiDonato engrandece con su excelsa voz
Rameau va de Cima en Cima ... hasta alcanzar el Parnaso , donde le esperan los DIoses de la Musica ... para ceñir sobre su frente la Corona de Laurel con la que reinara sobre los Sueños ...
beautiful control and colors throughout. Brava, diva!