- 53
- 447 688
V-Learning Service
Vietnam
เข้าร่วมเมื่อ 20 ก.ค. 2020
Study Vietnamese By Ms. Metta of V-Learning Service of how to study Vietnamese fast, please enjoy learning Vietnamese in Khmer, study Vietnamese Khmer, study Vietnamese grammar in Khmer, Vietnamese Khmer conversation, Vietnamese for Cambodian, learn to spell Vietnamese in Khmer, how to study Vietnamese everyday, how to translate from Vietnamese to Cambodian, how to speak Vietnamese well, how to speak Vietnamese fluently, Vietnamese tenses, Vietnamese phases, from the basic to the advanced.
Chanel V-Learning Service ជាសេវ៉ាកម្មដែលបង្ហាត់បង្រៀនភាសាវៀតណាមឆាប់ចាំ ឆាប់ចេះ ចេះនិយាយ ចេះសរសេរភាសាវៀតណាមបានយ៉ាងងាយស្រួលដោយការបង្ហាត់បង្រៀនរបស់ Ms. Metta of V-Learning Service ។
ការសិក្សារូមមាន ៖ ការហាត់និយាយ ពាក្យ ឃ្លា ប្រយោគ ការហាត់សរសេរ របៀបបញ្ជេញសម្លេងធ្ងន់ស្រាល វេយ្យការណ៍វៀតណាម អត្ថបទសន្ទនាភាសាវៀតណាម របៀបរៀនភាសាវៀតណាមឱ្យឆាប់ចេះ ឆាប់ចាំ យកទៅអនុវត្តបាន បង្ហាត់ឱ្យចេះចាប់តាំងពីកម្រិតមូដ្ឋាន រហូតដល់កម្រិតផ្ពស់បំផុត។
Hãy đăng kí và chia sẻ kênh của chúng tôi. Xin cảm ơn!
Chúc các bạn học tốt.
រៀនភាសាវៀតណាម | មេរៀនទី28 [Learn Vietnamese Ep 28]
🔰Bài 28: Nghề nghiệp (phần hai)
ក្នុងមេរៀននេះ ប្រិយមិត្តនឹងបានសិក្សាអំពីឈ្មោះមុខរបេមួយចំនួនក្នុងភាសាវៀតណាមសម្រាប់ការប្រើប្រាស់ប្រចាំថ្ងៃ។
ក្នុងមេរៀន ខ្ញុំមានដាក់លំហាត់ខាងចុងមេរៀនខ្លះៗ ចំណែកឯរបៀបឆ្លើយវិញ បើសិនជាប្រិយមិត្តភ្លេចរបៀបឆ្លើយហើយ សូមប្រិយមិត្តចូលមើលមេរៀនទី27ឡើងវិញ។
ជូនពរប្រិយមិត្តរៀនមេរៀនបានល្អទាំងអស់គ្នា។
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
🔰មេរៀនទី28 : មុខរបរ (វគ្គទី២)
Trong bài này các bạn sẽ được học về một số tên nghề nghiệp trong Tiếng Việt để dùng hàng ngày.
Trong bài học, mình có để lại một số câu hỏi cho các bạn. Còn cách trả lời, nếu các bạn quên thì hãy xem lại bài 27 nhé.
Chúc các bạn học tốt.
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
Follow us:
🌐 TH-cam: youtube.com/@vlearningservice
🌐Facebook Page: LearningVietnameseService
🌐Instagram: pCTtMlsqB0kr/
🌐Tiktok: vt.tiktok.com/ZSegBucrk/
🌐Twitter: VlearningServi1
----------------------------------------
🆕🆓 Link មេរៀន របៀបវាយអក្សរវៀតណាមតាមទូរសព្ទដៃ How to type Vietnamese on smart phone៖ th-cam.com/video/Q2XY64Wti4g/w-d-xo.html
----------------------------------------
Link មេរៀនមូលដ្ឋាន៖ th-cam.com/play/PLPC7hWfq-xxMb84WG08AsCZtId-GWOrXf.html
Link មេរៀនបំប៉ន៖ th-cam.com/play/PLPC7hWfq-xxN8FfSYXDhCQYj4X2w3Aij9.html
Link មេរៀនហាត់សរសេរ៖ th-cam.com/play/PLPC7hWfq-xxNs569GX3Pw_m-OQYABbqIJ.html
Link សម្រាប់ទទួលដំណឹងផ្សេងៗ៖
th-cam.com/play/PLPC7hWfq-xxPXXgoCRL2OeJy5D7Es_rwJ.html
---------------------------------------------------------------------
Please enjoy learning Vietnamese in Khmer, study Vietnamese Khmer, study Vietnamese grammer in Khmer, Vietnamese-Khmer conversation, Vietnamese for Cambodian, learn to spell Vietnamese in Khmer, how to study Vietnamese everyday, how to translate from Vietnames to Cambodain, how to speak Vietnamese well, how to speak Vietnamese fluently, Vietnamese tenses, Vietnamese phases, from the basic to the advanced.
ក្នុងមេរៀននេះ ប្រិយមិត្តនឹងបានសិក្សាអំពីឈ្មោះមុខរបេមួយចំនួនក្នុងភាសាវៀតណាមសម្រាប់ការប្រើប្រាស់ប្រចាំថ្ងៃ។
ក្នុងមេរៀន ខ្ញុំមានដាក់លំហាត់ខាងចុងមេរៀនខ្លះៗ ចំណែកឯរបៀបឆ្លើយវិញ បើសិនជាប្រិយមិត្តភ្លេចរបៀបឆ្លើយហើយ សូមប្រិយមិត្តចូលមើលមេរៀនទី27ឡើងវិញ។
ជូនពរប្រិយមិត្តរៀនមេរៀនបានល្អទាំងអស់គ្នា។
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
🔰មេរៀនទី28 : មុខរបរ (វគ្គទី២)
Trong bài này các bạn sẽ được học về một số tên nghề nghiệp trong Tiếng Việt để dùng hàng ngày.
Trong bài học, mình có để lại một số câu hỏi cho các bạn. Còn cách trả lời, nếu các bạn quên thì hãy xem lại bài 27 nhé.
Chúc các bạn học tốt.
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
Follow us:
🌐 TH-cam: youtube.com/@vlearningservice
🌐Facebook Page: LearningVietnameseService
🌐Instagram: pCTtMlsqB0kr/
🌐Tiktok: vt.tiktok.com/ZSegBucrk/
🌐Twitter: VlearningServi1
----------------------------------------
🆕🆓 Link មេរៀន របៀបវាយអក្សរវៀតណាមតាមទូរសព្ទដៃ How to type Vietnamese on smart phone៖ th-cam.com/video/Q2XY64Wti4g/w-d-xo.html
----------------------------------------
Link មេរៀនមូលដ្ឋាន៖ th-cam.com/play/PLPC7hWfq-xxMb84WG08AsCZtId-GWOrXf.html
Link មេរៀនបំប៉ន៖ th-cam.com/play/PLPC7hWfq-xxN8FfSYXDhCQYj4X2w3Aij9.html
Link មេរៀនហាត់សរសេរ៖ th-cam.com/play/PLPC7hWfq-xxNs569GX3Pw_m-OQYABbqIJ.html
Link សម្រាប់ទទួលដំណឹងផ្សេងៗ៖
th-cam.com/play/PLPC7hWfq-xxPXXgoCRL2OeJy5D7Es_rwJ.html
---------------------------------------------------------------------
Please enjoy learning Vietnamese in Khmer, study Vietnamese Khmer, study Vietnamese grammer in Khmer, Vietnamese-Khmer conversation, Vietnamese for Cambodian, learn to spell Vietnamese in Khmer, how to study Vietnamese everyday, how to translate from Vietnames to Cambodain, how to speak Vietnamese well, how to speak Vietnamese fluently, Vietnamese tenses, Vietnamese phases, from the basic to the advanced.
มุมมอง: 5 591
วีดีโอ
រៀនភាសាវៀតណាម | មេរៀនទី27 [Learn Vietnamese 27]
มุมมอง 3.1Kปีที่แล้ว
🔰Bài 27: Nghề nghiệp (phần một) ក្នុងមេរៀននេះ ប្រិយមិត្តនឹងបានសិក្សាអំពីរបៀបសួរគ្នាទៅវិញទៅទាក់ទងនឹងមុខរបរ។ តើការសួរសំណួរទាក់ទងនឹងមុខរបរក្នុងភាសាវៀតណាមប្រហាក់ប្រហែលដូចក្នុងភាសាខ្មែរយើងដែរឬទេ?! សូមប្រិយមិត្តសិក្សាមេរៀនខាងលើទាំងអស់គ្នា។ ➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖ 🔰មេរៀនទី27 : មុខរបរ (វគ្គទី១) Trong bài này các bạn sẽ được học về cách hỏi các câu hỏi liên quan về nghề nghiệp. Để biết rằng, cách hỏi câu hỏi về ...
រៀនភាសាវៀតណាម |មេរៀនទី26 [Learn Vietnamese Ep26]
มุมมอง 3K2 ปีที่แล้ว
🔰Bài 26: Đại từ chỉ định (phần một) Đại từ chỉ định trong Tiếng Việt: là từ dùng để thay thế cho người, vật hay con vật ở xa hay gần khi được nói đến trong giao tiếp. ➕ "Đây (đây) : là đại từ chỉ định thay thế cho đối tượng ở GẦN. Ví dụ: Đây là đồ của em. ➕ "Đó (đó)" là đại từ chỉ định thay thế cho đối tượng ở XA. Ví dụ: Đó là đồ của anh. ➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖ 🔰មេរៀនទី26 : សព្វនាមចង្អល់ (វគ្គទី១) សព្វ...
រៀនភាសាវៀតណាម |មេរៀនទី25 [Learn Vietnamese Ep25]
มุมมอง 2.6K2 ปีที่แล้ว
🔰Bài 25: Đại từ chỉ vị trí Đại từ chỉ vị trí trong Tiếng Việt: là từ dùng để chỉ vị trí xác định và không xác định. ➕ "Này (này)" là đại từ chỉ vị trí XÁC ĐỊNH: chỉ người, đồ vật hay vật ở gần. ➕ "Kia (kia)" là đại từ chỉ vị trí KHÔNG XÁC ĐỊNH: chỉ người, đồ vật hay vật ở gần. ➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖ 🔰មេរៀនទី25 : សព្វ នាមប្រាប់ទីតាំង សព្វនាមប្រាប់ទីតាំងក្នុងភាសាវៀតណាម គឺជាពាក្យប្រាប់ទីតាំងច្បាស់លាស់ និង...
រៀនភាសាវៀតណាម |មេរៀនទី24 [Learn Vietnamese Ep24]
มุมมอง 2.3K2 ปีที่แล้ว
Bài 24: Cách sử dụng giữa từ "các" và "những" trong Tiếng Việt. ✅Trong bài 24 này, các bạn sẽ rõ hơn về cácg sử dụng giữa từ các và từ những trong Tiếng Việt. ✅Từ các và những đều là lượng từ. ✔️Từ các: chỉ toàn bộ. ✔️Từ lượng: chỉ bộ phận. 💁♂️a. "Hôm nay, thầy sẽ điểm danh những em nào nghỉ học." Câu trên, “những em” nghỉ học chỉ là một bộ phận nhỏ trong lớp học ấy, nếu dùng “các em” thì nghĩ...
Bài 4: nguyên âm đơn (ស្រៈទោល) @vlearningservice
มุมมอง 7442 ปีที่แล้ว
Bài 4: nguyên âm đơn (ស្រៈទោល) @vlearningservice
មេរៀនទី២៣៖ រំលឹកសារឡើវិញ នៅមេរៀនទី 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21 (វគ្គទី២)
มุมมอง 2.3K2 ปีที่แล้ว
មេរៀនទី២៣ រំលឹកសារឡើវិញ នៅមេរៀនទី 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21 (វគ្គទី២)
មេរៀនទី២២| រំលឹកមេរៀនទី 13 14 15 | [Learn Vietnamese Ep22] #របៀបវាយអក្សរវៀតណាម #studyvietnamese
มุมมอง 1.8K2 ปีที่แล้ว
មេរៀនទី២២| រំលឹកមេរៀនទី 13 14 15 | [Learn Vietnamese Ep22] #របៀបវាយអក្សរវៀតណាម #studyvietnamese
រៀនភាសាវៀតណាម|មេរៀនទី២១| [Learn Vietnamese Ep21]
มุมมอง 3.3K2 ปีที่แล้ว
រៀនភាសាវៀតណាម|មេរៀនទី២១| [Learn Vietnamese Ep21]
រៀនភាសាវៀតណាម|មេរៀនទី២0| [Learn Vietnamese Ep20
มุมมอง 3.5K2 ปีที่แล้ว
រៀនភាសាវៀតណាម|មេរៀនទី២0| [Learn Vietnamese Ep20
ធ្វើយ៉ាងម៉េចទើបអាចសិក្សាជាមួយ V-Learning Service បាន?
มุมมอง 1.4K2 ปีที่แล้ว
ធ្វើយ៉ាងម៉េចទើបអាចសិក្សាជាមួយ V-Learning Service បាន?
ដំណឹងចុះឈ្មោះចូលរៀនហ្វឹកហាត់សម្លេងភាសាវៀតណាម
มุมมอง 8562 ปีที่แล้ว
ដំណឹងចុះឈ្មោះចូលរៀនហ្វឹកហាត់សម្លេងភាសាវៀតណាម
រៀនភាសាវៀតណាម|មេរៀនទី១៩ [Learn Vietnamese Ep19]
มุมมอง 3.9K2 ปีที่แล้ว
រៀនភាសាវៀតណាម|មេរៀនទី១៩ [Learn Vietnamese Ep19]
រៀនភាសាវៀតណាម|មេរៀនទី១៨ [Learn Vietnamese Ep18]
มุมมอง 4.8K2 ปีที่แล้ว
រៀនភាសាវៀតណាម|មេរៀនទី១៨ [Learn Vietnamese Ep18]
រៀនភាសាវៀតណាម|មេរៀនទី១៧ [Learn Vietnamese Ep17]
มุมมอง 3.7K2 ปีที่แล้ว
រៀនភាសាវៀតណាម|មេរៀនទី១៧ [Learn Vietnamese Ep17]
រៀនភាសាវៀតណាម |មេរៀនទី១៦ [Learn Vietnamese Ep16]
มุมมอง 6K3 ปีที่แล้ว
រៀនភាសាវៀតណាម |មេរៀនទី១៦ [Learn Vietnamese Ep16]
របៀបទទួលបានមេរៀនតាមលំដាប់ |How to get the lessons
มุมมอง 1.5K3 ปีที่แล้ว
របៀបទទួលបានមេរៀនតាមលំដាប់ |How to get the lessons
រៀនភាសាវៀតណាម | មេរៀនទី១៤ [Learn Vietnamese Ep14]
มุมมอง 9K3 ปีที่แล้ว
រៀនភាសាវៀតណាម | មេរៀនទី១៤ [Learn Vietnamese Ep14]
រៀនភាសាវៀតណាម | មេរៀនទី១៣ [Learn Vietnamese Ep13]
มุมมอง 31K3 ปีที่แล้ว
រៀនភាសាវៀតណាម | មេរៀនទី១៣ [Learn Vietnamese Ep13]
រៀនភាសាវៀតណាម |មេរៀនទី១២ [Learn Vietnamese Ep12]
มุมมอง 15K3 ปีที่แล้ว
រៀនភាសាវៀតណាម |មេរៀនទី១២ [Learn Vietnamese Ep12]
រៀនភាសាវៀតណាម |មេរៀនទី១៥ |វិធីវាយអក្សរវៀតណាម [How to type Vietnamese]
มุมมอง 4.4K3 ปีที่แล้ว
រៀនភាសាវៀតណាម |មេរៀនទី១៥ |វិធីវាយអក្សរវៀតណាម [How to type Vietnamese]
រៀនភាសាវៀតណាម |មេរៀនទី១១ [Learn Vietnamese Ep11]
มุมมอง 4.9K3 ปีที่แล้ว
រៀនភាសាវៀតណាម |មេរៀនទី១១ [Learn Vietnamese Ep11]
រៀនភាសាវៀតណាម |ហាតសរសេរ [How to write "a" Ep1]
มุมมอง 1.5K3 ปีที่แล้ว
រៀនភាសាវៀតណាម |ហាតសរសេរ [How to write "a" Ep1]
រៀនភាសាវៀតណាម |មេរៀនទី១០ [Learn Vietnamese Ep10]
มุมมอง 5K3 ปีที่แล้ว
រៀនភាសាវៀតណាម |មេរៀនទី១០ [Learn Vietnamese Ep10]
រៀនភាសាវៀតណាម |មេរៀនទី៩ [Learn Vietnamese Ep9]
มุมมอง 9K3 ปีที่แล้ว
រៀនភាសាវៀតណាម |មេរៀនទី៩ [Learn Vietnamese Ep9]
រៀនភាសាវៀតណាម |មេរៀនទី៨ [Learn Vietnamese Ep8]
มุมมอง 6K3 ปีที่แล้ว
រៀនភាសាវៀតណាម |មេរៀនទី៨ [Learn Vietnamese Ep8]
រៀនភាសាវៀតណាម |មេរៀនទី៧ [Learn Vietnamese Ep7]
มุมมอง 9K3 ปีที่แล้ว
រៀនភាសាវៀតណាម |មេរៀនទី៧ [Learn Vietnamese Ep7]
វាយកទូរសព្ទរបស់បងហើយ Nó lấy điện thoại của anh. តើអ្នកណាយកមួករបស់បង Ai lấy nón của chi? វាយកមួយរបស់បងហើយ Nó lay nón của chi.
គាត់(ប)ពាក់ស្រោមដៃ Anh ấy Mang vớ tay បង(ស)ពាក់ស្បែកជើងប៉ាតា chị Mang giáy អ្នកពាក់ស្បែកជើងផ្ទាត់ bạn Mang dép lào ខ្ញុំពាក់ស្បែកជើងកែង tôi Mang giáy cao gót
អ្នកគ្រូមានលក់សៀវភៅរៀនវៀតណាមឬអត់
មានបង្រៀនតាមអនឡាញអត់អ្នកគ្រូ
សូមដាក់ci ngខ្មែរនឹងអក្សរខ្មែរជាការបក
ឆានែលនេះលក់ទេបង?
សុំលេខទេលេក្រោមអ្នកគ្រូមួយ
សុំអ្នកគ្រូមួយពាក្យថាផ្ទះខ្ញុំនៅជាប់ព្រំដែនជាប់ប្រទេស
Nhà tôi ở gần biên giới nước Việt Nam. gần = ជិត biên giới = ព្រំដែន nước = ប្រទេស ពាក្យ "tôi" ប្រិយមិត្តអាចប្តូរមកជា "em/anh/chị/cô/chú/bác/dì..." តាមកាលៈទេសៈបាន ចំណែកឯពាក្យ "នៅជាប់ប្រទេស= ở giáp nước" ពាក្យ ប្រើសម្រាប់រវាងប្រទេសនឹងប្រទេសដែលមានព្រំដែនជាប់គ្នា ដូចជា Cam-pu-chia có biên giới giáp với Việt Nam, Thái Lan, Lao.
សួស្តីអ្នកគ្រូ មានបើវគ្គបង្រៀនអត់ ខ្ញុំចង់ចុះឈ្មោះរៀនដែល។
ខ្ញុំរៀនបានពីរថ្ងៃហើយ ល្អណាស់សម្រាប់ការចែករំលែកអ្នកគ្រូ ❤
❤❤❤❤
Tôi đi xe máy Tôi đi ô tô Tôi đi xe đạp
ជំរាបសួរ អ្នកគ្រូ សុំក្លាយជាកូនសិស្ស អ្នកគ្រូ ម្នាក់ផង
សុំទោសផង តើអ្នកគ្រូមាន មេរៀនបន្តពី មេរៀនទី២៨ហ្នឹងតទៀតឬអត់ ខ្ញុំរកតអត់បានទៀតទេ អរគុណ
Cảm ổn បកប្រែមិច
អរគុណណាស់អ្នកគ្រូតែសូមបញ្ចេញសំលេងរាងយឺតបន្តិចមកព្រោះសំរាប់អ្នកមិនចេះសោះតាមមិនទាន់ទេ
😂 ៗា
ពូចង់រៀនដែរក្មួយ
Anh ấy có con tất thảy 5 người ( បានអត់)
បាន!
សូមជំរាបសួអ្នកគ្រូស្អាត សូមអរគុណ ខ្មែរយើងទាំងអស់គ្នា
Many thanks for your effort to teach this Vietnamese language
អ្នកគ្រូសំលេងពិរេាះម្លេះ
Mính đi xe máy Mính đi ô tô Mính đi xe đạp
Mình ប្រើ dấu huyền ទើបត្រឹមត្រូវ!
អានលឿនណាស់ ពិបាកចាប់បានណាស់។គួរតែបង្រៀនបែបអានយឺតៗហើយ បែបអ្នកអត់ចេះចេះ។អរគុណច្រើន🎉
អរគុណចំពោះការចែករំលែក
សំឡេង ពិរេាះ វៀតណាម ប្រែថាមុិច អ្នកគ្រូ
អគុណ អ្នកគ្រូ
ជាងភ្លើង
thợ điện
គួរតែបកប្រែពាក្យនីមួយផងអ្នកគ្រូ អ្នកគ្រូបកម្ដងមួយជួរចឹងពិបាកយល់ណាស់
When have online class teacher ?
យើងខ្ញុំត្រេកអរជាខ្លាំងដែលប្អូនបង្កើតកម្មវិធីបង្រៀនភាសារវៀតណាមនេះ
ព្យញ្ជនៈ:ផផ្សំមាន១១?
ចងរៀនបង
អាស្រ័យអ្នកគ្រូ សុំសួរមួយបេីនៅខ្មែរ ចង់ចុះសញ្ជាតិវៀតត្រូវធ្វើមានលក្ខណៈអ្វីខ្លះ
រៀនភាសាវៀតណាម បងមួយខែប៉ុន្មានដែអ្នកគ្រួ
សុំប្រែជា ភាសារខ្មែរ❤❤❤
❤❤❤
❤❤❤
សួស្តីអ្នកគ្រូ។ សូមពឹងជួយបកប្រែឪ្យមួយពាក្យៗផងបានទេ ? សូមអរគុណធំៗ។ Trung Quốc tập trận lớn nhất lịch sử-Uy Hiệp việt nam ?
Bài 2 Hôm nay chúng ta học bài mới chúng ta bị bút chép nhé
chuẩn bị
Bài tập 1 1. Mi rủ An ăn ở đầu đường chờ 2. Mi và An ăn phở 3. An còn muốn ăn thêm chè 4. Mi đã gợi ý An ăn chè đậu đỏ Bài tập 2 1. Hôm nay chúng ta đi ăn phở ở siêu thị 2. Anh ơi tôi cho khoai tây 1kg 3. Chơi bông anh chạy nhanh
ខ្ញុំសូមរៀនដែល
ប្អូនចង់រៀនភាសារវៀតណាម
បងអោយប្អូនសុំFacebookបងមួយមកបងស្រី
Tôi mua đó cu Tôi mua đó si Là bạn mua đó mới phái không
Thanks.
អត់សូវយល់ទេអ្នកគ្រូ
ចាស មេរៀនដំបូងៗ ខ្ញុំពន្យល់លឿន សូមប្រិយមិត្តព្យាយាមគត់ត្រាតាមមួយវគ្គខ្លីៗ មើលឱ្យចាំសម្លេង រួចហើយចាំរៀនបន្តទៀត។ សិស្សដំបូង មេរៀននេះចំណាយ 1 ដល់2 សប្តាហ៍ទើបចាប់បានទាំងស្រុង។ ព្រោះជាមេរៀនមូលដ្ឋាន ខ្ញុំមិនបានបំបែកជាមេរៀនតូចៗ បារម្ភ ប្រិយមិត្តបាត់មេរៀន ក៏ដាក់បង្រៀនសរុបក្នុងមួយមេរៀននេះតែម្ដង។
ខ្ញុំចង់រៀនដែរ តេីត្រូវធ្វេីមិច
Xin lỗi cô,Tôi muốn học tiếng việt với cô giáo.
Xin chào