Georgios Michalopoulos
Georgios Michalopoulos
  • 129
  • 6 708
Vocatives of first names and surnames in -os (Gr, A2)
I found this page useful while preparing for the video.
www.schooltime.gr/2015/07/03/pos-einai-to-sosto1-klitiki-kirion-onomaton-se-os/
มุมมอง: 42

วีดีโอ

The Steamroller and the Violin (Movie Discussion)
มุมมอง 257 ชั่วโมงที่ผ่านมา
A lesser known movie by Tarkovsky; following our Meetup conversation here: www.meetup.com/the-toronto-philosophy-meetup/events/303622816/?eventOrigin=group_calendar Many thanks to all the participants for making this conversation (and the subsequent video) possible. #tarkovsky #Sovietcinema #USSR #Russianfilm
Past simple vs past continuous (B2)
มุมมอง 509 ชั่วโมงที่ผ่านมา
Differences in the use of the two tenses.
The Modal Function in the Mediopassive Voice (B2)
มุมมอง 259 ชั่วโมงที่ผ่านมา
My notes on all the different functions (uses) of the mediopassive are here: vietyorgo.github.io/mypersonalwebsite/Mediopassive.html
Dative in Modern Greek (B2)
มุมมอง 11612 ชั่วโมงที่ผ่านมา
A good list of such terms can be found here: el.wiktionary.org/wiki/Κατηγορία:Όροι_με_δοτική_(νέα_ελληνικά)
Different ways to say "but" in Greek (B1)
มุมมอง 1714 ชั่วโมงที่ผ่านมา
Different ways to say "but" in Greek (B1)
Uses of "και" (Β1)
มุมมอง 13516 ชั่วโมงที่ผ่านมา
Less known uses of the word και (and) in Greek.
Baklavas/Μπακλαβάς
มุมมอง 392 ปีที่แล้ว
From the Greek Wikipedia article - June 2022
(GR) How to say butcher in Greek?
มุมมอง 1813 ปีที่แล้ว
(GR) How to say butcher in Greek?
(GR) Το αντικείμενο
มุมมอง 293 ปีที่แล้ว
(GR) Το αντικείμενο
(GR) Days of the week
มุมมอง 413 ปีที่แล้ว
(GR) Days of the week
(GR) Colloquial uses and expressions with λέω
มุมมอง 173 ปีที่แล้ว
(GR) Colloquial uses and expressions with λέω
(GR)Question words
มุมมอง 383 ปีที่แล้ว
(GR)Question words
(GR) vocabulary about studying
มุมมอง 283 ปีที่แล้ว
(GR) vocabulary about studying
(GR) Listening 1
มุมมอง 273 ปีที่แล้ว
Four simple phrases. Listen and try to write them down. Exercise suggested by a student, feel free to make your own suggestions in the comments.
Το ρήμα (Νέα Ελληνικά)
มุมมอง 113 ปีที่แล้ว
Το ρήμα (Νέα Ελληνικά)
Το Υποκείμενο (Νέα Ελληνικά)
มุมมอง 313 ปีที่แล้ว
Το Υποκείμενο (Νέα Ελληνικά)
(GR) Internet vocabulary
มุมมอง 303 ปีที่แล้ว
(GR) Internet vocabulary
(GR) University vocabulary
มุมมอง 133 ปีที่แล้ว
(GR) University vocabulary
(GR) Chess terms
มุมมอง 443 ปีที่แล้ว
(GR) Chess terms
(GR) Using the word άλλος
มุมมอง 103 ปีที่แล้ว
(GR) Using the word άλλος
(GR) Verbs with irregular past
มุมมอง 383 ปีที่แล้ว
(GR) Verbs with irregular past
(GR) gerund/-ing form
มุมมอง 223 ปีที่แล้ว
(GR) gerund/-ing form
(GR) the stress
มุมมอง 103 ปีที่แล้ว
(GR) the stress
(GR) Main uses of the genitive
มุมมอง 123 ปีที่แล้ว
(GR) Main uses of the genitive
(GR) Uses of the accusative
มุมมอง 113 ปีที่แล้ว
(GR) Uses of the accusative
(GR) Verbs group AB
มุมมอง 303 ปีที่แล้ว
(GR) Verbs group AB
(GR) Personal pronouns
มุมมอง 123 ปีที่แล้ว
(GR) Personal pronouns
(GR) B2 verbs
มุมมอง 143 ปีที่แล้ว
(GR) B2 verbs
(GR) Πού vs που
มุมมอง 123 ปีที่แล้ว
(GR) Πού vs που

ความคิดเห็น

  • @ΜάνουΟΜ
    @ΜάνουΟΜ 3 วันที่ผ่านมา

    I've been trying to find something like this for months! I knew "και" had many nuances. Σε ευχαριστώ πολύ, ρε φίλε 🙏 Little recommendation: if you want your audio to sound flawless and like a podcast, use Adobe Podcast! It's for free! :)

  • @alexiphigenia1618
    @alexiphigenia1618 4 วันที่ผ่านมา

    Excellent. You explain so well.

  • @darladallddoria143
    @darladallddoria143 หลายเดือนก่อน

    Katharevousa will return as official Soon

  • @d3f2r1
    @d3f2r1 8 หลายเดือนก่อน

    This Katharévousa <> Dimotikí dichotomy is pretty much alike to what still is taking place nowadays in Arabic. There is MSA that preserves the ancient grammar rules and vocabulary, however on familiar contexts it is never spoken, just used on official contexts that demand a higher register. All daily life communication is done in colloquial Arabic and speaking is Classical Arabic sounds either funny or whacky.

  • @balbalblaify
    @balbalblaify 9 หลายเดือนก่อน

    Very interresting

  • @ertuncdelikaya8237
    @ertuncdelikaya8237 10 หลายเดือนก่อน

    21:47 Yes, those words derive from Turkish manav (green grocer), kasap (butcher) and bakkal (convenience store owner).

    • @darladallddoria143
      @darladallddoria143 หลายเดือนก่อน

      These words are not officials in the Greek Language... The Greek Language has Only Greek words as officials

  • @selladore4911
    @selladore4911 11 หลายเดือนก่อน

    I have just started learning Greek. here is my attempt: πάος πίτι βλέπω τι λεόρεσει μαγιρεύω μακαρόνια μένο στην αθήνα

    • @GeorgiosMichalopoulos
      @GeorgiosMichalopoulos 11 หลายเดือนก่อน

      I give the answers at the end of the video.

    • @selladore4911
      @selladore4911 11 หลายเดือนก่อน

      @@GeorgiosMichalopoulos nice I got part of it right. the reason I thought it was πάος πίτι and not πάω σπίτι is because I thought the [s] sound sounds more like an english s when its at the beginning of a word, but more like english sh when it's at the end. I honestly can't hear well enough how exactly to pronounce the greek s, but I know it sounds different to the one in english.

  • @johannesgh90
    @johannesgh90 2 ปีที่แล้ว

    Thank you. Well explained. I kept getting this wrong and am a bit surprised it's so simple.

  • @flaviospadavecchia5126
    @flaviospadavecchia5126 2 ปีที่แล้ว

    Very very interesting! Ευχαριστώ! Was this adding of -ν a marker for the accusative? What was the dative supposed to be used for? Just for the meaning "to something" or for all cases where you have the preposition σε?

  • @samuelbarham8483
    @samuelbarham8483 2 ปีที่แล้ว

    That omega before the vocative forms is not an article, it's a particle of direct address, just like "O" in older English, or "ya" in Arabic.

    • @samuelbarham8483
      @samuelbarham8483 2 ปีที่แล้ว

      In it, among other things, you can see the verb ἐξεύρω right on the precipice between the Ancient Greek ἐξεῦρον (the aorist of ἐξευρίσκω) and modern Greek ξέρω.

  • @ChineseZeroToHero
    @ChineseZeroToHero 2 ปีที่แล้ว

    谢谢!

  • @havefunbesafe
    @havefunbesafe 2 ปีที่แล้ว

    How you make Lawrence in Greek?

  • @ohmyg8251
    @ohmyg8251 3 ปีที่แล้ว

    Can u help me how to write my son’s name on greek letter. His name is Gabe McLewis. Thankyou

  • @choreologychannel
    @choreologychannel 3 ปีที่แล้ว

    This is very helpful. Thanks! When people refer to the βασιλιάς as ρουά, is it actually masculine (ο ρουά). I know that when referring to "check" it's neuter (το ρουά)?

    • @GeorgiosMichalopoulos
      @GeorgiosMichalopoulos 3 ปีที่แล้ว

      Yes, exactly. Ο ρουά, η ντάμα, ο φου because it is ο βασιλιάς, η βασίλισσα, ο αξιωματικός.

    • @choreologychannel
      @choreologychannel 3 ปีที่แล้ว

      @@GeorgiosMichalopoulos Thanks! What about ο τρελός for ο αξιωματικός? I've been listening to a lot of Greek TH-cam videos on chess and it seems like the "book" terms (βασσιλιάς, βασίλισσα, αξιωματικός, etc) are common on those channels.

    • @choreologychannel
      @choreologychannel 3 ปีที่แล้ว

      @@GeorgiosMichalopoulos Do you prefer, "εν διελεύσει" or "αν πασσάν"?

    • @GeorgiosMichalopoulos
      @GeorgiosMichalopoulos 3 ปีที่แล้ว

      @@choreologychannel en passant :) I don't think I've ever heard the Greek version.

    • @choreologychannel
      @choreologychannel 3 ปีที่แล้ว

      @@GeorgiosMichalopoulos I've been studying the terminology in chess books (Το Σκάκι 1/2) by Τριαντάφυλλος Σιαπέρας from 1967. It's rather formal (i.e. πλαγίως vs πλάγια).

  • @stephi3690
    @stephi3690 3 ปีที่แล้ว

    σας ευχαριστω κυριε

  • @ellenscott9946
    @ellenscott9946 3 ปีที่แล้ว

    Thank you for these helpful Spanish lessons.

  • @michaelpolyakov2827
    @michaelpolyakov2827 3 ปีที่แล้ว

    Σάς εὐχαριστῶ πολύ γία αὑτῇ τῆ συναρπαστική ἱστορία! Μπορώ νᾷ σάς ζητήσω νᾷ ἀναφέρετε τούς συγγραφείς τῆς νεοελληνικῆς λογοτεχνίας (π.χ. τά τελευταία εκατό χρόνια) που ἔχουν γράψει σε αὑτῇ τῆ γλῶσσα ἤ με στοιχεῖα τῆς;

    • @howeworth
      @howeworth ปีที่แล้ว

      th-cam.com/video/uoPh7a2326E/w-d-xo.html

  • @miiiiiiiiiiii
    @miiiiiiiiiiii 3 ปีที่แล้ว

    Short and to the point!

  • @eleuthera_onta
    @eleuthera_onta 3 ปีที่แล้ว

    What a shame katharevousa in greece nowdays is at best a distant memory at worse a meme...

  • @juliansilva3686
    @juliansilva3686 3 ปีที่แล้ว

    Hey! Great job on the channel! Did you consider using smzeus . c o m to help grow your channel?

  • @miiiiiiiiiiii
    @miiiiiiiiiiii 3 ปีที่แล้ว

    Love these vids, keep it up :)

  • @miiiiiiiiiiii
    @miiiiiiiiiiii 3 ปีที่แล้ว

    Amazing video Georgios, thank you very much for making it! To answer your question, I'm currently using the FSI Greek language course (1967) to study Greek as it offers both the late Katharevousa and "modern" version of the language. In that course the differences between the two variants are usually marked or presented in very approachable and clear tables making knowing and learning about the differences quite intuitive and easy. The whole course + the audio (3 volumes) is completely free and can be found online with a quick Google search if you're interested!

  • @LukeRanieri
    @LukeRanieri 3 ปีที่แล้ว

    Κάλλιστα!

  • @miiiiiiiiiiii
    @miiiiiiiiiiii 3 ปีที่แล้ว

    Very underrated video, well done! Would love to see more on Katharevousa

    • @GeorgiosMichalopoulos
      @GeorgiosMichalopoulos 3 ปีที่แล้ว

      Thank you for your kind words. What aspects of katharevousa do you want to find out more about?

    • @miiiiiiiiiiii
      @miiiiiiiiiiii 3 ปีที่แล้ว

      @@GeorgiosMichalopoulos Katharevousa isn't really a topic or subject that's usually covered that well sadly. Most books barely even mention it's existence which makes it quite difficult to find information (in English) on it. In this vid you covered some grammatical and lexical differences which was lovely and I'd love if you could cover that some more maybe? Maybe some more examples? Or maybe mention some works from the 18th-20th century in which one can see the different types of Katharevousa, ranging from extreme Atticisms to extreme Demotiki? Just throwing some ideas out there. It's all up to you! :). Don't feel obliged to make a video on it though, only if it's something you yourself are interested in. Subscribed, keep up the great content!

    • @GeorgiosMichalopoulos
      @GeorgiosMichalopoulos 3 ปีที่แล้ว

      take a look at this one, it might be of interest. th-cam.com/video/sJWHaAlpQQM/w-d-xo.html

    • @miiiiiiiiiiii
      @miiiiiiiiiiii 3 ปีที่แล้ว

      @@GeorgiosMichalopoulosAmazing, thank you!

  • @GeorgiosMichalopoulos
    @GeorgiosMichalopoulos 4 ปีที่แล้ว

    Formation of the verb to be and two examples of how to use it.

  • @GeorgiosMichalopoulos
    @GeorgiosMichalopoulos 4 ปีที่แล้ว

    The data I'm talking about are here.

  • @GeorgiosMichalopoulos
    @GeorgiosMichalopoulos 4 ปีที่แล้ว

    Articles* not prepositions, I made an error in the video.