- 19
- 183 425
[blank_]
เข้าร่วมเมื่อ 1 ส.ค. 2016
の の
も
へ
も
へ
วีดีโอ
Thee Michelle Gun Elephant - Blue Nylon Shirt
มุมมอง 922 ปีที่แล้ว
Thee Michelle Gun Elephant - Blue Nylon Shirt
Thee Michelle Gun Elephant - Chandelier
มุมมอง 2632 ปีที่แล้ว
Thee Michelle Gun Elephant - Chandelier
Thee Michelle Gun Elephant - Brand New Store
มุมมอง 572 ปีที่แล้ว
Thee Michelle Gun Elephant - Brand New Store
ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooof
มุมมอง 3535 ปีที่แล้ว
ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooof
欲がなくなって生きてる意味が分からなくなったけどこの曲聴きたい欲残っててよかった。
剣呑に始まって大安ナイト曲中からエモーショナルに旋回してく流れの中で聴くと、一際胸に来るものがある
この突き刺さるイントロが合法であってはいけない、好き
ぼざろが、きくり姉さんが居なければ八八を聞くことは無かった。ベースを始めることは無かった。ありがとう。
How this isnt an anime opening??
This is because the band has a policy of no anime tie-ins or commercials.
いちばんかっこいいだろ
Amateur english translation: So long as I stay put, even my heart flutters about in the sky So long as I absentmindedly drift about, words of power melt into space Song of the dead! Search for it! For that dimwitted dark planet! They mostly form circles in dark cities, as if they're haunted Getting addicted to repetitive and moronic games The words' thorns make the poison that much more rich Let the words electrocute you to death, then tear off their false skin So long as I stay put, even my heart flutters about in the sky So long as I absentmindedly drift about, words of power melt into space Song of the dead! Search for it! For that dimwitted dark planet! They mostly shiver in freezing cities, as if they're possessed Rejoicing madly at useless, garbage news Grasp the depths of the poison hidden in the words Let the words electrocute you to death, then tear off their false skin So long as I stay put, even my heart flutters about in the sky So long as I absentmindedly drift about, words of power melt into space Song of the dead! Search for it! For that dimwitted dark planet! As love is killed again and again, even my heart freezes in madness So long as I absentmindedly drift about, words of power melt into space Song of the dead! Search for it! For that dimwitted dark planet!
TL note: Certain words were challenging to translate accurately, so I took some small liberties that should keep most of the original meaning intact. 言霊 (kotodama) was translated to "words of power", while it really refers to the belief that mystical powers reside in words and names. I prioritized the length of the phrase. 遺詠 (iei) is a "posthumous song or poem". While my choice of "song of the dead" makes the meaning a bit more vague, I chose it for the impact. Finally, the translation of 幽星 (yuusei) to "dark planet" was kind of arbitrary since it's not a real word in the first place, but a made up homonym of 遊星 (yuusei), meaning planet. The first character 幽 (yuu) can mean various things, such as "secluded", "confined", "profound", "dark", "faint", and "calm". I picked "dark" because the number of syllables added up well.
ty
かっこ良すぎてまいっちゃうよ。
なんだかイントロがエモくで神😢
『幽星より愛を込めて』 とどまり続ける限り 心まで空に飛び交う ぼうっと揺蕩う限り 言霊は宙に溶け出す 遺詠! ! ! 探せ! ! ! のろまな幽星! ! ! 大体暗い街で輪になって とり憑かれたように 繰り返しの愚図な ゲェムに病みつき 言葉の刺が 毒のコクを高め 言葉で感電死 化けの皮を剥ぎ取れ とどまり続ける限り 心まで空に飛び交う ぼうっと揺蕩う限り 言霊は宙に溶け出す 遺詠! ! ! 探せ! ! ! のろまな幽星! ! ! 大体凍る街で震えてて 憑依されたように 役立たずの屑な ニュースに狂喜し 言葉に秘めた 毒の奥を掴め 言葉で感電死 化けの皮を剥ぎ取れ とどまり続ける限り 心まで空に飛び交う ぼうっと揺蕩う限り 言霊は宙に溶け出す 遺詠! ! ! 探せ! ! ! のろまな幽星! ! ! 殺され続ける愛で 心まで凍り狂わせ ぼうっと揺蕩う限り 言霊は宙に溶け出す 遺詠! ! ! 探せ! ! ! のろまな幽星! ! !
ありがとうございます!
めっちゃ助かります!
VIM PELO CARTAGRAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!
八八の中でリピ率No. 1だわw最高
ほんと大好きです。 88に出逢えた人生で良かった
2,000円でこのユニークなイントロ収録されてるCD買えます。
申し訳ないんですがアルバムの名前教えていただけないでしょうか、いくら調べてもウルトラマンセブンのCDしか出てこないもので…
@@ダイナモ感覚-h9v 日本です。 Amazonでも買えますよ
@@ダイナモ感覚-h9v八十八ヶ所巡礼で日本というアルバムです
@@ダイナモ感覚-h9v 日本 です。
日本
歌詞 とどまり続ける限り 心まで空に飛び交う ぼうっと揺蕩(たゆと)う限り 言霊は宙に溶け出す 遺詠!!! 探せ!!! のろまな幽星!!! 大体暗い街で輪になって とり憑かれたように 繰り返すしの愚図な ゲェムに病みつき 言葉の棘が 毒のコクを高め 言葉で感電死 化けの皮を剥ぎとれ とどまり続ける限り 心まで空に飛び交う ぼうっと揺蕩(たゆと)う限り 言霊は宙に溶け出す 遺詠!!! 探せ!!! のろまな幽星!!! 大体凍る街で震えてて 憑依されたように 役立たずの屑な ニュースに狂喜し 言葉に秘めた 毒の奥を掴(つか)め 言葉で感電死 化けの皮を剥ぎとれ とどまり続ける限り 心まで空に飛び交う ぼうっと揺蕩(たゆと)う限り 言霊は宙に溶け出す 遺詠!!! 探せ!!! のろまな幽星!!! 殺され続ける愛で 心まで凍り狂わせ ぼうっと揺蕩(たゆと)う限り 言霊は宙に溶け出す 遺詠!!! 探せ!!! のろまな幽星!!!
Fire !!!!
痺れるなぁ
とどまり続ける限り 心まで空に飛び交う ぼうっと揺蕩う限り 言霊は宙に溶けだす 遺謝!!探せ!!!のろまな幽星!!! 大体暗い街で輪になって とり憑かれたように 繰り返しの愚図な ゲエムに病みつき 言葉の刺が 毒のコクを高め 言葉で感電死 化けの皮を剥ぎとれ とどまり続ける限り 心まで空に飛び交う ぼうっと揺蕩う限り 言霊は宙に溶けだす 這詠!!!探せ!!のろまな幽星!!! 大体凍る街で震えてて憑依されたように 役立たずの屑なニュースに狂喜し 言葉に秘めた 毒の奥を掴め 言葉で感電死 化けの皮を剥ぎとれ とどまり続ける限り 心まで空に飛び交う ぼうっと揺蕩う限り 言霊は宙に溶けだす 遭詠!!!探せ!!!のろまな幽星!!! 殺され続ける愛で心まで凍り狂わせ ぼうっと揺蕩う限り 言霊は宙に溶けだす 遺詠!!!探せ!!のろまな幽星!!!
これ大好きだ。一番好きかも いつか、生演奏でこの曲聴きたいなぁ。
八月二十七日の今日、念願の生演奏で 幽星より愛を込めて 聴けた…心の底から嬉しい。
@@roia_roia_roia お~~ショボい箱ですね、私もそこに居ましたよ!仏滅ナイト♪
@@Ababa.samawanzz CD勿論購入してます。 その上で生演奏で聴きたかったのです
@@Ryojp3636 いらっしゃったのですねー!! ショボい箱笑 言うてましたね w
@@roia_roia_roia マジで失言で焦ってたの可愛かった。
可愛いイラスト❤
ほんまいい曲やわ
きくり姐さんの仏滅トリシュナーの扉絵大好き
この絵ってぼざろの 漫画とかにあるやつですか?
@@yakumitsuyu そうだよー 確か2巻の扉絵だったと思う
@@tired_cat この絵めっちゃ好き! 教えてくれてありがとう
イントロ永遠に聴いていたい
すげぇ
最初から最後まで最高にかっこ良すぎる!!
これほんと好き。カッコ良すぎんよ
what song is this ?
幽星より愛を込めて from 88Kasyo Junrei. If you search for 88Kasyo Junrei 日本 on youtube you can find an album with this song on it.
@@kさん-q4m thanks
This artist is amazing.
歌詞欲しい
ネットでどう探しても見つからないな。CDを買うしかないかも。
貼りましたよ
この曲は割と聞こえる通りの歌詞ですよ CD買って欲しいですけど、分からないところ一部とかなら教えてもいいですよ
88KASYO Junrei are on another planet of excellence
What’s the name of this song using an western alphabet? I love it but it’s impossible to search
@@matheusp572 This song is not famous in Japan, so you should remember the name of this song. 幽星より愛を込めて→yuusei yori ai wo komete "幽星" is a word coined by this band. 愛を込めて→with love This band has a lot of good songs, so give them a listen!! From a Japanese fan.
しびれる
くそかっけえ
このアルバム全曲やばい
どのアルバムですか
@@Ex_Tasia 日本
仏滅の再現絵でなぜ大安ナイト…
ほんまやトリシュナーやんけ
たぶん小銭稼ぎの手抜き動画なんでしょ笑
88Kasyo Junrei is such a rabbit hole
I'm currently in free fall down this rabbit hole
same
same
goood
More 88kasyo junrei please
I love 88Kayso Junrei, it's literally my favorite rock band
same
first