- 37
- 1 720 650
kengood
เข้าร่วมเมื่อ 16 พ.ค. 2006
วีดีโอ
【Goodbye.】 From Y to Y を英語で歌ってみた【まど@実写リロ】
มุมมอง 139K14 ปีที่แล้ว
ニコニコから転載しました。 www.nicovideo.jp/watch/sm10402638 *I did not own this video* Lyrics: You turned your back to me and just started walking We didn't even exchange a single word I felt my heart sway and I couldn't help but say... "Don't go, oh, please don't go," like a child I turned my back to you and just started walking I have to go before I shed a tear I lied and I told you happiness is just ill...
【MAD】グルグルバスターズ!すね毛は死の香り~完成版
มุมมอง 3.5K14 ปีที่แล้ว
www.nicovideo.jp/watch/sm10078786 this video IS NOT MADE BY ME. author: JINNAI_nega
【MAD】グルグルバスターズ!すね毛は死の香り~完成版 (low)
มุมมอง 9K14 ปีที่แล้ว
www.nicovideo.jp/watch/sm10078786 this video IS NOT MADE BY ME. author: JINNAI_nega
✿Palette 歌ってみた
มุมมอง 1.1K15 ปีที่แล้ว
I do not own this video original video from niconico: www.nicovideo.jp/watch/sm8378522 mp3 released from the singer: www.mediafire.com/?5rjummlyw1m nicosound.anyap.info/sound/sm8378522
heavenly blueを英語で歌ってみた - neko
มุมมอง 17K15 ปีที่แล้ว
ニコニコ動画 www.nicovideo.jp/watch/sm7157290 lyrics: Vividly melts and disappears like a memory The gloomy yesterday has already died away.. How much more time do I have to wait? How many more times do I have to pray? If only I could tell you That is all that I ask... Fleetingly showing dreams Designs of heart Goodbye... is the one-time magic word... How much more lies do I have to know? How much lo...
【合唱】 『from Y to Y』 -ちょっとフリーダムMIX- 【7人】
มุมมอง 3.7K15 ปีที่แล้ว
ニコ動画より転載。 www.nicovideo.jp/watch/sm6642588
「ワールドイズマイン -Band Edition-」を歌ってみた(ちょうちょver.)
มุมมอง 371K15 ปีที่แล้ว
「ワールドイズマイン -Band Edition-」を歌ってみた(ちょうちょver.)
聴きやすくていちばんすきです!
フェイクの部分の叫びが凄すぎる ふつうの人には出ない音域だし出せてもTHE奇声って感じにしかならないだろうに本当にワガママなお姫様の可愛い声って感じする この曲に関してはちょうちょさんバージョンが一番好きだなあ もう15年も経つのに自分の中では不動の一位ですね
最高!!!!
まだ聞いてるひといる??
懐かしぃ…まだ残ってて嬉しい
この曲.. このままじゃTH-camMusicで再生できないのすっごくじゃんねん… i want Stimulation Heavy Music....
作詞:DixieFlatline 作曲:DixieFlatline 編曲:DixieFlatline PV:ゆのみ 唄:巡音ルカ 中文翻譯:26 月勳 Just be friends All we gotta do Just be friends It's time to say goodbye Just be friends All we gotta do Just be friends Just be friends... 浮かんだんだ 昨日の朝 早くに ukanda n da kinou no asa hayaku ni 回想起來的是 昨天早上 特意早起 割れたグラス かき集めるような ware ta gurasu ka ki atsume ru yo u na 像要收拾兩人牽連間的玻璃破片 これは一体なんだろう 切った指からしたたる滴 ko re wa ittai na n da ro u kitta yubi ka ra shi ta ta ru shizuku 這到底是為什麼 自割裂的手指滴滴流落 僕らはこんなことしたかったのかな boku ra wa ko n na ko to shi ta katta no ka na 我們是真要演變成這種局面嗎 分かってたよ 心の奥底では 最も辛い 選択がベスト wakatte ta yo kokoro no oku soko de wa mottomo tsurai sentaku ga besuto 我明白了 就在心底暗處 最難過的 那個選擇會是最好的 それを拒む自己愛と 結果自家撞着の繰り返し so re wo kobamu jikoai to kekka jika doucyaku no kuri kaeshi 意圖抗拒抉擇的自戀 結果造成每回的自相矛盾 僕はいつになれば言えるのかな boku wa i tsu ni na re ba ie ru no ka na 我們到什麼時候才能坦承出口 緩やかに朽ちてゆくこの世界で 足掻く僕の唯一の活路 yuruyaka ni kuchi te yu ku ko no sekai de agaku boku no yuiitsu no katsuro 在這緩緩腐朽墮落的世界 掙扎著尋找我唯一的出口 色褪せた君の 微笑み刻んで 栓を抜いた iro ase ta kimi no hohoemi kizande sen wo nuita 將褪色的你的 微笑銘刻於心 拔去感覺 声を枯らして叫んだ 反響 残響 空しく響く koe wo karashi te sakenda hankyou zankyou murashi ku hibiku 聲音竭力大喊 返響 殘響 空虛地迴響 外された鎖の その先は なにひとつ残ってやしないけど hazusare ta kusari no so no saki wa na ni hi to tsu nokotte ya shi na i ke do 解除鎖鍊 的那以後 即便連點什麼都沒法留下 ふたりを重ねてた偶然 暗転 断線 儚く千々に fu ta ri wo kasane te ta guuzen anten dansen hakanaku chidi ni 兩人偶然的相遇相疊 轉場 斷線 不過千萬幻覺 所詮こんなものさ 呟いた 枯れた頬に伝う誰かの涙 syosen ko n na mo no sa tsubuyaita kare ta hoo ni tsutau dare ka no namida 總歸這種事情啊 多說零碎 順著乾枯臉頰流下誰的淚 All we gotta do Just be friends It's time to say goodbye Just be friends All we gotta do Just be friends Just be friends Just be friends... 気づいたんだ 昨日の 凪いだ夜に ki zu i ta n da kinou no naida yoru ni 突然發覺的是 昨天寧靜的那夜 落ちた花弁 拾い上げたとして ochi ta kaben hiroi age ta to shi te 就妥善拾起片片枯落花瓣 また咲き戻ることはない そう手の平の上の小さな死 ma ta saki modoru ko to wa na i so u te no hira no ue no chiisana shi 不再有二度盛放 躺在那掌上的纖弱之死 僕らの時間は止まったまま boku ra no jikan wa tomatta ma ma 我們的時間已然凝止 思い出すよ 初めて会った季節を 君の優しく微笑む顔を omoi dasu yo hajime te atta kisetsu wo kimi no yasashi ku hohoemu kao wo 我記起了 那初次邂逅的季節 與你溫柔微笑的臉龐 今を過去に押しやって 二人傷つく限り傷ついた ima wo kako ni oshi yatte futari kizu tsu ku kagiri kizu tsu i ta 如今這局面泯滅了過往 兩人窮盡傷害至傷痛底限 僕らの心は棘だらけだ boku ra no kokoro wa toge da ra ke da 我們的心長滿了荊棘 重苦しく続くこの関係で 悲しい程 変わらない心 omokurushi ku tsuzuku ko no kankei de kanashi i hodo kawarana i kokoro 僅能延續煩悶的這份關係 儘管逼近悲哀 還未改變心意 愛してるのに 離れがたいのに 僕が言わなきゃ ai shi te ru no ni hanare ga ta i no ni boku ga iwanakya 明明是愛著你 明明難以放手 我仍不得不開口 心に土砂降りの雨が 呆然 竦然 視界も煙る kokoro ni dosya buri no ame ga bouzen syouzen shikai mo kemuru 心中下起傾盆大雨 呆然 悚然 一併淹沒視線 覚悟してた筈の その痛み それでも貫かれるこの体 kakugo shi te ta hazu no so no itami so re de mo tsurakare ru ko no karada 理應有覺悟的 那份痛切 依舊貫穿了這個身軀 ふたりを繋いでた絆 綻び 解け 日常に消えてく fu ta ri wo tsunaide ta kizuna hokorobi hodoke nichijyou ni kie te ku 兩人相繫相結的羈絆 綻放 散落 自日常消逝而去 さよなら愛した人 ここまでだ もう振り向かないで歩き出すんだ sa yo na ra ai shi ta hito ko ko ma de da mo u furi mukana i de aruki dasu n da 再見了曾愛的人 到此為止 別再回頭就邁步向前吧 一度だけ 一度だけ 願いが叶うのならば ichido da ke ichido da ke negai ga kanau no na ra ba 一次也好 一次也好 若心願得以實現 何度でも生まれ変わって あの日の君に逢いに行くよ nando de mo umare kawatte a no hi no kimi ni ai ni iku yo 無論經過幾次轉生輪迴 還想有一日和你見面 声を枯らして叫んだ 反響 残響 空しき響く koe wo karashi te sakenda hankyou zankyou murashi ki hibiku 聲音竭力大喊 返響 殘響 空虛地迴響 外された鎖の その先は なにひとつ残ってやしないけど hazusare ta kusari no so no saki wa na ni hi to tsu nokotte ya shi na i ke do 解除鎖鍊 的那以後 即便連點什麼都沒法留下 ふたりを繋いでた絆 綻び 解け 日常に消えてく fu ta ri wo tsunaide ta kizuna hokorobi hodoke nichijyou ni kie te ku 兩人相繫相結的羈絆 綻放 散落 自日常消逝而去 さよなら愛した人 ここまでだ もう振り向かないで歩き出すんだ sa yo na ra ai shi ta hito ko ko ma de da mo u furi mukana i de aruki dasu n da 再見了曾愛的人 到此為止 別再回頭就邁步向前吧 これでおしまいさ ko re de o shi ma i sa 這就是結束了啊
I still hear it and think about my first love :D
Excellent 🎉
今も大好き
やまいーーーー30で聞いてたからもう40よ悲しいわ😢
いくつになっても失恋したらヤマイさんのJBFが聴きたくなる
素直に感動した…
10年以上経っても、ヤマイ姉様愛してる
❤❤
卒業シーズン!
ヤマイさんのjust be friendsが1番好きです* 高校生の時、初めて付き合った人との思い出の曲...。 本当に大好きでした。 別れた後、 何回も繰り返し聴いて 何回も泣きました。 ずっと聴いてた大好きなこの曲と、似たような結末を辿ってしまったけれど こんな風に思えるまで長い時間がかかってしまったけれど あの恋を後悔はしていません⑅︎◡̈︎* 別れを告げられて以来、彼とはもう連絡はとっていませんが 今でも彼は私の特別な人です* 『さよなら 愛した人 ここまでだ もう振り向かないで 歩き出すんだ』 今はもう社会人で、あれから時間も過ぎましたが、特別な曲って何年経っても変わりませんね*
ちょうちょさんのが1番、ワガママ姫って感じで好き!!
「一目見た時に思ったんだ この人のこと好きになりそうって」 今の彼氏に片思い中の時に この歌詞が私にぴったりすぎて聞き続けてました。
言わないとダメなんか?この距離感ならHやれただろww絶対
もう少しで高校卒業、そして社会人かぁ~まだ先だなって思えてた頃に戻りたい
懐かしい 聞いてた頃は10代だったなー
Mステから
時々思い出して見たくなる
9年前か
やっぱ、この人の歌い方(でいいのかな?)はスゴイや。 恋愛なんて所詮そんなもんなんだよね。
懐かし〜、この動画見てた時はまだ高校生だったなぁ
なんでコメいいね少ないのかと思ったら転載だった
画質が…
これもう10年前っていうことにビックリした 時間経つの早いな
Yamai😘
❤
時って残酷だよね。
Probably the most accurate translation out there
めちゃ上手いんやけど…
2018 and I'm still here
うっま
Nice
じっちゃんかわいいw
ust be friends. All we gotta do Just be friends. It's time to say goodbye Just be friends. All we gotta do Just be friends. Just be friends Just be friends Ukandan da kinou no asa hayaku ni Wareta GURASU kaki atsumeru youna Kore wa ittai nandarou kitta yubi karashitataru shizuku Bokura wa konna koto shitakatta no kana Wakatteta yo hokoro no okusoko de wa motto mo tsurai sentaku ga BESUTO Sore wo kobamujiko ai to kekkajika douchaku no kurikaeshi Boku wa itsu ni nareba ieru no kana Yuruyaka ni kuchite yuku kono sekai de agaku boku no yui itsu no katsuro Iro aseta kimi no hohoemi kizande sen wo nuita Koe wo karashite sakenda hankyou zankyou munashiku hibiku Hazusareta kusari no sono saki wa nani hitotsu nokotteyashinai kedo Futari wo kasaneteta guuzen anten tansen hakanaku chiji ni Shosen konna mono sa tsubuyaita kareta hoho ni tsutau dare ka no namida Just be friends. All we gotta do Just be friends. It's time to say goodbye Just be friends. All we gotta do Just be friends. Just be friends Just be friends Kizuitanda kinou no naidan yoru ni Ochita kaben hiroi ageta toshite Mata saki modoru koto wa nai sou te no hira no ue no chisai sana shi Bokura no jikan wa tomatta mama Omoi dasu yo hajimete atta kisetsu wo kimi no yasashiku hohoemu kao o Ima wo kako ni oshiyatte futari kizutsuku kagiri kizutsuita Bokura no kokoro wa toge darake da Omokuru shiku tsuzuku kono kankei de kanashii hodo kawaranai kokoro Aishiteru no ni hanare gatai no ni boku ga iwanakya Kokoro ni doshaburi no ame ga bouzen shouzen shikai mo kemuru Kakugo shiteta hazu no sono itami soredemo tsurakareru kono karada Futari wo tsunaideta kizuna hokorobi hodoke nichijou ni kieteku Sayonara aishita hito kokomade da mou furimukanaide aruki dasunda Ichido dake ichido dake negai ga kanau no naraba Nando demo umare kawatte ano hi no kimi ni ai ni iku yo Koe o karashite sakenda hankyou zankyou munashiku hibiku Hazusareta kusari no sono saki wa nani hitotsu nokotte ya shinai kedo Futari o tsunaideta kizuna hokorobi hodoke nichijou ni kieteku Sayonara aishita hito koko made da mou furimukanai de arukidasunda Kore de oshimai sa Just be friends. It's time to say goodbye Just be friends. All we gotta do Just be friends (Just be friends). It's time to say goodbye Just be friends (Just be friends). All we gotta do Just be friends (Just be friends) It's time to say goodbye Just be friends (We should be, just should be). All we gotta do Just be friends (We should just be friends). It's time to say goodbye Just be friends
.
아 진짜 창문@실사리로님... calc을 통해 처음 알게 된 분. 사랑합니다ㅠㅠ
NewP 이분이 어느나라사람인지 뭐하시는분인지 알수있나요?? 창문 실사리로 이분
Is this the OST Theme Song for Mahojin Guru Guru Season 1 or 2?
チャーハン作るよ! チャーハン作るよ‼︎ チャーハン作る…⁉︎ チャーハン…作るよ… ち…チャーハン…作…るよ…ッ チャーハン作るよ…? チャーハン…作るよ‼︎ チャーハン作るよォ‼︎ 的な?
ふかしたいも なんか泣けてきた
久しぶりに来て思ったこと、初めてボカロ曲聞いたのがヤマイさんのJust Be Friendsってことが本当に良かった、あの頃が懐かしい
なみだがぁ
世界で一番おひめさま そういう扱い 心得てよね その一 いつもと違う髪形に気が付くこと その二 ちゃんと靴まで見ること いいね? その三 わたしの一言には三つの言葉で返事すること わかったら右手がお留守なのを なんとかして! べつに わがままなんて言ってないんだから キミに心から思って欲しいの かわいいって 世界で一番おひめさま 気が付いて ねえねえ 待たせるなんて論外よ わたしを誰だと思ってるの? もう何だか あまいものが食べたい! いますぐによ 欠点? かわいいの間違いでしょ 文句は許しませんの あのね、私の話ちゃんと聞いてる? ちょっとぉ…… あ、それとね 白いおうまさん 決まってるでしょ? 迎えに来て わかったらかしずいて 手を取って「おひめさま」って べつに わがままなんて言ってないんだから でもね 少しくらい叱ってくれたっていいのよ? 世界でわたしだけのおうじさま 気が付いて ほらほら おててが空いてます 無口で無愛想なおうじさま もう どうして! 気が付いてよ早く ぜったいキミはわかってない! わかってないわ…… いちごの乗ったショートケーキ こだわりたまごのとろけるプリン みんな みんな 我慢します…… わがままな子だと思わないで わたしだってやればできるもん あとで後悔するわよ 当然です!だってわたしは 世界で一番おひめさま ちゃんと見ててよね どこかに行っちゃうよ? ふいに抱きしめられた 急に そんな! えっ? 「轢かれる 危ないよ」 そう言ってそっぽ向くキミ ……こっちのが危ないわよ
神です‼
うま∑(((((゚д゚;ノノ
ワカメWorldわろたwwww
なんか…エルレガーデンみたい(笑)。