- 209
- 14 131 986
ستوديو خالد ابو جرادة
Israel
เข้าร่วมเมื่อ 3 พ.ย. 2016
تسجيلات أبو جرادة
للحجـز والاستفسـار : 0568602000 / 0592595234
للحجـز والاستفسـار : 0568602000 / 0592595234
أغنية الش&يدين (حاتم)و(فتحي) أبو رزق الفنان (حمزة ابو قينص) مخيم بلاطة
أغنية الش&يدين (حاتم)و(فتحي) أبو رزق الفنان (حمزة ابو قينص) مخيم بلاطة
มุมมอง: 9 386
วีดีโอ
جـنـازة شـهـداء مخيم بلاطة الخمسه - الـشـ/هيد محمود زهد (الزفي)
มุมมอง 47K11 หลายเดือนก่อน
الشـهيد محمد حشاش (البعجر) الشهـيد محمد ابو مصطفى (الشيمس) الشهيـد محمد المسيمي الشهيـد علي فرح
أغنية الشـهيد المـشـتبك محمد حشاش (البعجر) مخيم بلاطة
มุมมอง 15K11 หลายเดือนก่อน
أغنية الشـهيد المـشـتبك محمد حشاش (البعجر) مخيم بلاطة
أستقبال الاسير محمد خديش ( أبو جندل ) ابن الاسير البطل خالد خديش -مخيم بلاطة
มุมมอง 17Kปีที่แล้ว
أستقبال الاسير محمد خديش ( أبو جندل ) ابن الاسير البطل خالد خديش -مخيم بلاطة
أحياء الذكرى السنويه الثانية لرحـيـل الشـ ـهـيـد حـاتـم ابو رزق
มุมมอง 13K2 ปีที่แล้ว
أحياء الذكرى السنويه الثانية لرحـيـل الشـ ـهـيـد حـاتـم ابو رزق
استقبال الاسير المحرر حفيظ ابو مسلم - مخيم بلاطة
มุมมอง 2.4M2 ปีที่แล้ว
استقبال الاسير المحرر حفيظ ابو مسلم - مخيم بلاطة
استقبال الاسير المحرر ضياء العاصي -مخيم بلاطة
มุมมอง 9K2 ปีที่แล้ว
استقبال الاسير المحرر ضياء العاصي -مخيم بلاطة
استقبال الاسير البطل احمد حشاش السميري -بعد قضاء 18عام -مخيم بلاطة
มุมมอง 18K2 ปีที่แล้ว
استقبال الاسير البطل احمد حشاش السميري -بعد قضاء 18عام -مخيم بلاطة
استقبال الاسير المحرر ابراهيم مرشود -مخيم بلاطة
มุมมอง 23K2 ปีที่แล้ว
استقبال الاسير المحرر ابراهيم مرشود -مخيم بلاطة
أستقبال الاسير البطل عمر ابو ليل (ابو خطاب) -مخيم بلاطة
มุมมอง 136K2 ปีที่แล้ว
أستقبال الاسير البطل عمر ابو ليل (ابو خطاب) -مخيم بلاطة
استقبال الاسير المحرر درويش ابو عياش -مخيم بلاطة
มุมมอง 6K2 ปีที่แล้ว
استقبال الاسير المحرر درويش ابو عياش -مخيم بلاطة
تـابين الش/هيـد نادر الريان -مخيم بلاطة
มุมมอง 20K2 ปีที่แล้ว
تـابين الش/هيـد نادر الريان -مخيم بلاطة
استقبال الاسير رامي ابو مصطفى مخيم بلاطة بعد قضاء 17سنة داخل سجون الاحتلال
มุมมอง 5K2 ปีที่แล้ว
استقبال الاسير رامي ابو مصطفى مخيم بلاطة بعد قضاء 17سنة داخل سجون الاحتلال
تأبين الـشهـيد محمود مرشود (ابو بهاء) مخيم بلاطة
มุมมอง 3.8K2 ปีที่แล้ว
تأبين الـشهـيد محمود مرشود (ابو بهاء) مخيم بلاطة
استقبال الاسير المحرر مجاهد خديش -مخيم بلاطة
มุมมอง 19K3 ปีที่แล้ว
استقبال الاسير المحرر مجاهد خديش -مخيم بلاطة
تـأبـيـن الشـهـيـد القائد (حاتم ابو رزق) -مخيم بلاطة
มุมมอง 18K3 ปีที่แล้ว
تـأبـيـن الشـهـيـد القائد (حاتم ابو رزق) -مخيم بلاطة
تأبين الش.ه.يد عماد حشاش وش.هداء جنين الأبطال
มุมมอง 6K3 ปีที่แล้ว
تأبين الش.ه.يد عماد حشاش وش.هداء جنين الأبطال
أستقبال حربي واطلاق الرصاص زفة العريس عبد شحادة مخيم بلاطة -الفنان بهاء الجلاد
มุมมอง 4.4K3 ปีที่แล้ว
أستقبال حربي واطلاق الرصاص زفة العريس عبد شحادة مخيم بلاطة -الفنان بهاء الجلاد
حوار ينتهي بطوشة بين المطربين 💥شادي الديراوي و العوريفي -حوار ناري -سهرة مصطفى حطاب
มุมมอง 4.4K3 ปีที่แล้ว
حوار ينتهي بطوشة بين المطربين 💥شادي الديراوي و العوريفي -حوار ناري -سهرة مصطفى حطاب
دبكة السمران زفة العريس احمد خيزران الفنان ابراهيم صبيحات
มุมมอง 2.6K3 ปีที่แล้ว
دبكة السمران زفة العريس احمد خيزران الفنان ابراهيم صبيحات
بداوية ناااارية زفة العريس احمد خيزران الفنان ابراهيم صبيحات
มุมมอง 2K3 ปีที่แล้ว
بداوية ناااارية زفة العريس احمد خيزران الفنان ابراهيم صبيحات
سهرة الطلاب مصطفى حطاب مع الفنان شادي الديراوي
มุมมอง 2K3 ปีที่แล้ว
سهرة الطلاب مصطفى حطاب مع الفنان شادي الديراوي
أستقبال ناري للعريس الغالي احمد خيزران مع الفنان أبراهيم صبيحات
มุมมอง 2.5K3 ปีที่แล้ว
أستقبال ناري للعريس الغالي احمد خيزران مع الفنان أبراهيم صبيحات
استقبال الاخ خليل ابو زيتونة من الكلية العسكرية في روسيا
มุมมอง 4.8K3 ปีที่แล้ว
استقبال الاخ خليل ابو زيتونة من الكلية العسكرية في روسيا
دحية نارية مع الفنانين علاء الجلاد ومجد أبو غربية 💥زفة العريس محمد الطيراوي
มุมมอง 5K3 ปีที่แล้ว
دحية نارية مع الفنانين علاء الجلاد ومجد أبو غربية 💥زفة العريس محمد الطيراوي
o bagui é doido nesse país kkk, se nao for fãn do cantor o bagui engrossa kkk
kkkkk sejam vem vindo arabe da sofrência.
0:47 MASHALLAH 🇵🇸 🫀 ❤❤
Free Palestine from Germany ! 🇩🇪❤️🇵🇸
Hisbollah ?
🇵🇸🇧🇷🚩🇵🇸🇧🇷🚩🇵🇸🇧🇷🚩🇵🇸🇧🇷🚩🇵🇸🇧🇷🚩🇵🇸🇧🇷🚩
I am new muslim from USA love you brothers we will meet in Jannah in sha allah
Estão aparecendo os hamas
Ele ataca novamente o sertanejo arabe habibi
sangat suka dan semangat lah ❤❤❤❤❤
Rio de Janeiro tá diferente
❤🌹
, 🙏🏼🫡🥹
2:09 تعالو اليمن ياولد الدلع 😂😂😂
Parece baile de morro
you tube recomendou este video, sou do brasil
Kkkk quero saber que porra ele está falando 😂😂😂😂
Parabéns a esse pai sentado no meio deles quê e ala os proteja 😢um abraço a todos
Nada contra, más ficam aí mesmo 😂😂
صلح משלי א 11 אִם־יֹאמְרוּ לְכָה אִתָּנוּ נֶאֶרְבָה לְדָם נִצְפְּנָה לְנָקִי חִנָּם: 12 נִבְלָעֵם כִּשְׁאוֹל חַיִּים וּתְמִימִים כְּיּוֹרְדֵי בוֹר: 13 כָּל־הוֹן יָקָר נִמְצָא נְמַלֵּא בָתֵּינוּ שָׁלָל: 14 גּוֹרָלְךָ תַפִּיל בְּתוֹכֵנוּ כִּיס אֶחָד יִהְיֶה לְכֻלָּנוּ: 15 בְּנִי אַל־תֵּלֵךְ בְּדֶרֶךְ אִתָּם מְנַע רַגְלְךָ מִנְּתִיבָתָם: 16 כִּי רַגְלֵיהֶם לָרַע יָרוּצוּ וִימַהֲרוּ לִשְׁפָּךְ־דָּם: 17 כִּי־חִנָּם מְזֹרָה הָרָשֶׁת בְּעֵינֵי כָל־בַּעַל כָּנָף: 18 וְהֵם לְדָמָם יֶאֱרֹבוּ יִצְפְּנוּ לְנַפְשֹׁתָם: 19 כֵּן אָרְחוֹת כָּל־בֹּצֵעַ בָּצַע אֶת־נֶפֶשׁ בְּעָלָיו יִקָּח: ترجمه برادران: 11 اگر بگویند: با ما راه برو، در کمین خون بنشینیم. باشد که در کمین، در برابر بیگناهان / آزاد / معاف بدون پرداخت / بلاعوض / بدون دلیل / غیر مستحق پنهان شویم. 12 ما آنها را می بلعیم، آنها را بر اساس / مانند / بر اساس She'ôl زنده (جهانهای مرده / زیرزمین / مغاک) گیج / آشفته می کنیم. و اعداد صحیح بر حسب / مانند / به قول کسانی که از قبر / گودال فرود می آیند . 13 تمام ثروت یک آقازاده ماست خواهیم یافت؛ خانه هایمان را از طعمه جنگ / غنیمت پر خواهیم کرد . 14 قرعه / سرنوشت شما، سهمی که به شما تعلق دارد، سهم شما، در میان ما سقوط خواهید کرد. برای همه ما بورسیه تحصیلی خواهد بود. 15 پسرم، تو در راه/کسب و کار/رفتار/شرکت/راه/وضعیت/سفر/عرف/عمل/وضعیت با آنها نرو. پای خود را نگه دارید / نگه دارید جدا از (رفتن از) مسیر / مسیر / مسیر آنها. 16 زیرا پاهای آنها به شر / رسوایی / منحرف / بی ارزش / حقیر / شرور / زشت / مضر / بدخیم / ناخوشایند / آزار دهنده / بدخلق / زشت / نامطلوب خواهند دوید. و به قصد ریختن خون به جلو می شتابند. 17 زیرا بیهوده است که تور پهن می شود (برای گرفتن حیوانات و پرندگان) در نظر هر صاحب بال. 18 اما آنها به خون خود تعلق دارند (آنها) کمین خواهند کرد. آنها به روح / زندگی / شخص / میل / اراده / احساس خود نگاه خواهند کرد. 19. بنابراین مسیرها / مسیرها / رفتارها / آداب و رسوم هر کسی که سود نامشروع به دست می آورد. او (منفعت نامشروع) را همراه با روح / جان شرکای خود به عهده خواهد گرفت. שלום
صلح משלי א 11 אִם־יֹאמְרוּ לְכָה אִתָּנוּ נֶאֶרְבָה לְדָם נִצְפְּנָה לְנָקִי חִנָּם: 12 נִבְלָעֵם כִּשְׁאוֹל חַיִּים וּתְמִימִים כְּיּוֹרְדֵי בוֹר: 13 כָּל־הוֹן יָקָר נִמְצָא נְמַלֵּא בָתֵּינוּ שָׁלָל: 14 גּוֹרָלְךָ תַפִּיל בְּתוֹכֵנוּ כִּיס אֶחָד יִהְיֶה לְכֻלָּנוּ: 15 בְּנִי אַל־תֵּלֵךְ בְּדֶרֶךְ אִתָּם מְנַע רַגְלְךָ מִנְּתִיבָתָם: 16 כִּי רַגְלֵיהֶם לָרַע יָרוּצוּ וִימַהֲרוּ לִשְׁפָּךְ־דָּם: 17 כִּי־חִנָּם מְזֹרָה הָרָשֶׁת בְּעֵינֵי כָל־בַּעַל כָּנָף: 18 וְהֵם לְדָמָם יֶאֱרֹבוּ יִצְפְּנוּ לְנַפְשֹׁתָם: 19 כֵּן אָרְחוֹת כָּל־בֹּצֵעַ בָּצַע אֶת־נֶפֶשׁ בְּעָלָיו יִקָּח: ترجمه برادران: 11 اگر بگویند: با ما راه برو، در کمین خون بنشینیم. باشد که در کمین، در برابر بیگناهان / آزاد / معاف بدون پرداخت / بلاعوض / بدون دلیل / غیر مستحق پنهان شویم. 12 ما آنها را می بلعیم، آنها را بر اساس / مانند / بر اساس She'ôl زنده (جهانهای مرده / زیرزمین / مغاک) گیج / آشفته می کنیم. و اعداد صحیح بر حسب / مانند / به قول کسانی که از قبر / گودال فرود می آیند . 13 تمام ثروت یک آقازاده ماست خواهیم یافت؛ خانه هایمان را از طعمه جنگ / غنیمت پر خواهیم کرد . 14 قرعه / سرنوشت شما، سهمی که به شما تعلق دارد، سهم شما، در میان ما سقوط خواهید کرد. برای همه ما بورسیه تحصیلی خواهد بود. 15 پسرم، تو در راه/کسب و کار/رفتار/شرکت/راه/وضعیت/سفر/عرف/عمل/وضعیت با آنها نرو. پای خود را نگه دارید / نگه دارید جدا از (رفتن از) مسیر / مسیر / مسیر آنها. 16 زیرا پاهای آنها به شر / رسوایی / منحرف / بی ارزش / حقیر / شرور / زشت / مضر / بدخیم / ناخوشایند / آزار دهنده / بدخلق / زشت / نامطلوب خواهند دوید. و به قصد ریختن خون به جلو می شتابند. 17 زیرا بیهوده است که تور پهن می شود (برای گرفتن حیوانات و پرندگان) در نظر هر صاحب بال. 18 اما آنها به خون خود تعلق دارند (آنها) کمین خواهند کرد. آنها به روح / زندگی / شخص / میل / اراده / احساس خود نگاه خواهند کرد. 19. بنابراین مسیرها / مسیرها / رفتارها / آداب و رسوم هر کسی که سود نامشروع به دست می آورد. او (منفعت نامشروع) را همراه با روح / جان شرکای خود به عهده خواهد گرفت. שלום
صلح משלי א 11 אִם־יֹאמְרוּ לְכָה אִתָּנוּ נֶאֶרְבָה לְדָם נִצְפְּנָה לְנָקִי חִנָּם: 12 נִבְלָעֵם כִּשְׁאוֹל חַיִּים וּתְמִימִים כְּיּוֹרְדֵי בוֹר: 13 כָּל־הוֹן יָקָר נִמְצָא נְמַלֵּא בָתֵּינוּ שָׁלָל: 14 גּוֹרָלְךָ תַפִּיל בְּתוֹכֵנוּ כִּיס אֶחָד יִהְיֶה לְכֻלָּנוּ: 15 בְּנִי אַל־תֵּלֵךְ בְּדֶרֶךְ אִתָּם מְנַע רַגְלְךָ מִנְּתִיבָתָם: 16 כִּי רַגְלֵיהֶם לָרַע יָרוּצוּ וִימַהֲרוּ לִשְׁפָּךְ־דָּם: 17 כִּי־חִנָּם מְזֹרָה הָרָשֶׁת בְּעֵינֵי כָל־בַּעַל כָּנָף: 18 וְהֵם לְדָמָם יֶאֱרֹבוּ יִצְפְּנוּ לְנַפְשֹׁתָם: 19 כֵּן אָרְחוֹת כָּל־בֹּצֵעַ בָּצַע אֶת־נֶפֶשׁ בְּעָלָיו יִקָּח: ترجمه برادران: 11 اگر بگویند: با ما راه برو، در کمین خون بنشینیم. باشد که در کمین، در برابر بیگناهان / آزاد / معاف بدون پرداخت / بلاعوض / بدون دلیل / غیر مستحق پنهان شویم. 12 ما آنها را می بلعیم، آنها را بر اساس / مانند / بر اساس She'ôl زنده (جهانهای مرده / زیرزمین / مغاک) گیج / آشفته می کنیم. و اعداد صحیح بر حسب / مانند / به قول کسانی که از قبر / گودال فرود می آیند . 13 تمام ثروت یک آقازاده ماست خواهیم یافت؛ خانه هایمان را از طعمه جنگ / غنیمت پر خواهیم کرد . 14 قرعه / سرنوشت شما، سهمی که به شما تعلق دارد، سهم شما، در میان ما سقوط خواهید کرد. برای همه ما بورسیه تحصیلی خواهد بود. 15 پسرم، تو در راه/کسب و کار/رفتار/شرکت/راه/وضعیت/سفر/عرف/عمل/وضعیت با آنها نرو. پای خود را نگه دارید / نگه دارید جدا از (رفتن از) مسیر / مسیر / مسیر آنها. 16 زیرا پاهای آنها به شر / رسوایی / منحرف / بی ارزش / حقیر / شرور / زشت / مضر / بدخیم / ناخوشایند / آزار دهنده / بدخلق / زشت / نامطلوب خواهند دوید. و به قصد ریختن خون به جلو می شتابند. 17 زیرا بیهوده است که تور پهن می شود (برای گرفتن حیوانات و پرندگان) در نظر هر صاحب بال. 18 اما آنها به خون خود تعلق دارند (آنها) کمین خواهند کرد. آنها به روح / زندگی / شخص / میل / اراده / احساس خود نگاه خواهند کرد. 19. بنابراین مسیرها / مسیرها / رفتارها / آداب و رسوم هر کسی که سود نامشروع به دست می آورد. او (منفعت نامشروع) را همراه با روح / جان شرکای خود به عهده خواهد گرفت. שלום
صلح משלי א 11 אִם־יֹאמְרוּ לְכָה אִתָּנוּ נֶאֶרְבָה לְדָם נִצְפְּנָה לְנָקִי חִנָּם: 12 נִבְלָעֵם כִּשְׁאוֹל חַיִּים וּתְמִימִים כְּיּוֹרְדֵי בוֹר: 13 כָּל־הוֹן יָקָר נִמְצָא נְמַלֵּא בָתֵּינוּ שָׁלָל: 14 גּוֹרָלְךָ תַפִּיל בְּתוֹכֵנוּ כִּיס אֶחָד יִהְיֶה לְכֻלָּנוּ: 15 בְּנִי אַל־תֵּלֵךְ בְּדֶרֶךְ אִתָּם מְנַע רַגְלְךָ מִנְּתִיבָתָם: 16 כִּי רַגְלֵיהֶם לָרַע יָרוּצוּ וִימַהֲרוּ לִשְׁפָּךְ־דָּם: 17 כִּי־חִנָּם מְזֹרָה הָרָשֶׁת בְּעֵינֵי כָל־בַּעַל כָּנָף: 18 וְהֵם לְדָמָם יֶאֱרֹבוּ יִצְפְּנוּ לְנַפְשֹׁתָם: 19 כֵּן אָרְחוֹת כָּל־בֹּצֵעַ בָּצַע אֶת־נֶפֶשׁ בְּעָלָיו יִקָּח: ترجمه برادران: 11 اگر بگویند: با ما راه برو، در کمین خون بنشینیم. باشد که در کمین، در برابر بیگناهان / آزاد / معاف بدون پرداخت / بلاعوض / بدون دلیل / غیر مستحق پنهان شویم. 12 ما آنها را می بلعیم، آنها را بر اساس / مانند / بر اساس She'ôl زنده (جهانهای مرده / زیرزمین / مغاک) گیج / آشفته می کنیم. و اعداد صحیح بر حسب / مانند / به قول کسانی که از قبر / گودال فرود می آیند . 13 تمام ثروت یک آقازاده ماست خواهیم یافت؛ خانه هایمان را از طعمه جنگ / غنیمت پر خواهیم کرد . 14 قرعه / سرنوشت شما، سهمی که به شما تعلق دارد، سهم شما، در میان ما سقوط خواهید کرد. برای همه ما بورسیه تحصیلی خواهد بود. 15 پسرم، تو در راه/کسب و کار/رفتار/شرکت/راه/وضعیت/سفر/عرف/عمل/وضعیت با آنها نرو. پای خود را نگه دارید / نگه دارید جدا از (رفتن از) مسیر / مسیر / مسیر آنها. 16 زیرا پاهای آنها به شر / رسوایی / منحرف / بی ارزش / حقیر / شرور / زشت / مضر / بدخیم / ناخوشایند / آزار دهنده / بدخلق / زشت / نامطلوب خواهند دوید. و به قصد ریختن خون به جلو می شتابند. 17 زیرا بیهوده است که تور پهن می شود (برای گرفتن حیوانات و پرندگان) در نظر هر صاحب بال. 18 اما آنها به خون خود تعلق دارند (آنها) کمین خواهند کرد. آنها به روح / زندگی / شخص / میل / اراده / احساس خود نگاه خواهند کرد. 19. بنابراین مسیرها / مسیرها / رفتارها / آداب و رسوم هر کسی که سود نامشروع به دست می آورد. او (منفعت نامشروع) را همراه با روح / جان شرکای خود به عهده خواهد گرفت. שלום
صلح משלי א 11 אִם־יֹאמְרוּ לְכָה אִתָּנוּ נֶאֶרְבָה לְדָם נִצְפְּנָה לְנָקִי חִנָּם: 12 נִבְלָעֵם כִּשְׁאוֹל חַיִּים וּתְמִימִים כְּיּוֹרְדֵי בוֹר: 13 כָּל־הוֹן יָקָר נִמְצָא נְמַלֵּא בָתֵּינוּ שָׁלָל: 14 גּוֹרָלְךָ תַפִּיל בְּתוֹכֵנוּ כִּיס אֶחָד יִהְיֶה לְכֻלָּנוּ: 15 בְּנִי אַל־תֵּלֵךְ בְּדֶרֶךְ אִתָּם מְנַע רַגְלְךָ מִנְּתִיבָתָם: 16 כִּי רַגְלֵיהֶם לָרַע יָרוּצוּ וִימַהֲרוּ לִשְׁפָּךְ־דָּם: 17 כִּי־חִנָּם מְזֹרָה הָרָשֶׁת בְּעֵינֵי כָל־בַּעַל כָּנָף: 18 וְהֵם לְדָמָם יֶאֱרֹבוּ יִצְפְּנוּ לְנַפְשֹׁתָם: 19 כֵּן אָרְחוֹת כָּל־בֹּצֵעַ בָּצַע אֶת־נֶפֶשׁ בְּעָלָיו יִקָּח: ترجمه برادران: 11 اگر بگویند: با ما راه برو، در کمین خون بنشینیم. باشد که در کمین، در برابر بیگناهان / آزاد / معاف بدون پرداخت / بلاعوض / بدون دلیل / غیر مستحق پنهان شویم. 12 ما آنها را می بلعیم، آنها را بر اساس / مانند / بر اساس She'ôl زنده (جهانهای مرده / زیرزمین / مغاک) گیج / آشفته می کنیم. و اعداد صحیح بر حسب / مانند / به قول کسانی که از قبر / گودال فرود می آیند . 13 تمام ثروت یک آقازاده ماست خواهیم یافت؛ خانه هایمان را از طعمه جنگ / غنیمت پر خواهیم کرد . 14 قرعه / سرنوشت شما، سهمی که به شما تعلق دارد، سهم شما، در میان ما سقوط خواهید کرد. برای همه ما بورسیه تحصیلی خواهد بود. 15 پسرم، تو در راه/کسب و کار/رفتار/شرکت/راه/وضعیت/سفر/عرف/عمل/وضعیت با آنها نرو. پای خود را نگه دارید / نگه دارید جدا از (رفتن از) مسیر / مسیر / مسیر آنها. 16 زیرا پاهای آنها به شر / رسوایی / منحرف / بی ارزش / حقیر / شرور / زشت / مضر / بدخیم / ناخوشایند / آزار دهنده / بدخلق / زشت / نامطلوب خواهند دوید. و به قصد ریختن خون به جلو می شتابند. 17 زیرا بیهوده است که تور پهن می شود (برای گرفتن حیوانات و پرندگان) در نظر هر صاحب بال. 18 اما آنها به خون خود تعلق دارند (آنها) کمین خواهند کرد. آنها به روح / زندگی / شخص / میل / اراده / احساس خود نگاه خواهند کرد. 19. بنابراین مسیرها / مسیرها / رفتارها / آداب و رسوم هر کسی که سود نامشروع به دست می آورد. او (منفعت نامشروع) را همراه با روح / جان شرکای خود به عهده خواهد گرفت. שלום
❤🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷
Вы говорите это палестинцы.?Лучше бы они у АЛЛАХА просили чем вот так с сигаретами во рту песни петь.Просто отвращение от них у меня.
boto fe ladrao
isso sim é um país sério! O que vou dizer, nasci em uma terra cheia de bagunça e homens sem honra... Meu sonho era ter nascido no meio de vcs
vai la mos kk
vai la mano e nos conta a experiencia.
Antes de você terminar essa sua frase na presença deles você já virou presunto e esterco
Nasceu no Brasil, Rio de janeiro. Onde os milicianos que comanda
Eu amo suas músicas pois sao as melhores ❤🎉
Mete o louco não mano
Por que estas pessoas estão armadas e disparando ao alto? São terroristas do Hamas?
يتساءل الكثير من الناس هل لا يزال أحد من هذا الفيديو على قيد الحياة؟؟؟
Isso é na palestina? Será que tem algum vivo ainda? Viva Israel...
Gosto dos palestinos sou brasileiro mas não gosto dos terroristas que escravisa os palestino é amor Israel somos descendentes de Abraão shalom a Palestina...
Brasil?
❤❤
🇮🇷⚔️🇮🇱
اذهب يا إسرائيل 🇮🇱🇮🇱🇮🇱🇮🇱
B R A Z I L
Gente do céu todo mundo armado até os dentes kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
Subokamona janai Robiul Islam Mehedi. I.m.Imam Mehedi.Bangladesh kisurgonjo kuliarhor tarakandi insha allah 🎉❤🎉.
💖💖💖💖💖
💪🏼💪🏼🇵🇸🇩🇪🇱🇧🇵🇸☝🏼☝🏼✌🏽🤲🏽🤲🏽🤲🏽🔥🔥🔥🔥🔥🫵🏼😘✨️✨️✨️✨️🎇🎇🎆🎆🎆
الله اكبر I'm from Bangladesh 🇵🇸🇧🇩🇵🇸🇧🇩☪️✅🫂
Masha allah
Habibi come to afghanistan😂❤
هذا السلاح للاعراس او عبعضكم
meus filhos amo voces
🇵🇸🇵🇸🇵🇸🇵🇸🤲🤲🤲🤲🤲
Mashallah allah
No entiendo las letras de la canción. Pero suenan bonitas. Algun dia mas tarde que temprano pueda ver a una Palestina libre. Saludos desde Panamá.
1 cara desses vale quantos cidadãos brasileiros numa guerra? Nós do ocidente estamos virando maricas mesmo...