- 660
- 737 515
قناة الأدباء
เข้าร่วมเมื่อ 20 ม.ค. 2017
أمانة العلاقات الدولية - استضافة القاص والروائي الكبير (أمجد توفيق) بالتعاون مع المعهد الفرنسي
قدمت الجلسة: الشاعرة غرام الربيعي
มุมมอง: 82
วีดีโอ
الأيام الثقافية السورية في بغداد - أمسية شعرية مشتركة لنخبة من الشعراء العرب والعراقيين
มุมมอง 1916 ชั่วโมงที่ผ่านมา
قدمت الأمسية: الشاعرة آمنة محمود
مهرجان الجواهري 15 - حفل فني وطني (أناشيد لفلسطين ولبنان) - السبت 26 تشرين الأول 2024
มุมมอง 19016 ชั่วโมงที่ผ่านมา
مهرجان الجواهري 15 - حفل فني وطني (أناشيد لفلسطين ولبنان) - السبت 26 تشرين الأول 2024
مهرجان الجواهري 15 - ختام المهرجان (البيان الختامي) - السبت 26 تشرين الأول 2024
มุมมอง 2216 ชั่วโมงที่ผ่านมา
مهرجان الجواهري 15 - ختام المهرجان (البيان الختامي) - السبت 26 تشرين الأول 2024
مهرجان الجواهري 15 - قراءات شعرية مسائية (قاعة الجواهري) - السبت 26 تشرين الأول 2024
มุมมอง 3716 ชั่วโมงที่ผ่านมา
قدم الجلسة: الشاعر حماد الشايع
مهرجان الجواهري 15 - أمسية خاصة للشاعر القدير (محمد بنيس) - السبت 26 تشرين الأول 2024
มุมมอง 6416 ชั่วโมงที่ผ่านมา
قدم الأمسية: الناقد علي الفواز
مهرجان الجواهري 15 - قراءات شعرية صباحية (قاعة أبو نواس) - السبت 26 تشرين الأول 2024
มุมมอง 5216 ชั่วโมงที่ผ่านมา
قدم الجلسة: الشاعر خالد الحسن
مهرجان الجواهري 15-الندوة النقدية (الإبداع النسوي العراقي) (قاعة الجواهري) السبت 26 تشرين الأول 2024
มุมมอง 7416 ชั่วโมงที่ผ่านมา
مهرجان الجواهري 15-الندوة النقدية (الإبداع النسوي العراقي) (قاعة الجواهري) السبت 26 تشرين الأول 2024
مهرجان الجواهري 15- قراءات شعرية مسائية (الجلسة الثانية) (حدائق الاتحاد) -الجمعة 25 تشرين الأول 2024
มุมมอง 19221 วันที่ผ่านมา
قدمت الجلسة: الشاعرة علياء المالكي
مهرجان الجواهري 15 - قراءات شعرية مسائية (الجلسة الأولى) (حدائق الاتحاد) -الجمعة 25 تشرين الأول 2024
มุมมอง 12221 วันที่ผ่านมา
قدمت الجلسة: الشاعرة د. راوية الشاعر
مهرجان الجواهري 15 - طاولة نقدية (الأديب واللقب) (قاعة الجواهري) - الجمعة 25 تشرين الأول 2024
มุมมอง 15621 วันที่ผ่านมา
قدم الطاولة: د. أحمد الزبيدي
مهرجان الجواهري 15 - أمسية خاصة للشاعر الكبير (أحمد عبد المعطي حجازي) - الجمعة 25 تشرين الأول 2024
มุมมอง 10421 วันที่ผ่านมา
قدم الأمسية: الشاعر د. عارف الساعدي
مهرجان الجواهري 15 - قراءات شعرية صباحية (شارع المتنبي) - الجمعة 25 تشرين الأول 2024
มุมมอง 7321 วันที่ผ่านมา
قدم الجلسة: الشاعر حسين المخزومي
مهرجان الجواهري 15 - الندوة النقدية (حداثة شعر حسب الشيخ جعفر) - الجمعة 25 تشرين الأول 2024.
มุมมอง 14621 วันที่ผ่านมา
قدم الندوة: أ.د. علي متعب
مهرجان الجواهري 15 - أوبريت (دجلة الخير)
มุมมอง 40321 วันที่ผ่านมา
مهرجان الجواهري 15 - أوبريت (دجلة الخير)
مهرجان الجواهري 15 - الفيلم القصير (نخل.. وزيتون.. وأرز)
มุมมอง 4021 วันที่ผ่านมา
مهرجان الجواهري 15 - الفيلم القصير (نخل.. وزيتون.. وأرز)
مهرجان الجواهري 15 - حفل الافتتاح (سينما المنصور) - الخميس 24 تشرين الأول 2024
มุมมอง 7221 วันที่ผ่านมา
مهرجان الجواهري 15 - حفل الافتتاح (سينما المنصور) - الخميس 24 تشرين الأول 2024
مهرجان الجواهري 15 - قراءات شعرية (منصة الجواهري) - الأربعاء 23 تشرين الأول 2024
มุมมอง 9821 วันที่ผ่านมา
مهرجان الجواهري 15 - قراءات شعرية (منصة الجواهري) - الأربعاء 23 تشرين الأول 2024
افتتاح مكتبة الشاعر ألفريد سمعان بحضور رئيس الجمهورية السيد عبد اللطيف جمال رشيد
มุมมอง 68หลายเดือนก่อน
افتتاح مكتبة الشاعر ألفريد سمعان بحضور رئيس الجمهورية السيد عبد اللطيف جمال رشيد
جلسة استذكار للأديب الخالد (فهد الأسدي)
มุมมอง 140หลายเดือนก่อน
جلسة استذكار للأديب الخالد (فهد الأسدي)
بيت المسرح - محاضرة (المسرح الملحمي الألماني وانعكاسه على المسرح العراقي) للدكتور (بهاء الجنابي)
มุมมอง 65หลายเดือนก่อน
بيت المسرح - محاضرة (المسرح الملحمي الألماني وانعكاسه على المسرح العراقي) للدكتور (بهاء الجنابي)
نادي السرد - الاحتفاء بالقاصة (فوز حمزة) ومجموعتها القصصية (أمي وذلك العشيق)
มุมมอง 46หลายเดือนก่อน
نادي السرد - الاحتفاء بالقاصة (فوز حمزة) ومجموعتها القصصية (أمي وذلك العشيق)
مهرجان الهايكو الثاني - الجلسة المسائية
มุมมอง 59หลายเดือนก่อน
مهرجان الهايكو الثاني - الجلسة المسائية
مهرجان الهايكو الثاني - الجلسة الصباحية
มุมมอง 71หลายเดือนก่อน
مهرجان الهايكو الثاني - الجلسة الصباحية
استضافة مؤسسة السجناء السياسيين في اتحاد الادباء لتقديم جلسة وفعاليات فنية وثقافية متنوعة
มุมมอง 40หลายเดือนก่อน
استضافة مؤسسة السجناء السياسيين في اتحاد الادباء لتقديم جلسة وفعاليات فنية وثقافية متنوعة
أمانة العلاقات الدولية - جلسة قراءات شعرية (على أوتار المساء) بالتعاون مع المعهد الثقافي الفرنسي
มุมมอง 69หลายเดือนก่อน
أمانة العلاقات الدولية - جلسة قراءات شعرية (على أوتار المساء) بالتعاون مع المعهد الثقافي الفرنسي
نادي الشعر - جلسة قراءات شعرية لنخبة من الشعراء العراقيين
มุมมอง 82หลายเดือนก่อน
نادي الشعر - جلسة قراءات شعرية لنخبة من الشعراء العراقيين
جلسة توقيع كتاب (مخالب الشعر وأنامل الذاكرة) للدكتور (جابر الجابري)
มุมมอง 61หลายเดือนก่อน
جلسة توقيع كتاب (مخالب الشعر وأنامل الذاكرة) للدكتور (جابر الجابري)
مؤتمر السرد الخامس- الجلسة الختامية: (الجلسة النقدية- سرديات السيرة قراءة وتطبيقات) والبيان الختامي.
มุมมอง 47หลายเดือนก่อน
مؤتمر السرد الخامس- الجلسة الختامية: (الجلسة النقدية- سرديات السيرة قراءة وتطبيقات) والبيان الختامي.
مؤتمر السرد الخامس - اليوم الثالث/ الجلسة الصباحية: (طاولة نقاش - النتاج السردي وآليات التسويق)
มุมมอง 76หลายเดือนก่อน
مؤتمر السرد الخامس - اليوم الثالث/ الجلسة الصباحية: (طاولة نقاش - النتاج السردي وآليات التسويق)
اختيار الملابس للرجال غير موفق
اووي اووي اويلي
منار دريد .. ماشاء الله على الصوت الجميل ربي يحرسك والف الف مبروك القبول في جامعة تقنيات الاسنان الحفلة كانت رائعة بوجودج
فرقة تخبل
جلسة ومناقشة مهمة تحياتي لمدير الجلسة الصديق علي سعدون ولكل المشاركين والحضور
من الاردن الف تحيه على هاذا الابداع نعم هاذا التراث العراقي الله يحميك ويحفظك من عين شافت و ما سمت بسم الله عليك
ما حد غناها افضل من الياس خضر
ملاحظات وتساؤلات مهمة من قبل الاستاذ علي سعدون حول حضور الابداع النسوي في النقد الثقافي ..والخلاصة الجلسة وردت فيها اراء وافكار غنية .
اهم شي لا تقترب لصالات ملاهي والكافتريات خليك اصيل واشترك وغني بالمناسبات والحفلات النظيفة
أتمنى أن تبقى على نفس النهج
ضيم ضيم ضيم مو مطرب
للاسف مركز على امكانياته الصوتية على حساب الاحساس و هذا اكير غلط لاي مطرب ! نصيحةركز على الاحساس و الصوت هو راح يبرز نفسه
الله ياعراق شكد شعبك مظلوم من يحكم العراق لايعطي اهميه لشعب المسكين في كل فترات الحكم في العراق ظلم جميع الشعب العراقي الله ينعل من جلب الطائفيه
الله واكبر
الكاسور شويه غافي والايداع جنوبي حلووووو يراد كاسورة فخار بصرية........
ممكن اعرف كيف احضر لهيج مكان؟
عازف الناي❤️❤️❤️
🫡🫡🫡👌
جهود مباركة وكبيرة من قبل الشاعر عمر السراي❤
المتواضع الخلوق حسين جبار ❤
ولد الغناء في الحجاز ورقص في مصر وبكى في العراق
" عزيزين ،، ياگليبي ياالمسكين جــبرك عـلا الله بالــحلم شــفت هواي هـم نعمة الله عزيزين بويه عزيزين نوحي وازيده گلبي من امس لليوم مالي عـهد بـيه لو اشگ ثـوبي عليه لـو اصـوت عليه لا طـخ ولا ون يـوم گلبي مـن الايـام لاكـنه بـالـتوديع طـگ طـگت الــجام
غنيتلك يماي عيني
الله يرحمه
خاب اوي اوي يابويه غنيتلك ياماي عيني
اويلاه
اووووي الله عليك لا تغني اغاني هابطة ابقى على هذا اللون من التراث العراقي الاصيل
يقلد فهد نوري
ياعزيزي ثمة فرق بين الهجرة والانتقال الرجل انتقل من محل سكناه في الناصرية إلى بغداد ولم يهاجر إلى بغداد مادام داخل العراق ... تحياتي 🌹
صوتك مايقل جمال عن صوت محمد عبد الجبار ديربالك تخربطه بالأغاني الهابطة اتمنالك النجاح
تبقون عزيزييين❤😢
العملاق وسام الحلي بربن
شكررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررا
حلووووووووووووووووووو شكررررررررررررررررررررررا
حلوووووووووووووووووووووووووووووو
دمتم
اسم هذا المقام ؟
حجاز
عاشت ايدك شكرا استاذ علاء مجيد
من يكول شلون بيِ يگطع الگلب
العراق فيض من المشاعر و الاحاسيس
ماشاءالله تبارك الله صوت جبار وحنون كل من شرب من نهر الفرات اصواتهم تاخذك لعالم ثاني الله يحفظ العراق وشعبه حبايبنا❤❤
حلووووووووووووووووووو
الفن الراقي الاصيل ❤
احبكِ يابغداد بگد تعرق جبيني وشگاي احبك ياعراق بگد ذرات ترابك
الله ❤
Here's the translation of the Iraqi song into Italian: **مرينا بيكم حمد .واحنا بقطار الليل** *Siamo passati vicino a voi, Hamad. E noi eravamo sul treno della notte.* **واسمعنا , دك اكهوه وشمينة ريحة هيل** *Abbiamo sentito il rumore del caffè, e abbiamo annusato l'odore del cardamomo.* **مرينا بيكم حمد .واحنا بقطار الليل** *Siamo passati vicino a voi, Hamad. E noi eravamo sul treno della notte.* **واسمعنا , دك اكهوه وشمينة ريحة هيل** *Abbiamo sentito il rumore del caffè, e abbiamo annusato l'odore del cardamomo.* **يا ريل صيح ابقهر** *Oh treno, grida con dolore,* **صيحة عشگ , ياريل** *Un grido d'amore, oh treno.* **يا ريل صيح ابقهر** *Oh treno, grida con dolore,* **صيحة عشگ , ياريل** *Un grido d'amore, oh treno.* **هودر هواهم ولك ..حدر السنابل كطه** *Loro se ne sono andati, abbattuti come spighe di grano.* **هودر هواهم ولك ..حدر السنابل كطه** *Loro se ne sono andati, abbattuti come spighe di grano.* **"مرينا بيكم حمد .واحنا بقطار الليل"** *"Siamo passati vicino a voi, Hamad. E noi eravamo sul treno della notte."* **"واسمعنا , دك اكهوه وشمينة ريحة هيل"** *"Abbiamo sentito il rumore del caffè, e abbiamo annusato l'odore del cardamomo."* **انه ارد الوك الحمد ..ومالوك انا لغيره** *Io voglio solo il cuore di Hamad, e non appartengo a nessun altro.* **جفلني برد الصبح ..وتلجلج الليره** *Il freddo del mattino mi ha scosso, e il denaro ha tremato nelle mie mani.* **انه ارد الوك الحمد ..ومالوك انا لغيره** *Io voglio solo il cuore di Hamad, e non appartengo a nessun altro.* **جفلني برد الصبح ..وتلجلج الليره** *Il freddo del mattino mi ha scosso, e il denaro ha tremato nelle mie mani.* **يا ريل بأول زغرنه .العبنا طفيره** *Oh treno, nel nostro primo gioco da bambini, abbiamo giocato a saltare.* **يا ريل بأول زغرنه .العبنا طفيره** *Oh treno, nel nostro primo gioco da bambini, abbiamo giocato a saltare.* **مرينة بيكم حمد...واحنة ابقطار الليل** *Siamo passati vicino a voi, Hamad. E noi eravamo sul treno della notte.* **واسمعنة , دك اكهوه...وشمينة ريحة هيل** *Abbiamo sentito il rumore del caffè, e abbiamo annusato l'odore del cardamomo.*
شلون بيه.. لازم اسمعه.. تجوي الكلب
اشهل قهر هذا
شكرا من القلب لكل من يستذكرون ابداعات والدي الراحل الاديب والقاص فهد الاسدي وكانت جلسة اكثر من رائعة بحضور مجموعة من الادباء والنقاد الرائعين
جلسة رائعة.