Nico_ZuLuS
Nico_ZuLuS
  • 28
  • 68 395
Ловушка для кошек - все эпизоды не вошедшие в советский дубляж. Язык оригинала + субтитры
Ловушка для кошек - (венг. Macskafogó) Для меня - любимейший мультфильм всех времен и народов.
С момента выхода в СССР в 1989 году, прошло уже несколько десятилетий, но и по сей день этот шедевр любим многими!
---
В данном ролике собраны эпизоды не вошедшие в советский дубляж. Эпизоды предоставлены на языке оригинала, на венгерском. Уже отдельно был выполнен перевод и размещен в виде субтитров.
Также уже мной, переделана заставка и оригинальные титры мультика. Для сравнения версий, они также присутствуют в ролике.
---
В рейтинге лучших полнометражных мультфильмов сайта IMDB, «Ловушка для кошек» занимает десятое место в 2020 году, опередив многие знаменитые мультипликационные фильмы, именитых студий, включая Дисней, Пиксар и DreamWorks Animation!
www.imdb.com/search/title/?at=0&genres=animation&num_votes=1000,&sort=user_rating,desc&title_type=feature
---
Искренне завидую тем, кто посмотрит этот мультфильм впервые!
มุมมอง: 33 974

วีดีโอ

Unisol Truck. 3D model of mobile laboratory from the "Universal soldier" 1992 movie.
มุมมอง 2.5K2 ปีที่แล้ว
3D модель передвижной лаборатории из кинофильма "Универсальный солдат" 1992 года. Работа 2022 год.
2014 - Виртуальный тур по 3D модели дизель-генератора ДГРА 100/750 "Хабаровец"
มุมมอง 3172 ปีที่แล้ว
Видео демонстрация детализации 3D модели дизель-генератора ДГРА 100/750 "Хабаровец" 3D модель 2014 года
Ловушка для кошек - Актёры советского дубляжа
มุมมอง 22K4 ปีที่แล้ว
Ловушка для кошек - (венг. Macskafogó) Для меня - любимейший мультфильм всех времен и народов. С момента выхода в СССР в 1989 году, прошло уже несколько десятилетий, но и по сей день этот шедевр любим многими! В рейтинге лучших полнометражных мультфильмов сайта IMDB, «Ловушка для кошек» занимает десятое место в 2020 году, опередив многие знаменитые мультипликационные фильмы, именитых студий, вк...
2009 - Дизель Сaterpillar 3516b
มุมมอง 1305 ปีที่แล้ว
Работа 2009 года
2017 - SST - Ознакомления с элементами надстройки судна
มุมมอง 2655 ปีที่แล้ว
Программный комплекс SST. Интерактивный тренажер виртуального освидетельствования морского судна. Видео нарезка ознакомления с элементами надстройки судна. Работа 2017 года
2017 - SST - Ознакомления с элементами судового трюма
มุมมอง 1895 ปีที่แล้ว
Программный комплекс SST. Интерактивный тренажер виртуального освидетельствования морского судна. Видео нарезка ознакомления с элементами судового трюма. Работа 2017 года
2017 - SST - Ознакомления с элементами корпуса судна
มุมมอง 3.1K5 ปีที่แล้ว
Программный комплекс SST. Интерактивный тренажер виртуального освидетельствования морского судна. Видео нарезка ознакомления с элементами корпуса судна. Работа 2017 года
2017 - SST - Ознакомления с элементами балластного танка
มุมมอง 6725 ปีที่แล้ว
Программный комплекс SST. Интерактивный тренажер виртуального освидетельствования морского судна. Видео нарезка ознакомления с элементами балластного танка. Работа 2017 года
2016 - SST - 3D модель дизель-генератора ДГРА 100/750 "Хабаровец"
มุมมอง 5236 ปีที่แล้ว
Программный комплекс SST. Интерактивный тренажер виртуального освидетельствования морского судна. Видео демонстрация детализации 3D модели дизель-генератора ДГРА 100/750 "Хабаровец" 3D модель 2016 года
3D Модели автомобилей разных лет
มุมมอง 2066 ปีที่แล้ว
В разное время моделировал разные автомобили...
2007 - 3D Модель крана перегружателя "Атлас 4"
มุมมอง 1886 ปีที่แล้ว
Работа 2007 года
2017 - SST - 3D модель т/х "Микола Бобровников". Проект 17620, тип БУГ
มุมมอง 8706 ปีที่แล้ว
Программный комплекс SST. Интерактивный тренажер виртуального освидетельствования морского судна. Видео демонстрация детализации 3D модели т/х "Микола Бобровников". IMO - 9281487. 3D модель 2017 года
2017 - SST - Осмотр балластного танка и трюма
มุมมอง 3226 ปีที่แล้ว
Программный комплекс SST. Интерактивный тренажер виртуального освидетельствования морского судна. Видео нарезка осмотра дефектной версии, балластного танка и трюма. Работа 2017 года Музыка которая не стареет, спасибо автору! Dmitry "KAOS" Kuzmenko - Invisible Dangers part II
2010 - Анимация строительства буксира
มุมมอง 5926 ปีที่แล้ว
Работа 2010 года
2008 - Анимация строительства буксира
มุมมอง 626 ปีที่แล้ว
2008 - Анимация строительства буксира
2005 - Реклама котлы
มุมมอง 746 ปีที่แล้ว
2005 - Реклама котлы
2003 - Реклама часы (2)
มุมมอง 236 ปีที่แล้ว
2003 - Реклама часы (2)
2003 - Реклама часы (1)
มุมมอง 1046 ปีที่แล้ว
2003 - Реклама часы (1)
2004 - Реклама котлы
มุมมอง 1486 ปีที่แล้ว
2004 - Реклама котлы
2004 - Реклама краски
มุมมอง 576 ปีที่แล้ว
2004 - Реклама краски
2004 - Реклама компьютеры
มุมมอง 1716 ปีที่แล้ว
2004 - Реклама компьютеры
2004 - Реклама мебельный
มุมมอง 306 ปีที่แล้ว
2004 - Реклама мебельный
2003 - Реклама канцтовары (1)
มุมมอง 1556 ปีที่แล้ว
2003 - Реклама канцтовары (1)
2004 - Реклама канцтовары (2)
มุมมอง 1356 ปีที่แล้ว
2004 - Реклама канцтовары (2)
2004 - Реклама канцтовары (3)
มุมมอง 2186 ปีที่แล้ว
2004 - Реклама канцтовары (3)
2008 - Реклама порошок
มุมมอง 476 ปีที่แล้ว
2008 - Реклама порошок
Хромакей для Влада Борисыча
มุมมอง 1.8K9 ปีที่แล้ว
Хромакей для Влада Борисыча

ความคิดเห็น

  • @dami1telle
    @dami1telle 5 วันที่ผ่านมา

    @nico_zulus : where can i buy you stl files?

  • @ВаняМихайлов-ъ7л
    @ВаняМихайлов-ъ7л 15 วันที่ผ่านมา

    А где озвучивучка кети

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS 14 วันที่ผ่านมา

      Доброго. Советской озвучки Кэти не существует, поскольку эпизоды с ней не вошли в дубляж, кроме одного, где она молчит. Вот мой ролик, где показаны все сцены, не вошедшие в советский дубляж: th-cam.com/video/g0dlZygYc-Y/w-d-xo.html Мирного неба.

  • @dispuncho
    @dispuncho 19 วันที่ผ่านมา

    Озвучка топ, слава богу не было румяновой с её писком из ада

  • @ИванКостюченко-я4ы
    @ИванКостюченко-я4ы หลายเดือนก่อน

    8:07 ваш вариант заставки лучше 😅👍

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS หลายเดือนก่อน

      Спасибо!

  • @ВиталийАндреев-о3щ
    @ВиталийАндреев-о3щ หลายเดือนก่อน

    3:49 Кстати, даже удивительно, что эти двое остались живы, я имею в виду не то, что они должны были взорваться в фургоне, а то что Теофил не приказал их обоих ликвидировать за проваленное задание, он же сам им ранее сказал: "Мне нужны не объяснения, а результаты, не будет результатов - вас тоже не будет!'. А Теофил ведь явно не бросает слов на ветер, ведь в начале мультфильма он дал приказ ликвидировать 8 сотрудников некоего Джимми Пятнистого ( и сам этот Джимми, я так полагаю, тоже был ликвидирован), а приказ он такой отдал за то, что они тоже не справились с заданием: изъять запасы сыра. Однако эти двое, как мы видим, живы. И да, помню, ранее я писал в комментариях о том, что из этого вырезанного фрагмента я и узнал, что эти два кота остались живы, ведь у меня на диске была урезанная версия мультфильма, то есть без вырезанных сцен, но теперь я вспомнил, что эти два кота также были в другой сцене, что была у меня на диске и вообще не была вырезанной: ближе к финалу, когда начиналась битва котов и мышей, именно эти коты ( а именно Рыжий, он давал ракетам команду "пуск!") запускали в небо ракеты, которые летели к самолёту, на котором летел Грабовски с Цино-Сан. Также я уже ранее упоминал, что эти двое котов были и во второй части, Рыжий был дворником, подметал листья у дома престарелых для мышей, это уже было после того, как мыши укротили котов своей кошачьей ловушкой. Но потом его напарник снял с него бант и Рыжий снова стал прежним. Естественно, назревает вопрос: почему же Теофил их обоих не убил за невыполненное задание? Не думаю, что он их пожалел, он ведь довольно жесток, учитывая, как он вёл себя с Шафранеком, о жалости тут явно речи быть не может. Возможно, они нужны были Теофилу для выполнения других заданий ( как с ракетами, например), но всё равно странно, ведь если они один раз уже провалили важное задание, как тогда Теофил мог на них рассчитывать? К тому же он жестокий кот, а значит, может принять суровое решение быстро и без раздумий. Наверно, создателям просто было лень придумывать новых персонажей ( как Вы сами однажды и предположили), поэтому решили не убирать из мультфильма этих двоих. Вроде, больше добавить особо нечего.

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS หลายเดือนก่อน

      Доброго! Приятно видеть (читать) 🙂человека который реально понимает мультфильм. Мультфильм довольно старый, но я по прежнему удивляюсь как многие знакомые о нем не слышали! С этими двумя катами, на самом деле всё гораздо проще. Им от Тэофила ничего не угрожало. Ну плюс - минус. Дело в том, что вся группа Джимми Пятнистого была ликвидирована не за сыр. Тэофил решил присвоить вывезенные из банка деньги все (9 340 928) и необходимо было убрать свидетелей они же исполнители. Повод нашелся из воздуха - не изъяли запасы сыра (возможно и задачи такой им не ставилось). Более того, Шофранек говорит что с этим будут проблемы со стороны Джека Гроу, на что Тэофил требует его припугнуть. Сами понимаете, что это никак не похоже на официальные решения руководителя. На лицо - грабёж банка, присвоение денег и ликвидация исполнителей. Я вот не помню, появлялся ли позже, тот кот, который вылазил из люка танка, во время ограбления? Мирного неба.

  • @Ritamiller2007
    @Ritamiller2007 2 หลายเดือนก่อน

    А твоя действительность в чём? Ходить стадом и смотреть телемарафон?

    • @Uberman728
      @Uberman728 หลายเดือนก่อน

      Ты это кому пишешь?

  • @Dapinge
    @Dapinge 3 หลายเดือนก่อน

    I want to buy 3D model

  • @АндрейНан
    @АндрейНан 3 หลายเดือนก่อน

    1:12 Эта фраза прозвучала как-то двусмысленно...😂😂😂💙

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS 3 หลายเดือนก่อน

      Нуу... Каждый слышит как хочет. У каждого своё, индивидуально восприятие. Мирного неба.

  • @violettahyde2066
    @violettahyde2066 5 หลายเดือนก่อน

    Только что пересмотрела первую и вторую часть и резко задумалась о том, что мыши, по сути, загнали кошек в мягкое рабство, поработив их разум. У них были на это веские причины, конечно, но все равно момент немного жуткий. По эпизоду с Кэти можно понять, что эта ненависть к мышам вызвана социальными, а не биологическими причинами и кошки с мышами вполне могут жить в мире

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS 5 หลายเดือนก่อน

      Доброго. Так и есть. Мне кажется именно это и хотели сказать создатели. А может хотели показать, что только котята, способны на доброту, как все дети. Есть в кинематографе еще один момент, когда разрушительная суть персонажа нивелируется правильным воспитанием - Хеллбой. Демон из ада, созданный для уничтожения Земли, правильно воспитанный приемным отцом, становится защитником этого мира. Так и в этом мультфильме (в эпизоде с Кэти) показано, что все мы можем жить в мире, но есть верховный правитель (Гатто) поставивший себе цель уничтожение мышей любыми методами и насаждающий эту мысль среди остальных котов. Можно сказать, что именно он и воспитал себе подобных, в агрессивном русле. Воспитание - может впасть в противоположные крайности. Мирного неба.

  • @Dapinge
    @Dapinge 5 หลายเดือนก่อน

    Can i buy this 3D for printing?

  • @Rusltan
    @Rusltan 6 หลายเดือนก่อน

    2:53 сдох от милоты

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS 6 หลายเดือนก่อน

      Это да, согласен. Зря они это вырезали, хороший момент. Мирного неба.

  • @БогданКрикунов-м7и
    @БогданКрикунов-м7и 7 หลายเดือนก่อน

    Герман качин мог жить и жить ещё 😢

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS 7 หลายเดือนก่อน

      Доброго. Полностью согласен. Мирного неба.

  • @DimitryRotstein
    @DimitryRotstein 7 หลายเดือนก่อน

    Озвучка замечательная, как минимум на уровне оригинала. Жаль что переводчики часто пороли бессмысленную отсебятину. Ну и то что много сцен вырезали. Я каждый год пересматриваю, но только в оригинале - так все-таки лучше, как ни крути.

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS 7 หลายเดือนก่อน

      Доброго. Есть у меня еще один ролик, собственно по вырезанным эпизодам: th-cam.com/video/g0dlZygYc-Y/w-d-xo.html Согласен в Вами, что культовые ленты стоит смотреть в оригинале. Например второго Терминатора я смотрю только в оригинале, поскольку попадавшие мне переводы/дубляжи, все сплошь низкого пошиба. Но в этом мультфильме, советский дубляж реально на высоте, даже осмелюсь предположить что лучше оригинала. Я так и не смог найти достойную копию, потому взял дело в свои руки. Видеоряд из венгерской копии, звук из советского дубляжа (самый чистый из каких смог найти), перевод недублированных эпизодов - переводил сам из венгерских субтитров. Переделал начальную сцену с названием и финальные титры, а также исправил несколько досадных ляпов создателей в видеоряде. И вот совместив всё это я имею ту копию, которую и пересматриваю периодически. Как говорится - не сделаешь сам, никто за тебя не сделает. 🙂 Во втором ролике, по вырезанным сценам, кадры именно из этой копии (только там еще старый перевод, не точный). Мирного неба.

    • @DimitryRotstein
      @DimitryRotstein 7 หลายเดือนก่อน

      @@Nico_ZuLuS Спасибо. Второй ролик я уже давно смотрел и неоднократно

  • @ОлесяБередина
    @ОлесяБередина 8 หลายเดือนก่อน

    Огромное вам спасибо за видео, очень помогло при просмотре ❤️! Только вот удивляюсь тому, что у меня в детстве он был либо на касете, либо на двд (уже не помню). И там был полный советский дубляж, куда же он пропал....

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS 8 หลายเดือนก่อน

      Доброго. Я конечно могу ошибаться, но полного советского дубляжа в природе не существует. Посмотрите комментарий от Юлии Моисеевой, и ответы. Там подробно объяснено, почему западное кино/мультфильмы не могли быть более определенного хронометража и приходилось вынужденно обрезать, ибо советское кинокопировальное оборудование, могло работать с пленкой не более определенной длины. Верить или нет, ну тут решает каждый сам. Мне попадались множество копий этого мультфильма, и все в советском дубляже, были урезаны. Английская версия, Украинская версия и конечно Венгерская, имеют полный хронометраж. Мирного неба.

  • @alexotto8836
    @alexotto8836 9 หลายเดือนก่อน

    Как по мне советская версия ничего не потеряла от вырезанных сцен. Только стала динамичнее. Разве что сцену с дочкой Шафранека оставить можно было

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS 9 หลายเดือนก่อน

      Доброго. Тут не согласен. Пострадал не только визуал но и смысл местами поплыл. - На заседании Поляков очень жестко разносит Адлингтона, что показывает его как серьезного руководителя. - Там же. Потерян смысл, для следующей сцены, которую в результате, так и не смогли залатать. У Полякова привычка цитировать "великих". И в конце заседания он ссылается на Цинцинатуса. Что записывает Тэофил и передает Шофранеку. Но из-за того, что сцена вырезана, в записке озвучивается "Грабовский". В следующей сцене, как и положено по сюжету, Шофранек зачитывает отчет по Цинцинатусу, непонятно откуда взявшегося. - Из-за вырезанной сцены с исследованиями, где Шофранеку опять достаётся на орехи, в следующей сцене, непонятно откуда у него забинтован хвост. - Из-за вырезанной сцены, где уходя, Поляков говорит с Грабовским, непонятно, почему имея супер базу (где делал доклад Адлингтон), объяснение задания происходит в обычном полицейском участке (в вырезанной сцене Поляков говорит что кошки ее взорвали). Согласен с Вами, что сцена с Китти, замечательная и ее больше всех жаль, но вот как раз она, по сюжету, ни на что не влияет. Кстати из нее был взят кусок с въездом машины в дом и вставлен в сцену разговора Тэофила с мистером Гатто. Как сказала женщина участвовавшая в озвучании мультфильма (есть тут ее комментарий, можете почитать), сокращение связанно исключительно с ограничением советского копировального оборудования, в который влезала плёнка определённой длины и ВСЕ зарубежные фильмы той эпохи, которые имели избыточный хронометраж, приходилось урезать до советских стандартов. Мирного неба.

  • @felixcotov1435
    @felixcotov1435 9 หลายเดือนก่อน

    теперь все логично

  • @SatoRenta564
    @SatoRenta564 9 หลายเดือนก่อน

    1:25

  • @User-ez7vt
    @User-ez7vt 10 หลายเดือนก่อน

    Фокс из место встречи изменить нельзя

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS 10 หลายเดือนก่อน

      Доброго. Совершенно верно. Мирного неба.

  • @РусланТкачев-щ4р
    @РусланТкачев-щ4р 10 หลายเดือนก่อน

    Жалко дочку Шафранека - Кэти , она добрая по отношению к мышам , коты тоже могут быть хорошими .....😢😢

    • @ZuLuS
      @ZuLuS 10 หลายเดือนก่อน

      Доброго. Это точно. Жаль, позитивный персонаж! Доброты, особенно сейчас, не хватает. Мирного неба!

    • @A.Ivanski.
      @A.Ivanski. 4 หลายเดือนก่อน

      Коты и так хорошие, пушистые антидепрессанты.

    • @arsonviburnums8453
      @arsonviburnums8453 3 หลายเดือนก่อน

      Мультфильм отличная сатира на капитализм. Представленное общество кошек и мышей - фашистское общество, где кошки представлены как класс эксплуататоров и их сообщников, а мыши как эксплуатируемые. При этом, как и в действительности среди эксплуататоров, среди кошек есть доброжелательные и добросовестные лица, а среди мышей предатели и моральные уроды - их не показывают в мультфильме, но упоминают.

  • @Murasaki1357
    @Murasaki1357 11 หลายเดือนก่อน

    Мне очень нравится Кэти, она пожалуй самый добрый персонаж из кошек, она так добра к мышке а Шафранек не очень хорошо поступил сней это было грубо. Мне интересно знать есть ли она во второй части? В любом случае эта сцена очень милая, я не понимаю почему их убрали?

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS 11 หลายเดือนก่อน

      Доброго. Как говорят тут в комментариях, (три недели назад, можете посмотреть), все дело в ограничении советской киноплёночной копировальной аппаратуре, в которую можно зарядить плёнку не больше определенной длины. И если фильм (мультфильм) был длиннее, что часто было с не советскими лентами, то из него вырезали избыточный хронометраж. А Кэти да, очень позитивный персонаж. В урезанной версии, с ее участием осталось только сцена, где Шофранек смотрит по телевизору банкет Джованни Гатто - "Хлопай Китти". Во второй части ее не было. Если честно, я вторую часть не воспринимаю. Она даже близко не стояла с первой частью, не смотря на то, что ее делал тот же колектив. Рекомендую посмотреть мой ролик об актёрах советского дубляжа, этого мультфильма: th-cam.com/video/eEaT-8XEdgY/w-d-xo.html Мирного неба.

    • @Murasaki1357
      @Murasaki1357 11 หลายเดือนก่อน

      @@Nico_ZuLuS Спасибо большое вам за информацию. И да взаимно я желаю вам того же самого мирного неба.

    • @Zaslanetz
      @Zaslanetz 5 หลายเดือนก่อน

      Она очень неудобна общей теме что всех котов индокринировали чтобы они не жрали мышей. А тут оказывается они могут быть нормальными. Как-то некрасиво получается.

  • @kevinthomas2906
    @kevinthomas2906 ปีที่แล้ว

    Wasn't there another truck in a movie or a t.v. show from the early 90s that looked almost exactly like this one??

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS ปีที่แล้ว

      Greetings. I have never seen such a truck in other films. But, to be honest, I have not done a detailed analysis of where and what kind of trucks were used in film and television. I created a specific truck from a specific movie ("Universal soldier" 1992 movie), and I think I got it quite accurately. Good luck!

    • @kaglekoa
      @kaglekoa ปีที่แล้ว

      I think you mean " The Highwayman"

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS ปีที่แล้ว

      @@kaglekoa At that time, there was a big fashion for futuristic vehicles in movies. Trucks were also in large numbers. The truck that I modeled, as far as I know, has not appeared anywhere else in other films. I only like this truck, that's why I modeled it. Good luck!

    • @darrenmcevoy2852
      @darrenmcevoy2852 7 หลายเดือนก่อน

      This is class

  • @ЮлияМоисеева-ц9р
    @ЮлияМоисеева-ц9р ปีที่แล้ว

    Это был мой первый дубляж в группе режиссера дубляжа Аллы Леонидовны Гончаровой. Чуть позже я для своего диплома делала рекламный ролик этого мультфильма.

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS ปีที่แล้ว

      Доброго. Огромное Вам спасибо за комментарий! В этом ролике показаны эпизоды, которые были проигнорированы при дубляже, очень жаль. Хотелось бы услышать хоть немного подробностей, как говориться, из первых рук. Были ли озвучены эти эпизоды, то есть мультфильм подвергся сокращению, до дубляжа или уже после. Хотелось бы верить, что где-то таки существуют эти эпизоды, в оригинальном дубляже. Может быть Вы расскажете, причину такого количества вырезанных эпизодов? Лично я не вижу логики, почему так было сделано. Также на канале есть ролик посвящённый актёрам дубляжа, этого мультфильма: th-cam.com/video/eEaT-8XEdgY/w-d-xo.html Надеюсь на Ваш ответ! Мирного неба!

    • @ЮлияМоисеева-ц9р
      @ЮлияМоисеева-ц9р ปีที่แล้ว

      Эти эпизоды не проигнорированы. Дело в том, что стандарт нашей копир-фабрики был очень жёстким по метраж, поэтому приходилось сокращать зарубежные фильмы. У них другие стандарты.

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS ปีที่แล้ว

      @@ЮлияМоисеева-ц9р Спасибо Вам огромное за ответ! Жаль, что многое было утеряно, исключительно из-за технических ограничений. Очень жаль. Самое непонятное, что при показе на телевидении, этот мультфильм, очень часто подвергался дополнительному сокращению. Доходило до того, что некоторые реплики урезались на пол фразы. Видно было, что пытались как-то сохранить логику повествования, но получалось достаточно криво. Я сам будучи подростком в начале 90-х, отслеживал этот мультфильм по всем теле программам, чтоб записать на видик :-) и насмотрелся таких купюр, предостаточно. Могу предположить, что такое безобразие происходило из-за разгара теле рекламы, в те года, и чем короче мультфильм или фильм, тем больше можно было, вставить рекламы, в сетку вещания, чтоб ее не сдвигать. Ну мне так кажется. Еще раз - огромное Вам спасибо! Этот мультфильм, по сей день остается моим любимейшим. Самолично смонтировал версию, с максимальным качеством, путем совмещения венгерской реставрации и советского дубляжа. Также нашел венгерские субтитры и сделал точный перевод, не дублированных эпизодов (в этом ролике, перевод еще не точный). Кроме этого поправил видеоряд - переделал титры, начальную заставку, и в самом мультфильме исправил несколько досадных ляпов мультипликаторов. Не оставляет надежда, что таки произведут, когда ни будь, дубляж пропущенных эпизодов (максимально близку к советскому дубляжу конечно), но есть сомнение, что это будет хоть кому-то интересно. Удачи Вам. Спасибо. И мирного неба!

    • @ЮлияМоисеева-ц9р
      @ЮлияМоисеева-ц9р ปีที่แล้ว

      В те годы,а это был 1988 год, рекламы на ТВ как таковой не было, просто в СССР стандарт односерийного фильма был 9 частей.

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS ปีที่แล้ว

      @@ЮлияМоисеева-ц9р Совершенно верно. Первые показы на телевидении, были полноценными, без дополнительных вырезаний, и да - без рекламы. Помню что этот мультфильм выходил (после 11 вечера) под заголовком "Мультфильм для взрослых". Именно тогда я его увидел впервые и успел его записать при повторе, на следующий день. Но увы, случайно стёр эту запись. Следующие показы начались уже в начале 90-х и вот там рекламы было уже реально с перебором. Даже шутили - "Центрально Рекламное Телевидение". Тогда я и начал охоту на этот мультфильм (его снова начали показывать), но во всех вариантах, какие попадались, то там то сям, в произвольном порядке, умно и лиш бы как, само телевидение дополнительно урезало хронометраж. Более того, появилась привычка вставлять рекламу прямо в сам хронометраж, судя по всему, не раздвигая произведение, на месте вставки, а поверх. Много "забавного" было на молодом телевидении тех времён. И еще, когда начали появляться первые CD и DVD, ну вот реально на всех дисках, я не шучу - НА ВСЕХ, под конец мультфильма звуковая дорожка забегала вперед примерно на три секунды! Даже сейчас те копии которые есть в сети (за очень редким исключением), имеют этот недостаток. В моей редакции, звук пришлось каждые две три минуты, подгонять под изображение, ибо как оказалось, звук не только забегал вперед но и "гулял" по скорости, как резиновый - тут вывел в ноль, через пару минут, звук или отстал или зебежал, без видимой логики. Еще раз - спасибо Вам за общение! Простите за много текста. Удачи! Мирного неба!

  • @гоможопинатётя
    @гоможопинатётя ปีที่แล้ว

    О, я помню эти эпизоды на своём диске, даже в русском переводе. Хотя может они были доозвучены любителями, но когда нашла этот мульт в сети, очень удивилась, когда половины просто не было.

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS ปีที่แล้ว

      Доброго. Я и не знал об этих эпизодах, пока не наткнулся на ту версию, о которой Вы говорите, с любительскими вставками озвучания, вырезанных эпизодов. Проблема этой копии как и всех прочих, от DVD до цифровых носителей, это сползание звука примерно на три секунды под конец мульта. Кроме того - крайне непонятное желание автора, максимально заменять звуковую дорожку по всему мульту, если в кадре нет текста. В результате и громкость и качество дорожки постоянно скакало, не говоря об топорных переходах между ними. Мирного неба!

  • @user-ov8kv3xm5h_ivan_gargamel
    @user-ov8kv3xm5h_ivan_gargamel ปีที่แล้ว

    Так же ты и про Ольгу Громову забыл. Она озвучивала Цино-сан (некоторые реплики, когда Теофил разрезал трубу, где там пролетали Грабовский и Цино-сан).

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS ปีที่แล้ว

      Доброго. Цино-Сан, на сколько я знаю полностью озвучивала Надежда Румянцева. Мирного неба.

  • @РусланТкачев-щ4р
    @РусланТкачев-щ4р ปีที่แล้ว

    Если бы в этом мультфильме кого - нибудь из котов озвучил мой кумир Анатолий Папанов , то это было бы очень круто !

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS ปีที่แล้ว

      Доброго. Я думаю, что голос Папанова прекрасно бы подошел к роли Максипотака, главаря вампиров. Но и Феропонтов прекрасно справился! Мирного неба.

    • @ВиталийАндреев-о3щ
      @ВиталийАндреев-о3щ 2 หลายเดือนก่อน

      ​@@Nico_ZuLuSДоброго! Я тоже думаю, что Папанов отлично подошёл бы на дубляж данного мультфильма. Однако на тот момент об этом уже речи никак не могло быть, и мы ведь знаем, почему. Мультфильм ведь был дублирован в 1989-м году, Папанова на тот момент уже не было в живых, он умер в 1987-м от сердечного приступа, принимая холодный душ у себя дома. Кстати, именно после этого был закрыт всем известный мультсериал "Ну, погоди!", он закончился на 16-ой серии, но в 90-е всё-таки решили снять ещё две последние серии ( 17 и 18 ), только тогда уже для озвучивания Волка использовали архивные записи голоса Папанова. Это я узнал из Википедии, но до этого я и сам замечал, что в 17-й и 18-й сериях Волк разговаривает, смеётся и кричит так же, как и в предыдущих сериях. Жаль Анатолия Папанова, хороший и талантливый актёр был! Светлая память ему! 🙏🙏

    • @ВиталийАндреев-о3щ
      @ВиталийАндреев-о3щ 2 วันที่ผ่านมา

      ​@@Nico_ZuLuSКстати, я думаю, что на озвучку Шафранека идеально подошёл был Михаил Кононов ( Нестор Петрович Северов из фильма "Большая перемена"), он ведь в то время тоже был не только киноактëром, но и актëром дубляжа. Например, он озвучивал итальянца Джузеппе в советско-итальянской комедии Рязанова "Невероятные приключения итальянцев в России", там же был и голос Александра Белявского, он озвучивал итальянца Антонио Ломаццо. А ещё Кононов озвучивал Ральфа в советском дубляже фильма 'Роман с камнем", где в главной роли были Майкл Дуглас и Кетлин Тëрнер, а их озвучивали Сергей Сазонтьев и Анна Каменкова ( мне нравится её голос). Я с детства помню фильм "Роман с камнем", мы его ещё на кассете смотрели, тоже записали с ТВ на видеомагнитофон и потом много раз пересматривали, но там был не дубляж СССР, а закадровый перевод, два голоса было. Роман Ткачук, конечно, отлично озвучил Шафранека в этом мультфильме, но думаю, что и голос Кононова ему отлично подошёл бы, потому что его голос такой весëлый и бодрящий.

  • @РусланТкачев-щ4р
    @РусланТкачев-щ4р ปีที่แล้ว

    Советский дубляж звучит всегда лучше звучит , благодаря труду известных актёров !

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS ปีที่แล้ว

      Доброго. Дело даже не в известности актёров, хотя конечно породистые голоса кумиров детства, поднимают восприятие мультфильма на новый уровень. Дело в общем подходе озвучания данного мультфильма. Прочие озвучки, включая оригинал, сильно коверкали голоса, типа подражая кошкам и мышам. В советском же дубляже голоса человеческие. Мирного неба.

    • @kosdem4998
      @kosdem4998 10 หลายเดือนก่อน

      @@Nico_ZuLuS Полностью согласен с Вашим высказыванием!

  • @АлександраЗаричанская-ь3г

    ЛЮБОВЬ С ДЕТСТВА ❤

  • @АлександраЗаричанская-ь3г

    ШЕДЕВР ПРОСТО ШЕДЕВР ❤

  • @АлександрФомичёв-к5ж
    @АлександрФомичёв-к5ж ปีที่แล้ว

    Белявского и Румянцеву узнал сразу когда смотрел первый раз в 89-м,интересно что когда этот кинотеатр открылся после модернизации,Белявский приезжал к нам в Николаев на его открытие.Оригинальные имена авторы дали героям-Джованни это Иван в итальянской транскрипции,а гато-кот по итальянски,шварц это чёрный по немецки,как и кот.

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS ปีที่แล้ว

      Доброго. Кроме того на немецком и на венгерском Тэофил созвучен, сразу с двумя противоположными понятиями (игра слов). Именно на немецкий вариант (противоположное Богу) намекает имя - Фриц, а по венгерски tejföl кошачье лакомство - сметана. Мирного неба.

    • @АлександрФомичёв-к5ж
      @АлександрФомичёв-к5ж ปีที่แล้ว

      не знал,Теофил во второй части говорит с немецким акцентом.@@Nico_ZuLuS

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS ปีที่แล้ว

      @@АлександрФомичёв-к5ж На мой взгляд, вторая часть очень сильно проигрывает первой. Смотрел один раз и не запомнил как кто говорит. Очень жаль. Создатели те же а получилась какая-то пародия. Мирного неба.

    • @АлександрФомичёв-к5ж
      @АлександрФомичёв-к5ж ปีที่แล้ว

      Согласен.@@Nico_ZuLuS

  • @sergeontheloose
    @sergeontheloose ปีที่แล้ว

    Он же Фриц Теофил, он же Евгений Фокс - крайне коварный и острожный тип.

  • @alanescalada5633
    @alanescalada5633 ปีที่แล้ว

    Donde lo tienen tirado?

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS ปีที่แล้ว

      Lo siento, no entendí tu pregunta.

  • @ДиджейЛео-т3д
    @ДиджейЛео-т3д ปีที่แล้ว

    Не знал что были такие эпизоды... Так ещё так много!

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS ปีที่แล้ว

      Рад, что Вам было интересно!

  • @ramhat10
    @ramhat10 ปีที่แล้ว

    гибрид бы полного мультика со вставками

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS ปีที่แล้ว

      Доброго. Я себе такой гибрид сделал, даже в видеоряде исправил несколько ляпов, переделал вступительную заставку и титры (что видно в этом ролике). Покадрово подгонял звук, поскольку во ВСЕХ цифровых релизах, которые мне попадались, к концу мультфильма звук сползает (запаздывает) почти на три секунды. Была мечта, привлечь профессиональных дикторов, для озвучания вырезанных моментов. Но увы среди знакомых таковых нет, а профи игнорировали мои запросы. Как то так. Мирного неба.

  • @parambaram
    @parambaram ปีที่แล้ว

    Отличная работа! Сразу захотелось фильм пересмотреть :) P.S. Вы талантливый человек! Берегите себя!

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS ปีที่แล้ว

      Доброго. Спасибо Вам на добром слове. Вам также всех благ и мирного неба. Удачи.

  • @luibovjosten
    @luibovjosten ปีที่แล้ว

    Есть дубляж вместе с этими эпизодами и даже с озвучкой этих эпизодов пусть и не с идеальной

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS ปีที่แล้ว

      Доброго. Конечно есть, кто-то постарался, но вместе с этим присутствует три больших "НО" из-за чего (конкретно для меня) смотреть эту копию стало просто невозможно: - крайне любительская озвучка, вырезанных моментов, с попыткой подгонять голоса, используя настройки частот + фоновые шумы. - в попытке улучшить звук, авторы этой версии, старались эпизоды без текста, заменить звуковой дорожкой из оригинала, из-за чего постоянно скачет и качество и громкость звука. - в переводе полно отсебятины, где додумывали текст, как могли, с применением персональной логики. У меня есть венгерские субтитры и как следствие, возможность точного перевода и сравнения. Если интересует профессиональный дубляж не резанной версии, рекомендую Украинскую озвучку. Мирного неба.

  • @koldovka
    @koldovka ปีที่แล้ว

    Люди! Хочу показать этот мультик человеку, не владеющему ни русским, ни венгерским языками. Где-то существует англоязычная версия? Или хотя бы с субтитрами?😊

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS ปีที่แล้ว

      Доброго. Английская версия существует. Называется она - "Cat City". Думаю, что в сети у Вас получится найти и посмотреть. Заранее предупреждаю, что английский дубляж, наихудший из прочих дубляжей. Не особо я приветствую кривляния голосом... Как-То-Так. Мирного неба.

    • @speedr.6082
      @speedr.6082 ปีที่แล้ว

      Есть под названием "Cat City"

    • @koldovka
      @koldovka ปีที่แล้ว

      @@Nico_ZuLuS , спасибо, хоть какой-то дубляж лучше никакого, поищу. Мой сын впервые увидел этот мультик лет в 5 ещё в СССР, сейчас ему 37, хочет показать его своим ивритским друзьям.

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS ปีที่แล้ว

      @@koldovka Мультфильм шедевральный. Искренне завидую тем, кто посмотрит его в первый раз! На сколько я знаю существует и венгерская версия с английскими субтитрами. Мирного неба.

  • @juhacastorman
    @juhacastorman ปีที่แล้ว

    Ого, коллега, оказывается 😉

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS ปีที่แล้ว

      Доброго. По аирганам у меня есть отдельный (основной) канал: www.youtube.com/@ZuLuS Там можно и ознакомиться с нашей с сыном коллекцией пневматики и пообщаться! Мирного неба.

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS ปีที่แล้ว

      @@juhacastorman Доброго. В Ютубе всё работает с точностью до наоборот. Чем больше комментариев, тем больше значимость и рекомендуемость роликов. Так что Ваш комментарий ни в коем случае не будет мусором, а наша переписка возможно будет полезна остальным членам пневмосообщества, в плане расширения кругозора по данной теме. Мирного неба!

  • @fimabra
    @fimabra ปีที่แล้ว

    Фокс - он и в Африке Фокс😂

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS ปีที่แล้ว

      Тоже верно!

  • @pashkageraskin
    @pashkageraskin ปีที่แล้ว

    Со шрифтами можно было бы сделать и лучше. Я бы точно мог.

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS ปีที่แล้ว

      Доброго. Мои поздравления! Я сделал как умею. МИРНОГО НЕБА.

    • @kosdem4998
      @kosdem4998 10 หลายเดือนก่อน

      Привет, фуфел!!! )))

  • @ВиктоияЗаболотняя
    @ВиктоияЗаболотняя 2 ปีที่แล้ว

    Tori super

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS ปีที่แล้ว

      I completely agree!

  • @alexfss4566
    @alexfss4566 2 ปีที่แล้ว

    Это актеры старой школы. Высший пилотаж в озвучке.

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS 2 ปีที่แล้ว

      Доброго. Согласен. Именно по этому нет никакой возможности, нормально озвучить эпизоды не вошедшие в дубляж: th-cam.com/video/g0dlZygYc-Y/w-d-xo.html Разница будет огромная. Мирного неба!

  • @kotnapromke
    @kotnapromke 2 ปีที่แล้ว

    Мультфильм оказался провидческим для нас, детей СССР. Через пару лет мы увидели всех героев этого мультфильма в реальной жизни: бандитов с бомбами и автоматами, жирных алкоголиков президентов, проституток из кабаре уже на улицах городов разрушенного СССР. Мультфильм был пародией на западный капитализм и фильмы о Джеймсе Бонде. А показал нашу новую действительность при наступившем бандитском капитализме в России.

    • @ХомаЛенивый
      @ХомаЛенивый 2 ปีที่แล้ว

      Кстати кое что из фантастики уже стало реальностью. К примеру коты шпионы запустили дрон "Любопытная муха". А в наше время дрон даже простой обыватель может купить. Ну а ещё машина "Альфа Джульета" которая разговаривает с водителем женским голосом, это же как умная колонка Алиса.

    • @petergorelov418
      @petergorelov418 9 หลายเดือนก่อน

      Читали "Незнайка на Луне"? Ну конечно, читали! Вот мне кажется, что когда люди оказались лицом к лицу с рынком, они стали строить свою жизнь в соответствии со своими представлениями о ней. На дворе капитализм? А как при капитализме живётся? Вот в "Незнайке", которого все читали, всё чёрным по белому написано, как и что. Вот, давайте так и жить. Если депутаты и правительство, то продажные. Налогами дерут в три шкуры. Если полицейские, то "самые большие бандиты". Если расслоение общества, то уж на полную катушку. И т.д. Что интересно, жители других стран бывшего соцлагеря, конечно, тоже с трудом вписывались в рыночное общество, но такого ппца, какой случился у нас, не оказалось ни у кого. Даже Югославия с её нескончаемой гражданской войной живёт себе сейчас, не тужит...

    • @arsonviburnums8453
      @arsonviburnums8453 3 หลายเดือนก่อน

      Это не пародия, это сатира на развитой капитализм - корпоративный ад, сущий фашизм

    • @arsonviburnums8453
      @arsonviburnums8453 3 หลายเดือนก่อน

      ​@@petergorelov418 идеалистическое суждение. В США ещё до книги Носова было общество лунатиков

    • @petergorelov418
      @petergorelov418 3 หลายเดือนก่อน

      @@arsonviburnums8453 В огороде бузина, а в Киеве -- дядька. Простите

  • @BlackBacardi-yr3ku
    @BlackBacardi-yr3ku 2 ปีที่แล้ว

    Читаю комментарии и многим жалко кота Шафранека которому очень сильно достаётся за ошибки,от своего шефа Теофила. У кого нибудь возник вопрос - что стало с самим Теофилом? Где рука ✋️ и ухо 👂? Ответ ,,лежит,, на поверхности мультфильма и внём,если внимательно смотреть, всё говорится - у Теофила есть свой босс это глава мафии котов 🐱 Гато. И Теофил отвечает за все косяки перед Гато- то лапой ответит,то ухом. И после того как Гато отчитает как ребёнка 🚼 Теофила,он [Теофил] всю свою злость срывает на Шафранеке и наносит такие же ранение ему как и у себя [Теофила] лапа и возможно ухо 👂 хотя была перевязана вся голова.

    • @shaoorma
      @shaoorma 2 หลายเดือนก่อน

      Гатто президент. Об этом чётко говорится во второй части (насчёт первой не помню), но вообще заметка интересная. Хотя опираясь на фразу о том что он хочет самолично участвовать в операции как в "старые добрые", ранения он мог получить так же когда был не столь влиятельным

  • @nathanfox07
    @nathanfox07 2 ปีที่แล้ว

    hi I wonder if this model is available to buy it I would love to print it and add it to my collection

    • @Dapinge
      @Dapinge 5 หลายเดือนก่อน

      Did you buy this 3D?

  • @ЕвгенийСергеевич-х3х
    @ЕвгенийСергеевич-х3х 2 ปีที่แล้ว

    Шафранек вечно как жертва аборта. Смотрел этот мультик на НГ 1989/90 по ЦТ. Семьям соболезнования, а сиротам леденцы на палочке. Как это актуально а нашей действительности.

    • @ХомаЛенивый
      @ХомаЛенивый 2 ปีที่แล้ว

      Низкодоминантный самец. Он на подобии Новосельцева в фильме "Служебный роман".

    • @Kvn-yh9zz
      @Kvn-yh9zz 2 ปีที่แล้ว

      Впервые посмотрел этот мультфильм тогда же. Но ещё летом про него рассказывал один пацанчик. Сам он в Киеве жил, так что мог вполне насладиться новинками кино.

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS ปีที่แล้ว

      Точно подмечено...

    • @МОСКОВСКИЙВОЛЧАРАонжеПСЕВДО-БЛ
      @МОСКОВСКИЙВОЛЧАРАонжеПСЕВДО-БЛ 9 หลายเดือนก่อน

      @@ХомаЛенивый Шафранек - точная копия Силина (Филозов) из фильма Ночные забавы, даже внешне! А начальник -Теофил (Гафт). И там тоже дочка, - одни совпадения!

    • @grouchomarx5609
      @grouchomarx5609 8 หลายเดือนก่อน

      - Шафранек, что с Вашей рукой, опять несчастный случай? - Порезался, когда брился - А при чём тут рука? - Я держал в ней бритву, сэр...

  • @Fickle_Mistress1624
    @Fickle_Mistress1624 2 ปีที่แล้ว

    Пойду-ка пересмотрю на досуге 😊

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS 2 ปีที่แล้ว

      Доброго. И это правильно! Мирного неба.

    • @Fickle_Mistress1624
      @Fickle_Mistress1624 2 ปีที่แล้ว

      @@Nico_ZuLuS Взаимно!

  • @karpenkoas
    @karpenkoas 2 ปีที่แล้ว

    Модель супер, но не Track, а Truck )

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS 2 ปีที่แล้ว

      Доброго. Спасибо Вам огромное за внимательность! Я исправил! Мирного неба.

  • @Vladimir_Nevolin
    @Vladimir_Nevolin 2 ปีที่แล้ว

    Отлично получилось)

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS 2 ปีที่แล้ว

      Доброго. Спасибо Вам за мнение и Ваш труд! Мирного неба.

  • @ForestDenton
    @ForestDenton 2 ปีที่แล้ว

    Слушай, а по Иштван Буйтору случайно не упираешься. Три Капельки (Языческая Мадонна, Без паники майор Кардош, Заколдованный доллар) с ним в 80х взахлёб смотрел, и пересматриваю раз в год до сих пор. Насчёт этих вырезанных сцен... согласись, можно было и без них. Вполне смотрибельно. Единственное, эпизод с ловушками котов, можно было показать, для баланса сюжета, что и коты тоже готовили свои робото ловушки.

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS 2 ปีที่แล้ว

      Доброго. Смотрел я эти фильмы, вроде ничего. Мне больше понравились итальянские фильмы с другим бородачом (которого по началу путал с Иштваном Буйтором) - Бадом Спенсером и его незабываемым дуэтом с Теренсом Хиллом! Также до сих пор обожаю чехословацкий детсткий фильм - "Осьминожки со второго этажа". Много раньше было душевных фильмов и мультфильмов. Сейчас увы это редкость. По вырезанным эпизодам, я как-бы не согласен. У режиссера было своё видение сюжета и всего мультфильма как законченного произведения, вносить свои коррективы, так еще и не в процессе создания, а во время дубляжа. мне кажется не корректно. Дубляж должен максимально точно передать первоисточник. Мирного неба.

    • @ForestDenton
      @ForestDenton 2 ปีที่แล้ว

      @@Nico_ZuLuS Осьминожки - класс! Особенно первая серия. Спенсера помню. Бегемот и Крокодил. Мне Буйтор пришёлся, потому что раньше до видеосалонов его посмотрел по 1 программе ЦТ, Языческую мадонну показывали. Да и Венгрия как-то ближе воспринимается, манеры, автомобили и т.д.

    • @sasak0t
      @sasak0t 2 ปีที่แล้ว

      @Forest Denton О, да) были осьминожки, плохо помню, но жалко было папу почему-то?)

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS 2 ปีที่แล้ว

      @@sasak0t Да вроде как нормальная семья... только на грани развода. Рекомендую пересмотреть. Фильм детства!

  • @АндрейБасов-и1ф
    @АндрейБасов-и1ф 2 ปีที่แล้ว

    Скажи как НАЗЫВАЕТСЯ программа ,ОЧЕНЬ хорошая программа

    • @Nico_ZuLuS
      @Nico_ZuLuS 2 ปีที่แล้ว

      Доброго. Я сам был в составе разработчиков этой программы (моделирование 3D объектов), но программа так и не была доведена до логического завершения (проект отменили). Так что по факту - ее не существует. Мирного неба.

    • @АндрейБасов-и1ф
      @АндрейБасов-и1ф 2 ปีที่แล้ว

      @@Nico_ZuLuS Очень жаль было-бы отличное учебное пособие