- 34
- 745 856
morning routine
เข้าร่วมเมื่อ 5 ส.ค. 2015
🤎, thaisub lyrics video & edits
(แปลไทย) Heaven - The Neighbourhood #mnrtsub
หากเราแปลผิดพลาดตรงไหน ต้องขออภัยด้วยนะคะ
🤍, morning routine
🤍, morning routine
มุมมอง: 1 020
วีดีโอ
(แปลไทย) Sidelines - Phobe Bridgers #mnrtsub
มุมมอง 2.4K8 หลายเดือนก่อน
official music video: th-cam.com/video/RtOYYp010lA/w-d-xo.htmlsi=vSAAN7IcMDQ8eL2S lyrics: genius.com/Phoebe-bridgers-sidelines-lyrics เป็น soundtrack ของ tv show “Conversation With Friends” ที่ดัดแปลงมาจากหนังสือของ Sally Rooney ค่ะ จะสื่อถึงคนที่ไม่เคยกลัวอะไรเลย จนกระทั่งมีความสัมพันธ์ ที่ทำให้กล้าออกไปข้างนอก รักร่างกายตัวเองมากขึ้น แต่มันก็สร้างความกลัวใหม่ขึ้นมา คือกลัวที่จะสูญเสียกันและกั...
BL | mhok ✘ day // last twilight • Lovely
มุมมอง 13K11 หลายเดือนก่อน
#jimmysea #LastTwilightSeries series: ภาพนายไม่เคยลืม (last twilight) song: lovely- billie eilish, khalid actors: จิตรพล โพธิวิหค - หมอก ทวินันท์ อนุกูลประเสริฐ - เดย์ 🤍, morning routine
BL | palm ✘ nueng // never let me go • The Beach
มุมมอง 3.4Kปีที่แล้ว
#pondphuwin #neverletmego series: เพื่อนายแค่หนึ่งเดียว (never let me go) song: the beach - the neighbourhood actors: ภูวินทร์ ตั้งศักย์ยืน - หนึ่งเดียว ณราวิชญ์ เลิศรัตน์โกสุมภ์ - ปาล์ม 🤍, morning routine
(แปลไทย) Baby Came Home 2 / Valentines - The Neighbourhood #mnrtsub
มุมมอง 9Kปีที่แล้ว
*รัฐสีทอง = Southern California (West Coast) *มาตราที่ 8 = บัตรกำนัลที่อยู่อาศัยสำหรับครอบครัวที่มีรายได้ต่ำ เพลงบรรยายถึงครอบครัวเลี้ยงเดี่ยวที่ประสบปัญหาทางการเงินและแม่จากไป little one, you just lost your- สื่อว่าสูญเสียที่อยู่อาศัยตั้งแต่เด็ก *the iced tea to my lemonade = เครื่องดื่มทั้งสองชนิดนี้มีรสชาติอร่อยเมื่อผสมกัน เป็นการตอกย้ำว่าเขาและคนรักของเขาเข้ากันได้ด้วยดี หากเราแปลผิดพลาดตรง...
THAISUB - LOSING U - MINO #mnrtsub
มุมมอง 2.4K3 ปีที่แล้ว
CR. thai trans by morning routine DO NOT reupload & NOT for sale hangul by genius : genius.com/Mino-losing-u-lyrics “TO INFINITY.” TRACK THAISUB 01 LOVE IN DA CAR : th-cam.com/video/Rd5yexHKmJk/w-d-xo.html 09 LOSING U : th-cam.com/video/lZug8zjtUO4/w-d-xo.html หากเราแปลตรงไหนผิดพลาด ต้องขออภัยด้วยนะคะ // morning routine
THAISUB - LOVE IN DA CAR - MINO #mnrtsub
มุมมอง 3.5K3 ปีที่แล้ว
CR. thai trans by morning routine DO NOT reupload & NOT for sale - ASTON MA คือ aston martin แบรนด์รถยนต์ของสหรัฐอเมริกา - ซอนอูจองอา(선우정아) เป็นนักดนตรี นักร้อง นักแต่งเพลงและโปรดิวเซอร์ชาวเกาหลีใต้ เพลงนี้เล่นคำเยอะมากเลยค่ะ ;-; hangul by genius : genius.com/Mino-love-in-da-car-lyrics “TO INFINITY.” TRACK THAISUB 01 LOVE IN DA CAR : th-cam.com/video/Rd5yexHKmJk/w-d-xo.html หากเราแปลตรงไหนผิดพล...
THAISUB - BAD LOVE - BE’O(비오) #mnrtsub
มุมมอง 6763 ปีที่แล้ว
CR. thai trans by morning routine DO NOT reupload & NOT for sale 2:02 헤롱* งุ่มง่าม,เบลอ เมื่อคนนั้น(รู้สึก)เมา hangul by genius genius.com/Beo-bad-love-lyrics ‘BAD LOVE’ LIVE CLIP - th-cam.com/video/4EfKHRozIzU/w-d-xo.html หากเราแปลตรงไหนผิดพลาด ต้องขออภัยด้วยนะคะ // morning routine
THAISUB - KANG SEUNGYOON(강승윤) - Whale Hunting(고래사냥) COVER #mnrtsub
มุมมอง 1713 ปีที่แล้ว
THAISUB - KANG SEUNGYOON(강승윤) - Whale Hunting(고래사냥) COVER #mnrtsub
THAISUB LYRICS - KANG SEUNGYOON(강승윤) - CAPTAIN #mnrtsub
มุมมอง 8753 ปีที่แล้ว
THAISUB LYRICS - KANG SEUNGYOON(강승윤) - CAPTAIN #mnrtsub
THAISUB - MINO(송민호) (Feat. Zion.T) - WA (19+) #mnrtsub
มุมมอง 1.5K3 ปีที่แล้ว
THAISUB - MINO(송민호) (Feat. Zion.T) - WA (19 ) #mnrtsub
THAISUB - KANG SEUNGYOON(강승윤) - STATION(정류장) COVER #mnrtsub
มุมมอง 33K3 ปีที่แล้ว
THAISUB - KANG SEUNGYOON(강승윤) - STATION(정류장) COVER #mnrtsub
THAISUB - KANG SEUNGYOON(강승윤) - 365 #mnrtsub
มุมมอง 4.2K3 ปีที่แล้ว
THAISUB - KANG SEUNGYOON(강승윤) - 365 #mnrtsub
THAISUB - KANG SEUNGYOON(강승윤) - TREAD ON ME(싹) #mnrtsub
มุมมอง 1.7K3 ปีที่แล้ว
THAISUB - KANG SEUNGYOON(강승윤) - TREAD ON ME(싹) #mnrtsub
THAISUB - KANG SEUNGYOON(강승윤) - WERE WE? (뜨거웠던가요) #mnrtsub
มุมมอง 3.6K3 ปีที่แล้ว
THAISUB - KANG SEUNGYOON(강승윤) - WERE WE? (뜨거웠던가요) #mnrtsub
THAISUB - KANG SEUNGYOON(강승윤) - BRUISE(멍) #mnrtsub
มุมมอง 3.1K3 ปีที่แล้ว
THAISUB - KANG SEUNGYOON(강승윤) - BRUISE(멍) #mnrtsub
THAISUB - KANG SEUNGYOON(강승윤) - IYAH(아이야) #mnrtsub
มุมมอง 25K3 ปีที่แล้ว
THAISUB - KANG SEUNGYOON(강승윤) - IYAH(아이야) #mnrtsub
THAISUB - Epik High (ft.Miso) - True Crime #mnrtsub
มุมมอง 4443 ปีที่แล้ว
THAISUB - Epik High (ft.Miso) - True Crime #mnrtsub
💫✨ THAISUB - ‘주윤발’ KANG SEUNGYOON(강승윤) - drifting apart(멀어지다) #mnrtsub
มุมมอง 3263 ปีที่แล้ว
💫✨ THAISUB - ‘주윤발’ KANG SEUNGYOON(강승윤) - drifting apart(멀어지다) #mnrtsub
🐋🌷 THAISUB - ‘주윤발’ KANG SEUNGYOON(강승윤) - blue whale(흰수염고래) #mnrtsub
มุมมอง 1.3K3 ปีที่แล้ว
🐋🌷 THAISUB - ‘주윤발’ KANG SEUNGYOON(강승윤) - blue whale(흰수염고래) #mnrtsub
🧚🏻💌 THAISUB - ‘주윤발’ KANG SEUNGYOON(강승윤) - twenty-five, twenty-one(스물다섯, 스물하나) #mnrtsub
มุมมอง 23K3 ปีที่แล้ว
🧚🏻💌 THAISUB - ‘주윤발’ KANG SEUNGYOON(강승윤) - twenty-five, twenty-one(스물다섯, 스물하나) #mnrtsub
ขอขอบคุณที่คุณเเปลความหมายให้เพลงที่ไพเราะมากๆ❤🎉
แปลเพลง kamnh ทีคะ ยังไม่มีใครแปลเพลงนี้เลย เพลงเพราะมากคะ
พึ่งรู้ว่าเป็นเพลงประกอบชีรีย์ Heartstoper Ss 3❤❤
🎧🪐✨🌻🪄
ขอบคุณที่แปลให้นะคะ💓💓
เพลงโคตรดีเลยย❤
Things fall apart and time breaks your heart I wasn't there, but I know She was your girl, you showed her the world You fell out of love and you both let go She was cryin' on my shoulder, all I could do was hold her Only made us closer until July Now I know that you love me, you don't need to remind me I should put it all behind me, shouldn't I? But I see her in the back of my mind All the time Like a fever, like I'm burning alive Like a sign Did I cross the line? Mm, hm Well, good things don't last (good things don't last) And life moves so fast (life moves so fast) I'd never ask who was better (I'd never ask who was better) 'Cause she couldn't be (she couldn't be) More different from me (more different) Happy and free (happy and free) in leather And I know that you love me (you love me) You don't need to remind me (remind me) Wanna put it all behind me, but baby I see her in the back of my mind (back of my mind) All the time (all the time) Feels like a fever (like a fever), like I'm burning alive (burning alive) Like a sign Did I cross the line? You say no one knows you so well (oh) But every time you touch me, I just wonder how she felt Valentine's Day, cryin' in the hotel I know you didn't mean to hurt me, so I kept it to myself And I wonder Do you see her in the back of your mind? In my eyes? You say no one knows you so well But every time you touch me, I just wonder how she felt Valentine's Day, cryin' in the hotel I know you didn't mean to hurt me, so I kept it to myself
#Orm.kornnaphat❤
Baby come home ❤❤❤🥰🥰🥰
담담하게 불러야 매력이 있는 노래인데 기교가 너무..
เศร้าเกิน ฟังครั้งแรกก็ร้องเลย
Do you see her in the back of your mind in my eyes? ในส่วนลึกของความคิด นายเห็นเธอคนนั้นผ่านดวงตาฉันไหมนะ ท่อนนี้บูีมมมมมมมมเจ็บมาก555555555555
แปล sara perche ti amo เพลงของอิตาลีให้หน่อยได้มั้ยคะ😭😭
White Linda Anderson Edward Martin Patricia
💗💗
โดน
แปลดีเข้าใจง่าย ขอบคุณนะคะ
ขนลุก Part II มาก
บีท เสียงร้อง ไวโอลิน ว้าว
สตอรี่คล้ายกับแฮรรี่ พอตเตอร์กับเดรโก มัลฟอย 😢
ผช ส่งเพลงนี้มาหัยฟัง พยายามฟังหลายรอบแล้ว ม่ค่อยเข้าจัยเลย
อารมณ์ประมาณ คบเพื่อนต่อกันไรงี้อะค่ะ เราเคยเป็นคนปลอบเพื่อนเราที่เลิกกับแฟนไป แต่แล้วกลับกลายเป็นตัวเราเองซะนี่ที่ไปคบกับแฟนเพื่อนแทน หรือจะเปรียบเหมือนคนคุยเพื่อนแล้วพอเลิกคุยเราคุยต่อยังงี้ แต่ก็ยังคงมีความรู้สึกผิดหลังจากนั้นอะไรงี้อะค่ะ
ขอบคุณนะคะแอด😢 เพลงเพราะทุกเพลงที่แอดแปลเลย ทำต่อไปเรื่อยๆ เราจะฟังเองค่ะแอด❤😊
ความสัมพันธ์ของคนสองคนที่ต่างกันเกินจนไปด้วยกันไม่ได้แต่อีกคนก็ไม่เคยโทษกันเลยอย่างเศร้า😢
ขอบคุณที่แปลนะคะ
show me whats in store สำนวนแปลว่า ให้ดูในอนาคตค่ะ
”เธอที่เกิดมาช้ำใจยิ่งกว่าผีเสื้อ แม้งดงามแต่ขาดออกซิเจน“ คือยังไงหรอครับ ไม่เข้าใจ
อาจจะหมายถึงสวยงามแต่ผิดปกติหรือเปล่าคะ แบบว่าร่างกายขาดออกซิเจนก็จะเกิดภาวะผิดปกติ ไม่รู้สิเพลงซับซ้อนมากเลยแต่มันก็เชื่อมๆไปกับเนื้อเพลงที่ว่า”ฉันเปลี่ยนเธอไม่ได้” “ไม่โทษเธอ”
การขาดออกซิเจน เปรียบเหมือนการขาดการดูแลเอาใจใส่ของครอบครัวไหมครับ ผมพยายามนั่งตีความหมายมาหลายวันละ ไม่เก็จสักที5555
@@spcst1306 เราคิดว่าใช่นะ เพราะมันสื่อให้เห็นว่าผู้ชายที่กล่าวถึงตอนเด็กน่าจะมีปัญหาจากครอบครัวที่ขาดการเอาใจใส่ โหยหาความรักตลอดเวลา จึงส่งผลให้โตมาเป็นผู้ชายที่แย่ในความสัมพันธ์แบบtoxic ซึงมันส่งผลกระทบกับตัวบิลลี่ที่กำลังคบกับผู้ชายไปด้วย(ซึมเศร้าจากคสพ.toxic) บิลลี่ก็เลยบอกว่าเข้าใจ และไม่โทษเทอ ผีเสื้อที่ขาดอ๊อกซิเจน = ผีเสื้อที่ตายแล้ว(ยังสวยอยู่แต่ไม่มีชีวิตแล้ว) เป็นเด็กที่เกิดมาสมบูรณ์ ภายนอกอาจจะดูดี แต่ภายในกลับว่างเปล่าเพราะเป็นเด็กที่ขาดความอบอุ่นจากครอบครัว พอโตมาก็จะนิสัยแบบพ่อนั้นแหละ เผด็จการ ชอบบงการคนรัก รักแบบยึดตึด รักแบบให้ได้ทุกอย่างแต่มึงต้องเป็นของกูคนเดียวประมาณนั้นอะ รวมๆแล้วเรารู้สึกว่าเพลงนี้สื่อถึง บิลลี่ที่กำลังออกจากความสัมพันธ์ที่toxic ซึ่งก็รักผู้ชายคนนี้นะ คิดว่าเป็นคนที่ใช่ แต่พอคบกันปรากฎว่าคิดผิด แถมโคตรจะtoxic จนทำให้เรารู้สึกเศร้าตลอดเวลา คงเป็นเพราะตอนเด็กเทอโตมาแบบนี้ละมั้ง
คิดว่านะคะ You were born bluer than a butterfly เธอเกิดมาตัวฟ้ากว่าผีเสื้อ = เด็กเพิ่งเกิดจะตัวม่วงเพราะยังไม่ได้อ้อกซิเจน เหมือนกับผีเสื้อที่ฝรั่งมองว่าเวลาอยู่ในรังไหมหรือดักแด้มันก็ไม่ได้อ้อกซิเจนพอ เลยเป็นสีฟ้า Beautiful and so deprived of oxygen สวยงาม(สีฟ้า)แต่ยังขาดอ้อกซิเจน (ความอึดอัดคับแคบใจ) บลูเนื่ยมันจะไปขยายความ Colder than your father's eyes ความบลูนี้เลยเยือกเย็นกว่าแววตาของพ่อ He never learned to sympathize with anyone พ่อไม่เคยที่จะเห็นอกเห็นใจใคร ซึ่ง born blue อาจหมายไปถึงเกิดมามั่งคั่ง **แต่ ก็ต้องอยู่ในกฎเกณฑ์กรอบที่พ่อตั้งไว้ อึดอัด เหมือนมนุษย์ที่ขาดอ้อกซิเจน จากการดิสคัสกันในหายเว็บ
@@mookkie_jutha3257 เปรียบเทียบได้ลึกซึ้งมากอ่าา ชอบนะการที่มาตีความกันในมุมต่างๆ แต่ว่าเม้นเราหายไปไหนแล้วง่าา 😅
รู้สึกหลายอารมณ์มากเพลงนี้
เเปลเร็วมากเเม่
ขอบคุณที่แปลนะคะ🥹🫶🏻⭐️
แปล The diner ให้หน่อยคับ 🥹
ถ้าไม่รบกวนมากไปแปล the diner กับ bitter suite ด้วยได้มั้ยคะ ยังไม่มีใครมาแปลเลย😭😭😭
เหมาะ กับ อากาศ ช่วงนี้ จริง ๆ ความหมาย + ทำนอง เข้ากันได้ดีจริง ๆ ✌🏾
เร็วมาก
เลือกรูปดีมากครับ ชอบรูปนี้
Yes
ขอบคุณที่แปลนะคะ ทำอีกเรื่อยๆๆเลยนะคะ ยัยบิลลี่ต่อชีวิตเรามากซับช่องคุณก็เหมือนกัน😭🫶🏻🌷
เเปลดีมากครับ จังหวะเพลงชวนเต้น เเต่เนื้อเพลงจะร้อง🕺😢
เพลงของบิลลี่สื่อถึงอารมณ์ได้ดีมาก🥹
เพลงนี้ฟังแล้วจะร้องไห้ รักสามเศร้าหรอคะ ขอบคุณที่แปลเพลงนี้นะคะ
ใช่ค่ะ เล่าคสพ.สามคน แต่เหมือนจะเอนไปฝั่งผู้หญิงมากกว่านะคะ
ก็คือชอบผู้หญิงมากกง่าเหรอคะ
@@ณิฐชานันท์เอี่ยมสําอางค์เหมือนกับว่าแคร์ความรู้สึกของผู้หญิงมากกว่า คือนางเจ็บ ผู้หญิงอีกคนก็คงรู้สึกเช่นกัน ผู้ชายก็รักนางแหละแต่ยังไงซะก็สุขไม่เต็มที่เพราะเหมือนสามคนคุกคีกันมาก่อนหน้านั้น เราเข้าใจประมาณนี้ค่ะ
ไปค้นมาแล้ว สรุปที่มาขอเพลงนี้สั้นๆคือ Billie นางไปคบกับแฟนเก่าเพื่อนสนิท แล้วนางรู้สึกผิดว่าเหมือนตีท้ายครัวเพื่อน (ประมาณนั้นนะ)มันเลยออกแนวเล่าถึงความรู้สึกผู้หญิงอีกคนมากกว่า รักผัวเพื่อนว่างั้นเถอะนังทัวดีย์ 😂
@@RomiSalek บิลลี่ ไม่ใช่เลส ใช่ไหมแงบ
ขอบคุณนะคะที่แปลเพลงนี้ให้ ภาษาสวยมากๆเลยค่ะ🫶🏻💖
แปลเพลงของบลิลิไปเรื่อยๆเลยได้ไหมชอบมากจริงๆมูฟออนจากเสียงละมุนของยัยบลิลิไม่ได้
🥰🥰🥰
🤍
ขอบคุณที่แปลเพลงของบิลลี่นะคะ
ขอเพลง wildflower ด้วยได้มั้ยคะะ🥺💕
เดี๋ยวถ้ายังไม่มีใครแปลจริงๆจะแปลให้นะคะ🥺
โดน❤
แปลสวยมากกก🩷🤍 สู้ๆนะคะะ🎉❤
ขอบคุณที่แปลเพลงนี้นะคะะ แปลออกมาได้ดีมากๆภาษาสวยมากค่ะะะ❤❤
ขอบคุณค่ะ
Part I : 00:01 Part II : 02:05
0:32
0:30
❤❤❤