- 41
- 137 024
dominique fontaine
āđāļāđāļēāļĢāđāļ§āļĄāđāļĄāļ·āđāļ 15 āļŠ.āļ. 2010
ððð
āļ§āļĩāļāļĩāđāļ
Donne à ceux qui demandent K217
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 2.2K2 āļāļĩāļāļĩāđāđāļĨāđāļ§
Donne à ceux qui demandent (Tassin/Studio SM) REFRAIN DIEU NOTRE PERE, DONNE A CEUX QUI DEMANDENT ; DIEU NOTRE PERE, FAIS TROUVER CEUX QUI CHERCHENT ; OUVRE TON COEUR A CEUX QUI FRAPPENT DONNE A TES ENFANTS L'ESPRIT SAINT ! 1 Si tu mets en nous l'Esprit de sagesse, Notre priÃĻre nourrira nos dÃĐsirs : Nous verrons notre vie avec tes yeux, N'ayant plus faim que de te plaire. 2 Si tu mets en nous l...
Venez du font des temps.
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 3.6K4 āļāļĩāļāļĩāđāđāļĨāđāļ§
Venez du font des temps.
Christ aujourd'hui nous appelle
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 4304 āļāļĩāļāļĩāđāđāļĨāđāļ§
Christ aujourd'hui nous appelle
GLOIRE Ã TOI, CHRIST ET SEIGNEUR
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 1.1K5 āļāļĩāļāļĩāđāđāļĨāđāļ§
GLOIRE à TOI, CHRIST ET SEIGNEUR Paroles et musique : CommunautÃĐ de lâEmmanuel (B. Carraud) DâaprÃĻs lâhymne ÂŦ Splendeur de la gloire du PÃĻre Âŧ de St. Ambroise N° 21-05
Missionnaire de la joie de l'Ãvangile
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 2.1K5 āļāļĩāļāļĩāđāđāļĨāđāļ§
Chantons en Ãglise: PentecÃīte (CD 112) Missionnaire de la joie de l'Ãvangile Ensemble vocal Hilarium, Michel Duvet, BenoÃŪt Lebrun, Bertrand Lemaire
Gloire à Dieu Haendel
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 15K5 āļāļĩāļāļĩāđāđāļĨāđāļ§
GLOIRE à DIEU AU PLUS HAUT DES CIEUX, PAIX SUR LA TERRE AUX HOMMES QUâIL AIME GLOIRE à DIEU AU PLUS HAUT DES CIEUX, PAIX SUR LA TERRE JOIE DE LâUNIVERS ! Pour tes merveilles, Seigneur Dieu, ton peuple te rend grÃĒce ! Ami des hommes sois bÃĐni pour ton rÃĻgne qui vient ! à toi, les chants de fÊte, par ton Fils Bien-aimÃĐ, dans lâEsprit. Sauveur du monde, JÃĐsus-Christ : Ãcoute nos priÃĻres ! Agneau d...
Fais Grandir en nous la foi
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 6045 āļāļĩāļāļĩāđāđāļĨāđāļ§
Fais Grandir en nous la foi
Vers toi Seigneur B74 -1
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 4K5 āļāļĩāļāļĩāđāđāļĨāđāļ§
Vers, toi Seigneur B74-1 1) Vers toi, Seigneur, vois nos mains qui s'ÃĐlÃĻvent, Un seul chant joyeux a jailli de nos lÃĻvres. Reçois tous ces jours de travail et de fÊte. REF : Royaume de Dieu parmi nous. Royaume de Dieu parmi nous. 2) Vers toi, Seigneur nos priÃĻres s'ÃĐlancent, Transforme nos mains en un chant de louange. En servant nos frÃĻres, c'est toi qu'elles chantent. 3) Voici nos mains pour ...
Autour du trÃīne de l'agneau
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 6K5 āļāļĩāļāļĩāđāđāļĨāđāļ§
Autour du trÃīne de l'agneau. MaÃŪtrise De La CathÃĐdrale D'Angers. Chantons en Ãglise CD 108 Automne.
Tu sais bien que je t'aime
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 3915 āļāļĩāļāļĩāđāđāļĨāđāļ§
Tu sais bien que je t'aime. Chantons en Ãglise: PÃĒques (CD 111) Ensemble Vocal Resurrexit, Ãtienne Uberall.
JE SUIS LA, CONTEMPLEZ CE MYSTÃRE
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 2.6K5 āļāļĩāļāļĩāđāđāļĨāđāļ§
JE SUIS LA, CONTEMPLEZ CE MYSTERE Paroles et musique : CommunautÃĐ de l'Emmanuel (L. Pavageau) Harmonisation : D. Rollo N° 23-02 chants.ilestvivant.com/A-142534-je-suis-la-contemplez-ce-mystere.aspx
Tu es passÃĐ faisant le bien (G 47-92)
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 1.4K5 āļāļĩāļāļĩāđāđāļĨāđāļ§
Tu es passÃĐ faisant le bien (G 47-92)
Ave maria, je t'en supplie
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 1385 āļāļĩāļāļĩāđāđāļĨāđāļ§
Ave maria, je t'en supplie
En Toi Ma Confiance Instrumental
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 1.3K5 āļāļĩāļāļĩāđāđāļĨāđāļ§
En Toi Ma Confiance Instrumental
Cendre et PoussiÃĐre je le suis
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 7K5 āļāļĩāļāļĩāđāđāļĨāđāļ§
Cendre et PoussiÃĐre je le suis
Joyeux Anniversaire JÃĐsus
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 1.7K5 āļāļĩāļāļĩāđāđāļĨāđāļ§
Joyeux Anniversaire JÃĐsus
Si jâÃĐtais une priÃĻre
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 2K6 āļāļĩāļāļĩāđāđāļĨāđāļ§
Si jâÃĐtais une priÃĻre
AllÃĐluia messe colombiÃĻre
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 1806 āļāļĩāļāļĩāđāđāļĨāđāļ§
AllÃĐluia messe colombiÃĻre
Approchons-nous de la table
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 4.4K6 āļāļĩāļāļĩāđāđāļĨāđāļ§
Approchons-nous de la table
Un homme au coeur de feu
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 1.6K6 āļāļĩāļāļĩāđāđāļĨāđāļ§
Un homme au coeur de feu
Ce pain c'est l'amour qui ce donne (D 26-99)
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 1.1K6 āļāļĩāļāļĩāđāđāļĨāđāļ§
Ce pain c'est l'amour qui ce donne (D 26-99)
Ouvrir des chemins d'Ãvangile
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 3.7K6 āļāļĩāļāļĩāđāđāļĨāđāļ§
Ouvrir des chemins d'Ãvangile
Berger de Dieu rÃĐveille-nous E-260
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 1.9K6 āļāļĩāļāļĩāđāđāļĨāđāļ§
Berger de Dieu rÃĐveille-nous E-260
Fleuris la ou dieu te plante
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 1.4K6 āļāļĩāļāļĩāđāđāļĨāđāļ§
Fleuris la ou dieu te plante