- 21
- 84 611
Sacha Bodiroga
เข้าร่วมเมื่อ 10 พ.ย. 2010
Auteur et réalisateur
Président de Fulgura Films
Président de Fulgura Films
Arthur Morel Bande démo 2024
Arthur MOREL, Comédien et modèle sénior
Membre des artistes associés à l 'ADAMI
morel.tremblay@wanadoo.fr
06 70 48 17 44
Membre des artistes associés à l 'ADAMI
morel.tremblay@wanadoo.fr
06 70 48 17 44
มุมมอง: 183
วีดีโอ
Phenix - Scene Sacha Bodiroga (Amazon Prime)
มุมมอง 986 หลายเดือนก่อน
Extrait de PHENIX, un film écrit et réalisé par Nicolas Moneuse
Le Making of du film : Le Rêve de ma femme
มุมมอง 1219 หลายเดือนก่อน
Un making-of réalisé par Alexis Bodiroga Images : Nicolas Moneuse Le Rêve de ma Femme est un court-métrage écrit et réalisé par Sacha Bodiroga (2023) Produit par Vladimir Bodiroga et Sacha Bodiroga pour Fulgura Films Avec Lola Daniel et Fabien Caleyre
Domesticated Violence | Short Film 12' | France Italy | Family | Secret
มุมมอง 317ปีที่แล้ว
Winner Best Indie Short film at Paris Films Awards 2022 Winner Best Indie Short film at New York Movie Awards 2023 English subtitles available : click on "CC" un film écrit et réalisé par Sacha Bodiroga written and directed by Sacha Bodiroga Dans l'univers authentique d'un marché parisien, un jeune commerçant d'origine calabraise confronte sa famille pour l'aider à résoudre un dilemme : croire ...
Trailer - Le Rêve de ma Femme
มุมมอง 226ปีที่แล้ว
Écrit et réalisé par Sacha Bodiroga Avec Lola Daniel et Fabien Caleyre Un film écrit et réalisé par Sacha Bodiroga Direction de la photographie : Vladimir Bodiroga Chef Electro :Alexis Bodiroga Perchman : Charles Canchon Maquillage : Graziella Pilleux-Cacoub Consultante scénario : Flavia Nicolo Avec également Hugues Brétillot Roxane Maffre Alexis Bodiroga & Nicolas Moneuse Décors : Hugues Breti...
Who wants a sandwich ? (quelqu'un veut un sandwich?)
มุมมอง 1042 ปีที่แล้ว
Préparation un peu particulière d'un sandwich aux bons produits italiens.
ARMOR (2013) | Long-métrage étudiant
มุมมอง 2452 ปีที่แล้ว
Dans la campagne bretonne, un jeune homme tombe amoureux d'une fille borderline et fuit sa vie ennuyeuse pour distribuer avec elle un alcool artisanal - et illégal. ARMOR est un film étudiant auto-produit, réalisé avec 5000 euros et une équipe de 4 personnes, en 2013. Écrit et réalisé par Sacha Bodiroga (23 ans à l'époque) Genre : Drame, Questions sociales, Premier film In the wild countryside ...
Trailer - FIUMARA | Documentary film (2021)
มุมมอง 1.1K2 ปีที่แล้ว
Here is the trailer of ''FIUMARA, to the rhythm of Calabrian life'' 54' minutes produced by Fulgura Films a film by Sacha Bodiroga Watch the film here : th-cam.com/video/7neJNfEkqCk/w-d-xo.html
FIUMARA | Documentary 52' | Italy | Food | Memories
มุมมอง 70K2 ปีที่แล้ว
Fiumara - to the rythm of calabrian life (VOST FR,ENG, IT subs) Documentaire en doublage VF disponible ici : th-cam.com/video/DucaufjqqvQ/w-d-xo.html FIUMARA, au rythme de la vie calabraise directed by Sacha Bodiroga produced by Fulgura Films A poetic immersion in the heart of Calabria, the southernmost and poorest region of Italy. This documentary takes us through chronicles of life, in a vill...
Una canzone calabrese a cappella | Une chanson calabraise
มุมมอง 1.1K2 ปีที่แล้ว
Una canzone calabrese a cappella Flavia Billari a cappella Italia video by Sacha Bodiroga
FOSSATOLIO | Short Film Documentary (Calabrian with english subs)
มุมมอง 3.9K2 ปีที่แล้ว
A film by Sacha Bodiroga Produced by Fulgura Films A melancholic journey to the heart of Calabria in the village of Fossato Jonico, to discover the making of a delicious extra virgin oil. Version française : th-cam.com/video/gXsX-jlz26Q/w-d-xo.html
FOSSATOLIO | Comment est fabriquée l'huile d'olive ?
มุมมอง 2.6K2 ปีที่แล้ว
Un film de Sacha Bodiroga Produit par Fulgura Films Un voyage mélancolique au cœur de la Calabre dans le village de Fossato Jonico, à la découverte de la fabrication d'une huile extra vierge délicieuse. English version : th-cam.com/video/PVn-OyX7cl0/w-d-xo.html
Shoah by bullets - Blind Spots | Documentary (France, Ukraine, Irak)
มุมมอง 2142 ปีที่แล้ว
directed by Sacha Bodiroga produced by Fulgura Films Feel free to donate or share this film 🙏 WARNING, some images may offend the sensitivity of the youngest as well as the uninformed. At Fulgura Films we are proud to have made this short documentary to highlight the work of incredible people over the years. The Yahad - In Unum organization has collected over 7,000 testimonies from survivors, p...
"Une maison sans porte" - A casa chi non avi porti | Short film
มุมมอง 1922 ปีที่แล้ว
"Une maison sans porte" - A casa chi non avi porti Pendant le confinement, nous avons filmé ce plan en calabrais. avec Flavia Nicolò poème de Antonino Billari un film de Sacha Bodiroga avril 2020
The Drill - Extrait (2010)
มุมมอง 1652 ปีที่แล้ว
2010 Danseurs : Sacha Bodiroga, Gregan Maffre et Vladimir Bodiroga En hommage à Michael Jackson, 3 frères et l'école Jazz Dance & Cie dansent The Drill de Michael Jackson
Teaser - Fiumara, au rythme de la vie calabraise
มุมมอง 5293 ปีที่แล้ว
Teaser - Fiumara, au rythme de la vie calabraise
Sounds like New York City - Travel Film
มุมมอง 1.7K7 ปีที่แล้ว
Sounds like New York City - Travel Film
Un dimanche au Parc des Princes (Urban PSG)
มุมมอง 38812 ปีที่แล้ว
Un dimanche au Parc des Princes (Urban PSG)
Beautiful documentary. Definitely inspired to visit this village and Calabria in general now. Thank you!
Finivanu ca a rrobba è rrobba e non servi a nenti
bellissimo, complimenti!
Mi è venuto da piangere 😭 Calabria mia
Ma bande démo a été réalisée, en 2024, par Sacha BODIROGA de FULGURA FILMS, Production et réalisation audiovisuelle, à Paris.
Très bien ta démo cher Arthur quel bel homme si élégant ...! Bises !
Merci, ma Claudette que j 'aime ...
❤❤
Madona che dificile a capire il dialetto di Calabria 😅😅, però bellissimo la vita di lì ,mi piace assai ❤. Un saluto da Romania 🙏🏼
Watching this has confirmed for me how wonderful life was then. It was tough but the people were resilient simple happy and free..They still are in this part of the world. Thank you for sharing this journey it is truly unique and memorable ❤️✌️🇦🇺 I love Calabria ❤️land of my family .Meravigliosa
Complimenti Gideo, sono figlio di emigrati italiani qui in Brasile, ho 70 anni, i miei antenati sono crotonesi e veneti, amo il cibo piccante, il pane, l'olio, le olive, i formaggi e il latte di capra, ho mangio carne rossa da anni, solo latte e uova, amo la cucina mediterranea, in bocca al lupo a tutti e lunga vita, luigi ferrachini, ...
Bedda la Calabria ❤
This film made me cry and I am not ashamed to say it at all. I am from Sicily but grew up in a house that my grand parents bought from their good friends the Scalzos who were from Calabria. I grew up with the old Sicilians and Calabrese and it certainly left it’s mark on me and God bless the for doing that for me ! Those people are the reason that I never lost my love for my culture and thanks to them I got my Italian passaporto and will be moving back to southern Italy next year ! I don’t give a s… about money or the American hoax of a better life . The heritage, ancient history, and simply beautiful way of life mean everything to me and I intend to live out the few years I have left where my heart has always been and should have always been ! God bless you for doing this film, you have no idea what you have done for me! Bye the way, I have cousins in Calabria that I have never met and I intend to find them ! Sinceramento, Pasquale Ventura
I've just translated and read aloud to the family here, everyone has tears in their eyes. Your message has touched our hearts.
Sacha, I was very happy to hear back from you ! When I return to Palermo, I hope to meet you and your beautiful family ! Tell them that I have tears in my eyes as I write this reply to you and your family . My very best friend’s father and mother are from Scilla and at one time owned the largest Salumeria in Brooklyn, New York. Her father’s name was also Pasquale ! Tell your family that my words were from my heart and that I was deeply touched by your reply ! Please stay in touch with me, it would mean a lot to me ! Pasquale Ventura
Ci sono stato nel 1995, camminando lungo le fiumare fino alle cascate del Maesano. Posti e gente incredibili. Grazie per questo meraviglioso documentario
Per favore go to Sardinian Village on mountains. Barbagia. For beautiful video of people and ancient traditions
Bellissimo! Grazie mille!🤗🤗
My last name is Fiumara ... I know my grandfather was born in Calabria… I know nothing more about it. I’m 78 years old. I would like to go back to this village, maybe that’s where my Gramps was from. He told my Father that they came to the US because they had little food to eat and the landowners took advantage of them .
Potrebbe essere originario di Francavilla Angitola in provincia di Vibo Valentia
Un archivio molto importante e bello. Un tesoro!
Fantástico! 😊
Grazie ♥️ Merci beaucoup !!
Per avere migliori risultati dalle piante bisogna scavare attorno la pianta a forma di inbuto, affinche l'acqua scorre verso la pianta.
Love from Australia 🇦🇺 ❤️ Adelaide south Australia 🇦🇺
I love the calabrese language it's so beautiful the dilact when I here theses men speak I hear my dad exactly the same voice sounds oh God bless you dad !!!sadness 👨 ❤️ 🙏
Very beautiful 😍 thank you all for showing 🙏 my dad was from Calabria
I literally cry, knowing this is happening nit just in this village, but many around the world. People I'll regret it, when we won't know you to live anymore
Magnifique reportage. Très émouvant. J'ai l'impression de voir les anciens de ma f1mille corse!
Un grande saluto a tutti i pandisti amici di GianLuca !! Abbraccio dal Perú 🇵🇪
I remember my father talking about this town when I was a child. I was born in Sambatello, don’t remember much I was 5 years old, my father was a Taylor, people didn’t have much money to pay Taylor’s then, we had to immigrate to Montreal. Love Reggio Calabria❤❤❤❤
Fantastic! My parents came from Catania, Sicily..this bought a tear to my eye..
I was born in pellaro Reggio Calabria viafosse di como. Been awy for 65 years.
Oh yes Pellaro is 30minutes from Fossato Jonico where i shot this film ! (Near Lazzaro, Saline, Melito...etc :))
@@sachabodiroga9correct. Those towns are east ,and there are many one after the other including bovalino.
@@sachabodiroga9we had many pieces of land with olives, almonds all kind of nuts , and lots of grits and vegetables. Worked very hard with my siblings when I was growing up. We had a vigna and made a lot of wine. Mostly red but some White
@@sachabodiroga9also you should know that Calabria is over 7000 thousands years old.
Fossa di Comi 👍🏼
It's always nice to see videos of my family's home, Calabria. I am proud to be of Calabrian descent. This was a beautiful documentary Of a beautiful land, beautiful people, and beautiful culture❤ Calabria you have my heart❤
Your film was wonderful. I have lived in Toscana for over a deacde now. I love Italy because I love the spirit of most Italians. I have never been to Calabria, but I lived in a borgo in the hills of the Alpe Apuane for a long time, and village life is very interesting haha. God bless.
Where is this town
Fossato Jonico (Calabria) Near Melito di Porto Salvo
I know where that is. I was born in Reggio Calabria pellaro and that town is east of it. That song is a dialet song. There are many things around this region, such is olives, almonds, and many other kinds of nuts. But many grits , vegetables, lemons , and other citrus grits such is bergamotto, cotogno Wich is quince, nespole on other fruii have never seen anywherelse,and so many others it's impossible to mention it all.
Also one will find legumes of every kind, cactus 🌵 friut, also lupini Wich is other a fruit or vegetable. Don't forget the wild oregano, rosemary,and other herbs.
Is this a woke video
Complimenti, davvero ben fatto!
Da ragazzo ho vissuto le stesse esperienze.fare salsa di pomodoro.raccolta dell uva e produzione del vino.prodotti del maiale.raccolta olive. grazie del video.
Terra in rovina, purtroppo
What a treasure to see real life !! Real Calabria....such hard working people wow! What is the French connection here? My husband is from Curinga filadelphia.....amazing documentary ❤❤❤❤
Hello, and thank you for appreciating the authenticity of this region and its people, highlighted in my film. The french connection here is simple : Fossato Jonico is my wife's village. You can hear her voice as the narrator : the old lady in the film is here Nonna (grandmother, who just passed away a month ago at the age of 103.) We can see her father too at the beginning and her mother. We got married there 4 years ago :) And by the way, I am from France (Paris) but my father comes from Serbia (Belgrade).
That was another time Same when I was a kid in molise
Meraviglioso
Come si chiama la canzone all'inizio?
Pi na Pinna di Ceddu Pauni - Gruppo Folk "I Calabriselli"
th-cam.com/video/Hf94DN2kj5c/w-d-xo.html&ab_channel=giorgiosalvatore
Si ma dalla Grecita non timane nulla. Cattolici e Facsisti hanno distruitto tutto.
Just stumbled across this and loved every minute. Was born in Pellaro, Reggio Calabria and this mini documentary brought back so many memories ❤
Thank you very much ! Of Course Pellaro, near Reggio, Lazzaro and 25 minutes by car from were I shot this film (Fossato jonico) !
More please ⭐
Thanks <3 I've shot another one few years ago about oliv oil and immigration : th-cam.com/video/PVn-OyX7cl0/w-d-xo.html
Meravigia!Che bella Calabria,che bravi i calabresi!Lavoro di cameraman stupendo! Chapeau! Grazie milla!
Troppo lavoro per le donne
I know that. Did all work you can't never imagine
Magnifique et émouvant !!
Sad at the end
Donna lascialo parlare smettila di interopperlo