- 66
- 66 995
Sep.gib2001
Thailand
เข้าร่วมเมื่อ 13 มี.ค. 2018
แปลไปเรื่อย ตามอารมณ์ depending on my mood
Clean (Taylor’s Version) - Taylor Swift [THAISUB /แปลไทย]
origin : th-cam.com/video/AppsjTInqiw/w-d-xo.html
#clean #1989taylorsversion #taylorswift #lyrics #subthai
Lyrics ;
The drought was the very worst
(Oh-oh, oh-oh)
When the flowers that we'd grown together died of thirst
It was months and months of back and forth
(Oh-oh, oh-oh)
You're still all over me
Like a wine-stained dress I can't wear anymore
Hung my head as I lost the war
And the sky turned black like a perfect storm
Rain came pouring down
When I was drowning, that's when I could finally breathe
And by morning
Gone was any trace of you, I think I am finally clean
(Oh, oh, oh, oh)
There was nothing left to do
(Oh-oh, oh-oh)
When the butterflies turned to dust that covered my whole room
So I punched a hole in the roof
(Oh-oh, oh-oh)
Let the flood carry away all my pictures of you
The water filled my lungs, I screamed so loud
But no one heard a thing
Rain came pouring down
When I was drowning, that's when I could finally breathe
And by morning
Gone was any trace of you, I think I am finally clean
(Oh, oh, oh, oh)
I think I am finally clean
(Oh, oh) Oh, oh, oh, oh, oh-oh
Said, I think I am finally clean
(Oh, oh) Oh, oh, oh, oh, oh-oh
Ten months sober, I must admit
Just because you're clean, don't mean you don't miss it
Ten months older, I won't give in
Now that I'm clean, I'm never gonna risk it
The drought was the very worst
(Oh-oh, oh-oh)
When the flowers that we'd grown together died of thirst
(Oh)
Rain came pouring down
When I was drowning, that's when I could finally breathe
And by morning
Gone was any trace of you, I think I am finally clean
Rain came pouring down
When I was drowning, that's when I could finally breathe
And by morning
Gone was any trace of you, I think I am finally clean
Finally clean
Think I'm finally clean (oh, oh)
Oh-oh, oh-oh
(Oh, oh, oh) Think I'm finally clean
#clean #1989taylorsversion #taylorswift #lyrics #subthai
Lyrics ;
The drought was the very worst
(Oh-oh, oh-oh)
When the flowers that we'd grown together died of thirst
It was months and months of back and forth
(Oh-oh, oh-oh)
You're still all over me
Like a wine-stained dress I can't wear anymore
Hung my head as I lost the war
And the sky turned black like a perfect storm
Rain came pouring down
When I was drowning, that's when I could finally breathe
And by morning
Gone was any trace of you, I think I am finally clean
(Oh, oh, oh, oh)
There was nothing left to do
(Oh-oh, oh-oh)
When the butterflies turned to dust that covered my whole room
So I punched a hole in the roof
(Oh-oh, oh-oh)
Let the flood carry away all my pictures of you
The water filled my lungs, I screamed so loud
But no one heard a thing
Rain came pouring down
When I was drowning, that's when I could finally breathe
And by morning
Gone was any trace of you, I think I am finally clean
(Oh, oh, oh, oh)
I think I am finally clean
(Oh, oh) Oh, oh, oh, oh, oh-oh
Said, I think I am finally clean
(Oh, oh) Oh, oh, oh, oh, oh-oh
Ten months sober, I must admit
Just because you're clean, don't mean you don't miss it
Ten months older, I won't give in
Now that I'm clean, I'm never gonna risk it
The drought was the very worst
(Oh-oh, oh-oh)
When the flowers that we'd grown together died of thirst
(Oh)
Rain came pouring down
When I was drowning, that's when I could finally breathe
And by morning
Gone was any trace of you, I think I am finally clean
Rain came pouring down
When I was drowning, that's when I could finally breathe
And by morning
Gone was any trace of you, I think I am finally clean
Finally clean
Think I'm finally clean (oh, oh)
Oh-oh, oh-oh
(Oh, oh, oh) Think I'm finally clean
มุมมอง: 547
วีดีโอ
Spark - Ed Sheeran [THAISUB/แปลไทย]
มุมมอง 1.2Kปีที่แล้ว
origin : th-cam.com/video/ad9l5dgTVKc/w-d-xo.html BG : wallpaperaccess.com #spark #edsheeran #substract #subthai #lyrics #song Lyrics : We've been lost for a long time In a rut, no escape signs And for love, we were so blind Oh, I hate to see you cry There've been times where the truth lied Now it's clear as a blue sky Like a Band-Aid over deeper cuts, we tried But couldn't stop the fate descen...
'SUMMER SKY' - HENRY LAU 헨리 [THAISUB/แปลไทย]
มุมมอง 711ปีที่แล้ว
origin : th-cam.com/video/BpzHlpW6Lz4/w-d-xo.html BG :Summer ghost #summersky #henry #song #lyrics #subthai แปลผิดตรงไหนขออภัยด้วยครับ Lyrics : I don't it feel like California in the night We up all night Another the moonlight Still feels so damn right like the first time So let's just get lost (get lost, ooh) Don't break my heart, break my heart So let's just get away, get away (ooh) Get so fa...
You’re Beautiful - The Rose[더 로즈] [THAISUB/แปลไทย]
มุมมอง 2Kปีที่แล้ว
origin : th-cam.com/video/7IFJQRlcNQ0/w-d-xo.html BG : www.wallpaperflare.com #YouareBeautiful #therose #song #subthai #lyrics แปลผิดตรงไหนขออภัยด้วยครับ Lyrics : I got you You got me Nothin’ in the way There’s something special What you do to me please Already got to me now Taking my sanity oh, so slowly There’s no words No filter No anything Just capture The essence of everything No looking a...
Until You - Shayne Ward [THAISUB/ แปลไทย]
มุมมอง 1.6Kปีที่แล้ว
Until You - Shayne Ward [THAISUB/ แปลไทย]
Stand out, Fit in - One Ok Rock [THAISUB /แปลไทย]
มุมมอง 663ปีที่แล้ว
Stand out, Fit in - One Ok Rock [THAISUB /แปลไทย]
Honeymoon Avenue - Ariana Grande [THAISUB/ แปลไทย]
มุมมอง 3.6Kปีที่แล้ว
Honeymoon Avenue - Ariana Grande [THAISUB/ แปลไทย]
Somebody I Used To Know - Gotye feat. Kimbra [THAISUB /แปลไทย]
มุมมอง 1.3Kปีที่แล้ว
Somebody I Used To Know - Gotye feat. Kimbra [THAISUB /แปลไทย]
Hard Times - Paramore [ THAISUB /แปลไทย]
มุมมอง 637ปีที่แล้ว
Hard Times - Paramore [ THAISUB /แปลไทย]
งุ้ย แปลดีอ่ะะะ❤
優様 おはようございます 笑顔 早朝の景色は 素晴らしいですねぇ〜愛犬と共にお散歩 素敵ですねえ笑顔ありがとうねぇ〜ねぇ〜お元気でねぇ〜😊イタズラな顔 誰て?の事❓笑顔ありがとうねぇ〜🌸🌹☘️🌷はな
ชอบเพลงนี้มากๆๆ ขอบคุณที่แปลให้นะคะ
เพลงดีมาก ขอบคุณที่แปล จากใจอยากให้คนรักสัตว์ รักหมาไปดูอนิเมะ DOG SIGNAL เพราะเพลงนี้กับเมะดูแล้วอินมาก โดยเฉพาะตอนจบ
ชอบเพลงนี้มานานมาก พึ่งมารู้ความหมายก็คราวนี้ ขอบคุณมาก ๆนะคะ 😊❤
แปลเพลง night bus - Gabrielle Aplin ได้มั้ยค่ะ แปลให้หน่อยนะค่ะ 🙏🙏
ขอบคุณครับ
เท่าที่ดูๆมาของหลายคน มีอันนี้แหละแปลดีสุด
เม้นแรก
❤❤❤❤รักมากมายเฮนรี่
Seiseki Sakuragaoka,Tama city,Tokyo Japan
ぷぅちゃんが飼い主さんにまっしぐらに走っていくのがいい
ขอบคุณที่แปลให้อ่านนะครับ❤
ขอบคุณสำหรับซับนะคะ เพลงนี่มันสื่อถึงพี่จินอูดีมาก ๆเลย♡♡♡
I love this song
😊
❤❤❤ตอนดูพี่เอกเล่นชอบเพลงนี้แต่ไม่รู้ความหมายขอบคุณที่แปลให้น้า
泣いてしまう…
พระแม่ร้องออกมาเพร่ะไม่แพ้ต้นฉบับเลยฟังแล้วก็คิดถึงบ้านแต่วันนี้ก็คงได้กลับบ้านแล้ว
บางคนฟังเพลงนี้อาจคิดถึงบ้านแต่เราไม่มีบ้านที่จะกลับน่ะสิ บ้านมันหายไปตั้งแต่ยายตายไปละ
กอดๆนะครับ
love this song.😊 thank you.
เป็นเพลงที่เพราะจับใจมาก
とっても良い楽曲で、毎日聴かせて頂いてます❤
ขอบคุณที่แปลเพลงนี้คับบ
❤
❤.Love.song.369.
ว่าอยู่ว่าต้องมีความหมายที่ดีมากแน่ๆ ขอบคุณที่แปลเพลงนี้นะคะ ตั้งแต่ฟังครั้งแรกจากเกม(พี่เอก)คือชอบเลย❤❤
Amei 👏👏👏👏👏🇧🇷
มาเร็วมากกกก รักยัยเซล ขอบคุณที่แปลนะคะ
เเปลได้สวยมากๆครับ เพลงเซโคตรติดหูฟังสองรอบนี้คือร้องตามได้เลย
ดูที่ตาเอกเล่นแล้วชอบเพลงนี้มาก ขอบคุณที่แปลครับ
เพลงดี เกมก็ดี ไม่นึกว่าจะมีคนไทยแปลด้วย ขอบคุณมาก
*promosm* 👉
No se que idioma es pero en todos los idiomas es genial.
🤍🤍keep going🙌
ill be there for you too.....
❤❤❤❤❤
Argentina ❤❤❤❤🎉🎉
รอรับชมค่ะ ชอบเพลงนี้มากเลย
Lovely Song
Tumutua conijistis
❤❤❤
Saludos desde México, no se ni que dice pero que linda canción
ท่อน So please don't make me wait, 'cause I don't wanna break ตกหล่น ป นะครับ คำว่า ปล่อย น้าา ขอโทษน้าา