Редкий экземпляр
Редкий экземпляр
  • 26
  • 4 082
RedEx#24_ТУРГЕНЕВ (NON)FICTION
Гость: Елизавета Легенькова
Редкий экземпляр: И.Н. Базилевская "Тургенев в ссылке". - С.-Петербург: ООО "ПетроБук", 2023.
Обсуждение филологического романа о молодом Тургеневе, о потаённой страстности его характера, лихорадочных поисках своей интонации, хрустальной прозрачности слова, о подступах к крупной форме и о бессмертном тексте "Муму".
มุมมอง: 195

วีดีโอ

RedEx_Тёмная ночь_A Noite em Breu (Brasil)
มุมมอง 184ปีที่แล้ว
A Noite em Breu (tradução cantada de Tyomnaya noch de Nikita Bogoslovsky, a partir da gravação de Mark Bernes. Feita em parceria com Irineu Franco Perpetuo) A noite em breu, só as balas na estepe a zunir, só o vento nos fios a cantar, turvos astros reluzem. A noite em breu, tu, querida, não dormes, eu sei; junto ao berço furtiva estás, onde enxugas teu pranto. Te amo demais, teu carinho profund...
RedEx#23_БОЛЬШАЯ АФРИКАНСКАЯ ПЯТЁРКА_Гость: Варвара Махортова
มุมมอง 150ปีที่แล้ว
Гость: Варвара Махортова Редкий экземпляр: "Иностранная литература", 2022. 6. Литературный гид "Магия звука, музыки, ритма". Путешествие по Африке. Путешествия в Африку на протяжении веков привлекали внимание. Африка и её необъятные просторы манят исследователей, туристов, любителей охоты и экстремальных видов спорта, бизнесменов, предпринимателей и авантюристов. Литературный гид посвящён пяти...
RedEX#_Трейлер_Редкий экземпляр
มุมมอง 100ปีที่แล้ว
Лит-шоу о книгах и их создателях. Диалоги о редких, необычных, живых, удивительных книгах - с их авторами и всеми причастными. В выпусках канала встречаются все рода литературы, не исключаются любые жанры, представляются всякие времена, хотя и с упором на современную жизнь («великую современность» - по выражению поэта-переводчика Т.Г. Гнедич). С 2020 года.
RedEx#22_ВСЕПОЖИРАЮЩАЯ СИЛА ИСКУССТВА_Гость: Наталья Вихрева
มุมมอง 189ปีที่แล้ว
Гость: Наталья Вихрева, историк искусства, искусствовед, бразилист, продюсер культурных проектов Редкий экземпляр: Араси А. Амарал "Бразильский модернизм. Неделя современного искусства 1922 года" / науч. ред. Н.В. Вихрева. - М.: БуксМАрт, 2022. В 2022 году Бразилия отмечает 200-летие независимости и 100-летие арт-фестиваля "Неделя современного искусства". Из чего состоит бразильская культура и ...
RedEx#21_ПЯТЬДЕСЯТ ОТТЕНКОВ МЕТАФИЗИКИ_Гость: Антон Чернов
มุมมอง 347ปีที่แล้ว
Гость: Антон Чернов Редкий экземпляр: Фернанду Пессоа «Банкир-анархист и другие рассказы», Москва: Центр книги Рудомино, 2015. Фернанду Пессоа достаточно давно известен отечественному читателю как поэт. Однако до последнего времени переводчики и критики избегали пристального прочтения его прозы. Внелитературной жизнью Пессоа, судя по всему, интересовался мало, зато его литературные миры чрезвыч...
RedEx#20_ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ СТИХИ ДИАНЫ КОРОБОВОЙ Гость: Диана Коробова
มุมมอง 1942 ปีที่แล้ว
Гость: Диана Коробова, филолог, лектор, преподаватель английского языка и зарубежной литературы, поэт. Редкий экземпляр: Диана Коробова "Альбомы ливневых лет": стихотворения. Волгоград: Перископ-Волга, 2021. В поле зрения 20 выпуска лит-шоу "Редкий экземпляр" - дебютное, "классическое" бумажное издание авторского поэтического сборника. Это интеллектуальная и одновременно лирическая поэзия, точн...
RedEx # 19_ "ВЕСЬ МИР - ТЕАТР"_Гость: Татьяна Голюнова
มุมมอง 1492 ปีที่แล้ว
Гость: Татьяна Голюнова, драматург, сценарист на телеканалах "Домашний" и "ТВ-3", член Союза российских писателей. Редкий экземпляр: Татьяна Голюнова. НЕ ПРО НАС: Пьесы. Т.: Литературное агентство В. Смирнова, 2019. Что значит быть драматургом? Как ужиться автору со своими персонажами? Почему режиссёр всегда поступает по-своему? Чем отличается пьеса от сценария? О драматургии как одном из спосо...
RedEx#18_ЭПОС, ЛИРИКА И ДРАМА Гость: Антон Чернов
มุมมอง 1702 ปีที่แล้ว
Гость: Антон Чернов, переводчик, кандидат филологических наук, доцент, книжный эксперт Редкий экземпляр: Луис де Камоэнс "Лузиады". Москва: Центр книги Рудомино, 2014. Перевод с португальского Михаила Травчетова. Какое место занимает португальская литература в читательском опыте в России? Что значит брак по расчёту с португальской литературой? Как читать, слушать и слышать оригинал и поэтически...
RedEx # 17_СЧАСТЛИВЫЙ СЛУЧАЙ_ Гость: Татьяна Синкевич
มุมมอง 1092 ปีที่แล้ว
Гость: Татьяна Синкевич, библиотекарь, искусствовед, писатель, астропсихолог. Редкий экземпляр: Татьяна Синкевич "С Новым Счастьем!": роман-сериал. Санкт-Петербург: Первый класс, Силуэт, 2020. Почему тайну книги можно разгадать, только дочитав её до конца? Почему книгу нужно прочитать 31 декабря? Как стать счастливой? Предновогодняя беседа о психологической прозе, особенностях жанра - роман или...
RedEx # 16_ЛИЧНО И ПОЭТИЧНО Гость: Евгения Звонарева
มุมมอง 672 ปีที่แล้ว
Гость: Евгения Звонарева, филолог, переводчик, поэт. Редкий экземпляр: Соня Чулкова. Стихотворения. Санкт-Петербург: Wrong Book, 2017. О современной поэзии, о письме на иностранных языках, вдохновении и вдохновителях, о деконструкции образа поэта-мученика, о псевдонимах и гетеронимах, о внутренней эволюции и о дружбе через года. #редкийэкземпляр #RedEx #поэзия #Мандельштам #гетероним
RedEx # 15_В БИБЛИОТЕКУ! Гость: Елена Голикова
มุมมอง 962 ปีที่แล้ว
Гость: Елена Голикова, детский библиотекарь, экскурсовод, писатель. Редкий экземпляр: Дом, где живут волшебные книги. Сборник материалов к экскурсиям. Санкт-Петербург, 2011. Специальный выпуск к 100-летию Центральной городской детской библиотеки им. А.С. Пушкина, г. Санкт-Петербург. О библиотеке как экскурсионном объекте, об экскурсиях в библиотеку и в библиотеке, об интерактивных и театрализов...
RedEx # 14_ИСКУССТВО И ПЕРЕВОД Гость: Анастасия Каразия
มุมมอง 3232 ปีที่แล้ว
Гость: Анастасия Каразия, действующий переводчик-синхронист, кандидат филологических наук. Редкий экземпляр: Каразия А.А. #Не_сизифов_труд. Практикум по устному переводу: интертекстуальный аспект: учебное пособие. - СПб.: ПОЛИТЕХ-ПРЕСС, 2018. О типах заданий и принципе отбора тем, о новой методологии подготовки переводчиков, о темах как культурном путеводителе в пространстве интертекста, об общ...
RedEx # 2_ПОЭЗИЯ ПО-ФРАНЦУЗСКИ Гость: Екатерина Кондратьева
มุมมอง 753 ปีที่แล้ว
Гость: Екатерина Кондратьева, поэт, переводчик, преподаватель. Редкий экземпляр: Katya Kondratieva “Quarante semaines”, édition d’auteur, recueil poétique en français. О поэзии на иностранных языках, феномене автоперевода, поэтическом вдохновении, о порыве за границы себя. #редкийэкземпляр #RedEx #поэзия #французскийязык #сорокнедель
RedEx # 1_ КНИГА. ДЕВУШКА. БИБЛИОТЕКА. Гость: Татьяна Синкевич
มุมมอง 313 ปีที่แล้ว
Гость: Татьяна Синкевич, библиотекарь, писатель. Редкий экземпляр: Татьяна Синкевич "Тайная Жизнь Книжной Моли", Санкт-Петербург: Первый класс, Силуэт, 2020. Первый выпуск - интервью, "закладывающее основы" цикла: в гостях Татьяна Синкевич, писатель, библиотекарь, автор автобиографического повествования-"песни" о "маленькой женщине" в декорациях прекрасного Петербурга. Книга написана в эпоху ка...
RedEx # 13_ ПУШКИН - ВСЁ_ Гость: Семён Арсеньев
มุมมอง 1543 ปีที่แล้ว
RedEx # 13_ ПУШКИН - ВСЁ_ Гость: Семён Арсеньев
RedEx# 12_ КУБА - TERRA INCOGNITA Гость: Дарья Синицына
มุมมอง 1473 ปีที่แล้ว
RedEx# 12_ КУБА - TERRA INCOGNITA Гость: Дарья Синицына
RedEx # 11_СОФИЯ: ПОЭТ И ГРАЖДАНИН Гость: Варвара Махортова
มุมมอง 1423 ปีที่แล้ว
RedEx # 11_СОФИЯ: ПОЭТ И ГРАЖДАНИН Гость: Варвара Махортова
RedEx # 10_ТРАНССИБ - ПУТЕШЕСТВИЕ ДЛИНОЙ ВО ВРЕМЯ TRANSIBERIANO - UMA VIAGEM AO LONGO DO TEMPO
มุมมอง 2033 ปีที่แล้ว
RedEx # 10_ТРАНССИБ - ПУТЕШЕСТВИЕ ДЛИНОЙ ВО ВРЕМЯ TRANSIBERIANO - UMA VIAGEM AO LONGO DO TEMPO
RedEx # 9_ТЫСЯЧА И ОДНА ОБЛОЖКА ИВАНА ГРАВЕ_Гость: Иван Граве
มุมมอง 1043 ปีที่แล้ว
RedEx # 9_ТЫСЯЧА И ОДНА ОБЛОЖКА ИВАНА ГРАВЕ_Гость: Иван Граве
RedEx # 8_ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ ВИДИТ КНИГУ_Гость: Иван Граве
มุมมอง 1003 ปีที่แล้ว
RedEx # 8_ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ ВИДИТ КНИГУ_Гость: Иван Граве
RedEx # 7_СКАЗКИ ДЛЯ ДЕТЕЙ И ВЗРОСЛЫХ Гость: Мария Грачева
มุมมอง 1233 ปีที่แล้ว
RedEx # 7_СКАЗКИ ДЛЯ ДЕТЕЙ И ВЗРОСЛЫХ Гость: Мария Грачева
RedEx # 6_ЭКСКУРСОВОД - ПРОФЕССИЯ НЕПРЕДСКАЗУЕМАЯ_ Гость: Елена Голикова
มุมมอง 1873 ปีที่แล้ว
RedEx # 6_ЭКСКУРСОВОД - ПРОФЕССИЯ НЕПРЕДСКАЗУЕМАЯ_ Гость: Елена Голикова
RedEx # 5_WHO IS МИСТЕР ЛЕРНЕТ-ХОЛЕНИА? Гость: Светлана Балаева
มุมมอง 1963 ปีที่แล้ว
RedEx # 5_WHO IS МИСТЕР ЛЕРНЕТ-ХОЛЕНИА? Гость: Светлана Балаева
RedEx #4_ПОЭЗИЯ СОВРЕМЕННОСТИ Гость: Диана Коробова
มุมมอง 2193 ปีที่แล้ว
RedEx #4_ПОЭЗИЯ СОВРЕМЕННОСТИ Гость: Диана Коробова
RedEx # 3_БРАЗИЛИЯ ДАЛЁКАЯ И БЛИЗКАЯ_ Гость: Варвара Кузнецова
มุมมอง 1283 ปีที่แล้ว
RedEx # 3_БРАЗИЛИЯ ДАЛЁКАЯ И БЛИЗКАЯ_ Гость: Варвара Кузнецова

ความคิดเห็น

  • @user-dj7yf7ln2i
    @user-dj7yf7ln2i หลายเดือนก่อน

    Мария, спасибо за то что открыли для нас это имя, эту книгу. Ничего не знаю о периоде ссылки в жизни Тургенева! Буду искать книгу - надо прочитать. Удачи Вам в очень нужном деле! PS Конечно, жалко, что восприятию диалога мешает плохой звук...

    • @redexempl
      @redexempl หลายเดือนก่อน

      Спасибо за комментарий! Книга, действительно, просветительская в лучшем понимании этого слова. Звук, к сожалению, низкого качества, но есть субтитры.

  • @user-we8ke1cz9c
    @user-we8ke1cz9c 2 หลายเดือนก่อน

    Очень интересная тема и великолепный диалог!!!Издание фантастика!!!!

  • @dinakorabelnikova6749
    @dinakorabelnikova6749 ปีที่แล้ว

    Какая умница! Так рассказали, что я после просмотра видео заказала себе Вашу книгу.

    • @user-wq6qu5dz3f
      @user-wq6qu5dz3f 2 หลายเดือนก่อน

      Здравствуйте! К сожалению, книги больше нет в продаже. Может, есть возможность, приобрести её у Вас, если Вы сейчас ей не пользуетесь?

    • @redexempl
      @redexempl 2 หลายเดือนก่อน

      @@user-wq6qu5dz3f Здравствуйте! Вы можете связаться напрямую с автором. Анастасия Каразия m.vk.com/away.php?to=https%3A%2F%2Fperevodspb.top @id438235715

    • @user-wq6qu5dz3f
      @user-wq6qu5dz3f 2 หลายเดือนก่อน

      @@redexempl , спасибо!

  • @ElliVerano
    @ElliVerano ปีที่แล้ว

    Изумительная, разноцветная россыпь стран, авторов, текстов! Каждое слово - как заклинание: географические названия, имена писателей и поэтов, таинственные приметы культуры и жизни... С совершенно разных сторон открывается Африка, литература на волшебном, трепещущем, жилистом и текучем языке... Спасибо огромное за это погружение! Сердечные поздравления в связи с выходом настоящего номера-прорыва - и переводчикам, и составителям, и редакторам!

  • @redexempl
    @redexempl ปีที่แล้ว

    RedEx # 11_СОФИЯ: ПОЭТ И ГРАЖДАНИН Гость: Варвара Махортова th-cam.com/video/8A8n44cxEcg/w-d-xo.html Lusophone Africa Modern Literature. Literature of Angola th-cam.com/video/jmzk7gGcXQ8/w-d-xo.html Lusophone Africa Modern Literature. Literature of Moçambique th-cam.com/video/KEKGY-JU7Fw/w-d-xo.html Lusophone Africa Modern Literature. Literature of Cabo Verde, Guiné-Bissau and São Tomé and Príncipe th-cam.com/video/UriWur_Aq8g/w-d-xo.html

  • @Elli_Verano
    @Elli_Verano ปีที่แล้ว

    Какая красота! And the Oscar goes to...!

    • @redexempl
      @redexempl ปีที่แล้ว

      Это следующий этап)

  • @redexempl
    @redexempl ปีที่แล้ว

    t.me/tropikizauglom

  • @varvaramakhortova6924
    @varvaramakhortova6924 ปีที่แล้ว

    Мария и Антон, спасибо за интересную беседу! Насчет цветовых ассоциаций - мне вспомнилось одно стихотворение Софии де Мелло, посвященное Фернанду Пессоа. Вот оно в русском переводе: Фернанду Пессоа или Поэт в Лиссабоне На счастье, а может, и на беду Тенью ты через площадь проходишь у всех на виду (Обезличенной тенью, неуловимой, неброской, Полупрозрачной, как будто карандашный набросок). Под крыльями быстрых чаек ты идешь в пустоту. Тебя не замечая, прохожие мимо бредут - На счастье, а может, и на беду. Лиссабон, 1972

  • @ElliVerano
    @ElliVerano ปีที่แล้ว

    Выше знамя российской лузофонии! Какое оно необычное, метафизическое. Символика цвета раскрыта прекрасно! Оранжевый и серый - во все свои 5000 оттенков... Ноябрьский парад красок и бесцветий. "И мы наблюдаем за тенью и светом..." Спасибо за интереснейшую беседу и ждём книги афоризмов!

  • @redexempl
    @redexempl ปีที่แล้ว

    th-cam.com/video/7CaI3SSzr9Q/w-d-xo.html

  • @svetlanabalaeva7289
    @svetlanabalaeva7289 2 ปีที่แล้ว

    Прекрасная беседа, раскрывающая секреты создания поэзии. Поэт в современном мире действительно явление редкое. Поэзия требует эмоционального погружения в некий иной мир, открытый лишь тонкой душе поэта. И поэт помогает своим читателям тоже ощутить этот сокрытый мир. Это чудесный момент, когда можно остановится, отвлечься от круговорота окружающего техногенного мира и ощутить покой, который дарит вечность. А поэт открывает нам двери, ведущие к вечности. Спасибо дорогой Диане! Спасибо прекрасной Марии, чей канал каждый раз знакомит нас с очень интересными людьми!

    • @dianaiva8499
      @dianaiva8499 2 ปีที่แล้ว

      Света, большое спасибо за отзыв, заряжающий энергией, и поддержку! ❤

  • @redexempl
    @redexempl 2 ปีที่แล้ว

    th-cam.com/video/goS0RS6de1k/w-d-xo.html

  • @ElliVerano
    @ElliVerano 2 ปีที่แล้ว

    Великолепная, поистине удивительная передача, удивительная Диана, удивительные стихи со своим звуковым и цветовым наполнением, так метко попадающие в эфир и оставляющие неизгладимое впечатление ускользающего и остающегося времени. Спасибо за чувство щемящей тоски - такое русское и европейское разом, спасибо за длительность гармонии и непокоя, за красоту оформления строк и визуальный подбор, за чистоту души и память о наших дорогих учителях!

    • @dianaiva8499
      @dianaiva8499 2 ปีที่แล้ว

      Катерина, большое спасибо за тёплые слова и поддержку! Это очень ценно❤

  • @dianaiva8499
    @dianaiva8499 2 ปีที่แล้ว

    Дарья и Маша, благодарю за интересную познавательную беседу! Дальнейших успехов в просветительской (переводческой, исследовательской, педагогической) деятельности! Уже заказала книгу)))

  • @dianaiva8499
    @dianaiva8499 2 ปีที่แล้ว

    Замечательный выпуск! Благодарю Варвару и Марию за возможность познакомиться с творчеством Софии де Мелло Брейнер Андресен. Варваре отдельное спасибо за тонкую переводческую работу и обогащение русскоязычной поэтической традиции: полагаю, что став доступной на русском языке, лирика Софии де Мелло Брейнер Андресен ещё отзовётся в слове современных и будущих отечественных поэтов.

  • @user-pi7nd5my1o
    @user-pi7nd5my1o 2 ปีที่แล้ว

    Очень познавательно,увлекательно!стиль интервью оригинален!

  • @user-pb5ro5zj7t
    @user-pb5ro5zj7t 2 ปีที่แล้ว

    Спасибо, Мария!!! За приглашение))) очень душевно получилось)))) Ты умничка! Удачи! Новых выпусков с талантливыми людьми!!!!

  • @ElliVerano
    @ElliVerano 2 ปีที่แล้ว

    Блестяще! Очень интересное погружение в театральные будни и праздники, в специфику драматургии! А читка еще и бесконечно актуальна. Всем бы прослушать такой университетский курс, как главной героине пьесы!

  • @ElliVerano
    @ElliVerano 2 ปีที่แล้ว

    Удивительная встреча! Погружение в глубины многослойного и такого разного перевода...эпическая строгость и мужество португальского народа и перевод как личное мужество. Примеры, следовать которым абсолютно необходимо!

    • @redexempl
      @redexempl 2 ปีที่แล้ว

      Спасибо! Будем стараться, будем следовать!

  • @redexempl
    @redexempl 2 ปีที่แล้ว

    th-cam.com/video/6QFA4w-_P_s/w-d-xo.html

  • @ElliVerano
    @ElliVerano 2 ปีที่แล้ว

    Великолепно! Так хочется почитать книгу и обрести очередную веру в счастье. Сколько бы ни было отмерено "жизней" в погоне за своей и только своей судьбой, главное, что в конце тоннеля горит яркий-яркий свет. Хорошо, что мы вспоминаем о нем в канун Нового Года. Пусть он горит нам и в нас самих!

  • @redexempl
    @redexempl 2 ปีที่แล้ว

    Ссылка на сообщество Language League vk.com/club206690006

  • @ElliVerano
    @ElliVerano 2 ปีที่แล้ว

    Bravooo! Очень интересно, глубоко и сложно в самом хорошем смысле! Великолепные вопросы и ответы, настоящая философская беседа "выспрашивания" и размышления. И в конце вишенкой на торте подарок - стихотворение на французском языке! Я услышала в нем подлинную и актуальную французскую музыку, оно вписалось бы в репертуар современных шансонье - Raphaël Haroche, Gaëtan Roussel, Stromaé. Спасибо за яркую ноту поэтического слова!

    • @redexempl
      @redexempl 2 ปีที่แล้ว

      Спасибо за высокую оценку! Merci

  • @redexempl
    @redexempl 2 ปีที่แล้ว

    th-cam.com/play/PLPznwF8w-8SQ4vk9KDsrDY5gEhan8A9Bp.html

  • @fan_of_mari_from_usa
    @fan_of_mari_from_usa 2 ปีที่แล้ว

    Its respectfully video I wanna see all

  • @fan_of_mari_from_usa
    @fan_of_mari_from_usa 2 ปีที่แล้ว

    Комментарий в поддержку видео Очень рад тому факту что 4 года назад я начал ходить в ЦГДБ

  • @ElliVerano
    @ElliVerano 2 ปีที่แล้ว

    Браво! Полезная книга - и насколько полезный разговор о ней! Сразу захотелось ее приобрести, по ней работать самой, порекомендовать студентам. Особая благодарность ведущей за грамотную постановку вопросов, сразу чувствуется, что перевод - это родная стихия не только Анастасии, но и Марии. Удивительно выстроен кадр, книга представлена со всем интересом к ней и желанием показать ее наиболее выигрышно!

    • @redexempl
      @redexempl 2 ปีที่แล้ว

      Спасибо! Пособие продаётся на сайте форума "Глобальный диалог".

    • @user-wq6qu5dz3f
      @user-wq6qu5dz3f 2 หลายเดือนก่อน

      @@redexempl, здравствуйте! К сожалению, книги больше нет в продаже. Может, есть возможность, приобрести её у Вас, если Вы сейчас ей не пользуетесь?

  • @user-wu7dy5lo5t
    @user-wu7dy5lo5t 3 ปีที่แล้ว

    Спасибо огромное за интересную встречу! А.С. Пушкин - на все времена, побывала в чудном мире Гения! Ведь сегодня День Рождения его.

    • @redexempl
      @redexempl 2 ปีที่แล้ว

      Спасибо!

  • @user-nq5qr9kt6t
    @user-nq5qr9kt6t 3 ปีที่แล้ว

    Спасибо! Семён Рафаэлович, замечательно! Посмотрела с удовольствием. Чудесные миниатюрные книги, вживую они ещё ярче смотрятся. Надо идти и смотреть! Такого больше в Петербурге нигде не увидишь! Они все - редчайшие экземпляры. Мария, отличная работа! Спасибо.

    • @redexempl
      @redexempl 2 ปีที่แล้ว

      Спасибо!

  • @ElliVerano
    @ElliVerano 3 ปีที่แล้ว

    Браво! Настоящее погружение в латиноамериканский мир, яркое, серьёзное, игровое и без сантиментов:) Очень вдохновляющее, хочется лететь (в том числе и на Кубу), творить, переводить!

    • @redexempl
      @redexempl 2 ปีที่แล้ว

      Спасибо! Обязательно получится!

  • @lidiae9952
    @lidiae9952 3 ปีที่แล้ว

    Обалденные бусы у ведущей!!

  • @lidiae9952
    @lidiae9952 3 ปีที่แล้ว

    Художники - самые редкие экземпляры из экземпляров! Надо давать им больше эфиров!!

  • @lidiae9952
    @lidiae9952 3 ปีที่แล้ว

    "Больно видеть людей в спортивных костюмах"...гиду больно!)))) Больно, когда гид настолько не любит людей... Одеты не так, ведут себя не так, еще и девочка-гот. Вокруг враги)))

    • @redexempl
      @redexempl 2 ปีที่แล้ว

      Эстетическое чувство индивидуально)

  • @ElliVerano
    @ElliVerano 3 ปีที่แล้ว

    Как здорово! Чудесен мир, в котором продолжают писать, переводить, издавать поэзию. Очень много близких мне, личных и актуальных подробностей прозвучало. Как будто снова ощутила Португалию - соль океана, шум ветра, энергию первых путешествий и открытий... И сразу захотелось к своим текстам и переводам - в бескрайнее и неподвижное плаванье...

    • @redexempl
      @redexempl 2 ปีที่แล้ว

      Спасибо! Ждём новых "экземпляров"!

  • @lakshmanhide1286
    @lakshmanhide1286 3 ปีที่แล้ว

    B.e.S.T f'u"l'l D.a.T.i.n.G -L-o-V-e-S-e-X-----۞------------ 18cams.xyz 》》 𝙊𝙣𝙡𝙮 𝘼𝙙𝙪𝙡𝙩 《《 !❤️ 在整個人類歷史上,強者,富人和具有狡猾特質的人捕食部落,氏族,城鎮,城市和鄉村中的弱者,無`'守和貧窮成員。然而,人類的生存意願迫使那些被拒絕,被剝奪或摧毀的基本需求的人們找到了一種生活方式,並繼續將其DNA融入不斷發展的人類社會。 說到食物,不要以為那些被拒絕的人只吃垃圾。相反,他們學會了在被忽視的肉類和蔬菜中尋找營養。他們學會了清潔,切塊,調味和慢燉慢燉的野菜和肉類,在食品市場上被忽略的部分家用蔬菜和肉類,並且學會了使用芳香的木煙(如山核桃,山核桃和豆科灌木 來調味食物煮的時候 1617792043

  • @Elli_Verano
    @Elli_Verano 3 ปีที่แล้ว

    Интересно, красиво, разнообразно! Изумительная палитра обложек, творческих решений и книжных судеб!

  • @schestkow
    @schestkow 3 ปีที่แล้ว

    Иван, вы не только прекрасный художник, вы и говорите хорошо про свое дело. Когда вы заговорили о минимализме, я подумал, что замучил вас картинками... Я бы так сказал - старинные книги с ненавязчивым орнаментом на обложке - самые лучшие. Но такое возможно, только если содержание - высококлассное. Это бывает редко, увы. Я обожаю картинки на обложках, только конечно не китчевые...

  • @user-sf1ks8dx3k
    @user-sf1ks8dx3k 3 ปีที่แล้ว

    Мария! Большое спасибо за интересную беседу!

  • @Elli_Verano
    @Elli_Verano 3 ปีที่แล้ว

    Спасибо большое, Диана и Мария, за интересное и аргументированное вглядывание в святая святых поэтического слова! Очень полезно, фундаментально! И отдельное спасибо за стихи об Ирине Владимировне Лукьянец, глубокие, честные, человечные, как и она сама!

  • @Elli_Verano
    @Elli_Verano 3 ปีที่แล้ว

    Заинтригованы!!! Что же будет во второй части? Очень интересно узнать и о секретах мастерства, и об особенностях творческого видения художника. Действительно, уникальное издание неотделимо от своего графического оформления. А графическое (и звуковое) оформление беседы помогает погрузиться в атмосферу чемпионата мира по футболу и Книжного Салона, проходящего в эти дни, на котором и была представлена книга!

    • @redexempl
      @redexempl 2 ปีที่แล้ว

      Спасибо! Помним прекрасные встречи! Ждём новых!

  • @Elli_Verano
    @Elli_Verano 3 ปีที่แล้ว

    Очень интересное сочетание двух взглядов - переводчика и исследователя! И так же, как (уверена) роман легко написан и легко читается на русском языке, так же легко слушается беседа. Настоящий магический кристалл исторического романа! Действительно, хотелось бы увидеть экранизацию...

    • @redexempl
      @redexempl 3 ปีที่แล้ว

      Будем ждать потенциальную экранизацию!

  • @user-ee4dd1qk2z
    @user-ee4dd1qk2z 3 ปีที่แล้ว

    Леночка, ты как всегда прекрасна, спасибо за встречу.

  • @user-sf1ks8dx3k
    @user-sf1ks8dx3k 3 ปีที่แล้ว

    Мария! Спасибо за передачу,получила большое удовольствие! Удачи в дальнейшем!

    • @redexempl
      @redexempl 3 ปีที่แล้ว

      Спасибо!

  • @Mazollka
    @Mazollka 3 ปีที่แล้ว

    Интересная, молодая передача! Удачи!

    • @redexempl
      @redexempl 3 ปีที่แล้ว

      Спасибо!

  • @Mazollka
    @Mazollka 3 ปีที่แล้ว

    Элегантная! Утонченная! Эрудированная! Интересный и позитивный собеседник! Это всё - Елена Львовна! Живое интервью!