- 106
- 45 934
Fetam Federación de Teatro Aficionado de Madrid
Spain
เข้าร่วมเมื่อ 6 พ.ค. 2020
Las andanzas de Juan Rana
VIII Muestra FETAM. La Locandiera. 07 de julio de 2024.
Centro Socio Cultural Gilitos, Alcalá de Henares, Madrid.
Centro Socio Cultural Gilitos, Alcalá de Henares, Madrid.
มุมมอง: 172
วีดีโอ
8 mujeres
มุมมอง 1413 หลายเดือนก่อน
VIII Muestra FETAM. Tamerlam. 06 de julio de 2024. Teatro La Antigua Mina, Zarzalejo, Madrid.
Chicas malas, el musical
มุมมอง 1.3K4 หลายเดือนก่อน
VIII Muestra FETAM. Somnis Teatro. 18 de mayo de 2024. Teatro Salón Cervantes, Alcalá de Henares, Madrid.
Cuatro corazones con freno y marcha atrás
มุมมอง 1144 หลายเดือนก่อน
VIII Muestra FETAM. COVAL. 26 de mayo de 2024. Centro Cultural Antonio Machado, San Blas, Madrid.
Las mujeres sabias
มุมมอง 1605 หลายเดือนก่อน
VIII Muestra FETAM. COVAL. 18 de mayo de 2024. Teatro Giralt Laporta, Valdemorillo, Madrid.
Cuando deje de llover. Trailer
มุมมอง 575 หลายเดือนก่อน
VIII Muestra FETAM. Torrearte. 18 de mayo de 2024. Teatro Fernández Baldor, Torrelodones, Madrid.
Cuando deje de llover
มุมมอง 1315 หลายเดือนก่อน
VIII Muestra FETAM. Torrearte. 18 de mayo de 2024. Teatro Fernández Baldor, Torrelodones, Madrid.
Talleres del Día Mundial del Teatro FETAM 2024
มุมมอง 465 หลายเดือนก่อน
Talleres del Día Mundial del Teatro FETAM 2024
Mensaje del Día Mundial del Teatro 2024
มุมมอง 276 หลายเดือนก่อน
Mensaje del Día Mundial del Teatro 2024
El Ayuntamiento de Parla se vuelca con el Teatro Aficionado.
มุมมอง 766 หลายเดือนก่อน
El Ayuntamiento de Parla se vuelca con el Teatro Aficionado.
ahora quiero escuchar la version latino
Anna Bolena no tiene el collar con la B
La letra la adaptaron ellas? o:
Alguien me hace el favor y me pasa el guión?
No conozco los temas que le meten por en medio a las canciones pero está genial su versión! me encanta!
Porque xambiaron las palabras? Dios la parte de ana fue la peor😢
Es la primera vez que escucho esta version del musical en español. Ahora si puedo escuchar en español.
INCREÍBLE!! Llevaba tiempo buscando una versión en español de este musical y me ha encantado, menudo nivel para tratarse de un grupo amateur... enhorabuena por el trabajazo!!!!
increíble obra ❤❤🩹
no puede ser, me partió el corazón
Ay por Dios. Qué cambio. Catalina Parr (o Parre) era una mujer afrodescendiente??? Creo que no. Ese es un toque de curiosidad enorme. Muchas gracias por subirlo. Excelente adaptación. Tienen razón con aquello de la HISTERIA. Bravo. El escenario es simple, pero cada una de las reinas da vida a la puesta en escena. Sus voces son impresionantes. Aquello de Vete a Dios me partió de risa. La historia de Jane Seymour se parece un poco a mi vida, con la diferencia de que yo nunca tuve hijos. Te amé hasta casi dar mi vida por ti, pero tus tonterías terminaron con mi amor hacia ti. También he dicho adiós a ese otro que desea regresar pero yo no lo deseo. Voy por la renovación de mi vida
es "vete, adios"
literal arruninaron la cancion de all you wanna do, la cancion debe de tratarse sobre el abuso de esos hombres hacia K. Howard, como le prometieron matrimonio y ella cayo siendo inocente, luego como ella se sintio obligada a casarse con el rey aunque no sitiera nada ademas de como Thomas abuso de ella, pero a ella la culparon de infidelidad y la decapitaron, la cancion va desde algo que para ella era "amor" a un "no se que pasa pero solo quiero sentir que es diferente", que carajos es eso de "baby hoy no vamo a dormir"? literal le quitaron la tristeza a la cancion, literal es un cancion que habla sobre abuso s3xual y p3d0fili4, tratan el tema sin respeto o amor al arte, solo dire...que asco.
"Baby hoy no vamos dormir" is a reference to a song by Becky G, I think it doesn't change much as Katherine is still flirty at the beginning of the song and later reveals her dark past
@@ravi0liii si cambia mucho el significado de la cancion porque K. Howard no es coqueta solo pretende serlo para cubrir el dolor de ser abusa ya que en six ella se da cuenta de eso, por eso me parece una falta de respeto el que incluyan algo que no tiene que ver con la cancion, ella fue abusada, sedio a tener relaciones solo porque penso que la amaban, la referencia de Becky G solo habla de el sexo y ya pero para Howard era mas que eso, era amor pero para ellos no fue asi.
como que beibi hoy no vamo a dormir
Espectaculares 😮😮😮
Qué obra más divertida!!! Enhorabuena!
AHHHHHH AMÉ
Puuuuuuffffff!!!!!?
Wow qué calidad! Mi único pero es que Bolena no estaba de verde y algunas tomas raras del camarógrafo por lo demás wooooow Aragon me recuerda muchísimo a Martha Sanchez!!!
Este es el mejor momento de mi vida
Cuál es el nombre de quien actúa de Caterina de Aragón?
7:37 SOY DE VENEZUELA Y ES VERDAD SKDKDID 😢❤
Sois geniales decirme los. Instagram
¡Muchísimas gracias!
Magnífica representación! Todos están soberbios en sus papeles 👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻
Ana bollena es una de las mejores actrices que ya vi en español. Dios, como que te da rabia pero la amaa al mismo tiempo ♡ JAJAJA TODAS CANTAN HERMOSO. y catarina me hizo llorar en el final
Estoy super acostumbrada a la letra de la versión latina subida a youtube, pero me encanto esta presentación!
Pero suena muy muy parecida... solo cmabiaron unas cositas para que no les caiga el copyright
Espectacular!!!! se nota la dedicación y el trabajo, mil felicitaciones ..........!!!!!QUEREMOS MÁS¡¡¡¡
FANTASÍA ABSOLUTA
Y creo que también le robaron la letra a @Akaim para la adaptación al español.
Será? me quede confundida buscando los crédito unas partes de la adaptación esta clavadas a lo mismo
NO ME PUEDO CREER QUE HAYA UNA VERSIÓN ESPAÑOLA DE SIX, AHORA SOLO TENGO QUE ENCONTRAR LA MANERA DE VERLO EN VIVO PARA PODER MORIR EN PAZ!!!
Creo que es un projecto y pidieron permiso, no es oficial
AEDEA teatro está haciendo gira¡¡¡ Es un teatro aficionado pero que pinta muy muy bien, echa un vistazo a las entradas y los lugares porque va a valer mucho la pena... Espero que haya ayudado
Me encantó todo, lo único raro es el vestuario de Ana que no es verde y lo otro es que dicen Catalina Howard y creo que es Katherine Howard
asi llaman a Catherine en los libros traducidos al español de historia, lo mismo pasa con 'Anne Boleyn' que en su adaptacion es 'Ana Bolena'.
Me lo he pasado muy bien. que obra mas divertida.
Solo tengo dos criticas el vestuario de bolena de be de ser Verde y debe de Haber una banda
Me es raro por que esta en castellano pero tremendas voces, me alegra saber que tradujeron y adaptaron este hermoso musical
Solo cambiaron un par de cosas de la letra pero la traducción que se usó es del canal SIX el Musical en Español.
Wow! que espectaculo No me esperaba tal nivel en toda la puesta En un inicio me pareció algo triste ver como ciertos chistes y referencias se perdian en la traducción pero me encantó que para contrarrestarlo agregaran sus propias referencias, sobre todo las referencias a diversas canciones! Asi como en la original cada reina referencia en su look y en la musica a alguna diva del pop en inglés, aqui tuvimos referencias a cantantes del pop en español y me encantó estar adivinando porque algunas incluso eran muy atinadas: Lola Indigo Rosalia Aitana Chanel Becky G y Natti Natasha Monica Naranjo
Las voces de las Reinas son lo mas, pero la adaptacion de algunas partes de las canciones dejan un poco que desear, aun asi gran trabajo!
Mi única crítica es que Ana Bolena no viste de verde.
Si es verdad❤
Concuerdo con la desconocida
eso es simple, pues si vez bien la cantante de ana bolena no trae botas, lo cual quiere decir que como en ingles la actriz que interpreta a ana bolena, no esta y ella fue su remplazo solo que tienen otros vestuarios, pero seguro hay una version con ella de verde°!
de hecho siento que se ve como Netta la que ganó Eurovision jeje
@@noexwhat tambi+en lo pensé, al final el universo actua de maneras misteriosas y ese fue su momento de brillar, lo hizo excelente
Me impresionó la calidad, estás chicas tienen voces hermosas y la actuación es excelente, felicidades
quiero seguirlas en ig pero no se sus nombres 😬😬😬
Hermoso, simplemente hermosa actuación e interpretación Amé cada detalle de cada una de las que interpretó a las chicas Un aplauso!!😍😍
Eeeeh qué pasó con el megasix😢 Qué ilusión ver una buena versión en español, aunque esa traducción le quitara mucho la ejecución estuvo guay❤
Me sorprende mucho la calidad del musical
¡Me ha encantado! He visto el musical original en West End en Londres y la verdad que este tiene un nivel brutal. Enhorabuena a todo el equipo y en especial a las 6 artistazas que lo han defendido genial.
Estupendo pero no se oye y la transcripción es inexacta.
Lo hemos visto en un Centro Cívico de Madrid y ha sido impresionante la capacidad de cante y baile de las 6 artistas. Una puesta en escena cañera y divertida. Las 6 en todo momento disfrutando y dentro de su personaje sin salirse un segundo. Una gran actuación que puede lucir más en mejores teatros. Muy acertada la iluminación y el vestuario. Por ponerle una pega me parece muy manida y poco original la moralina que toca en estos tiempos: Que malos son los hombres, que víctimas somos las mujeres. Nos lo pasamos muy bien, las artistas son geniales.
Qué momento, qué momento!!
Muy bueno 👏👏👏👏
¡Bravo! Magnífica representación 👏👏👏
Amada Milagros 🙏 agradezco de corazón este instante verte y veros con tanta energía es maravilloso y maestría del tiempo, "palante" y ejemplo a seguir... Gracias,,👏👏👏💖🌈😘✳️
Esto es lo que suele pasar, cuando confluyen en el mismo espacio y tiempo, dos buenas actrices y un buen director, sin dejar de lado al espectador que sabe apreciarlo. La magia del teatro. Enhorabuena.